英语人>词典>汉英 : 绷紧地 的英文翻译,例句
绷紧地 的英文翻译、例句

绷紧地

基本解释 (translations)
tautly

更多网络例句与绷紧地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He tensed himself for the jump and landed expertly on the other side.

他绷紧身体跳起,然后娴熟地落在另一边。

In one of 'Myth' paintings, the huge stones almost occupy fully the whole surface; in contrast, the figures let down, after intense struggle, as if collapsedly, chikenlike, tiny, impotent, unreconciled and depressed, just like giving up battling with the stones. In this series of heroist mode, particularly as against with the picture surfaces in which the giantlike bodies and energy are expressed, the figures in it even look a sense of funniness – wherein we are certain that irony has been engaged in his paintings, and it can be understood as a self-irony that it is not a floppy laziness, while he indeed does not need to tighten his muscles, not to keep a zealous and single gesture for fighting, as if it seems difficult for everything to continue, and in the paintings when the heroes unpack the stones, the artist seems unpack the dream of heroes, letting alone the huge stones burning and overspreading, surrounding us, pressing us and scorching us, even running over the whole picture. It suffocates us with all these heaviness, hardness, and acuity, as registers our weak life like a paper-cut.

尹朝阳的《神话》系列里有一幅,巨大的石头几乎占满了整个画面,相比之下,画中的人经过了激烈的挣扎,松弛了下来,形将瘫软一般,渺小,无能,心有不甘而黯然神伤,俨然已经放弃了与石头的搏斗,在这个英雄主义调式的系列里,尤其是与其中表现了英雄那巨人般的体魄和能量的画面相对,这幅画中的人甚至显出了一种酸楚的滑稽感——这里,我们确知反讽已经介入了他的绘画,并且,可以理解为一种自我反讽,它并非是纨绔式的慵懒,然而,确实不再绷紧他全身的肌肉,不再保持激昂而单一的斗姿,好像一切都已经难以为继,在画中的英雄卸下了石头的同时,艺术家自己也仿佛卸下了英雄梦,任凭那巨大的石头像烈火般燃烧和蔓延,包围我们,紧紧地挤压、烤炙我们,并且溢出整个画面,它以全部的沉重、坚硬和尖锐使我们窒息,反衬出我们脆薄如剪纸般的生命。

Ancient girders creak and groan , ropes tighten and then a trickle of oil oozes down a stone runnel into a used petrol can.

古老的大梁叽叽嘎嘎得作响,绳索被绷紧,接着便有一滴一滴的油慢慢地沿着一条石槽流入一只旧的汽油桶里。

Quickly he looks out through a hole in the fence… and there, on top of the rocks, standing stock-still,muscles taut, majestically surveying the scene, stands the WOLF.

那里,在石礁的上面,站着一只屏息以待、肌肉绷紧的狼,正威风凛凛地探勘着周遭。

Here there is a simple gravel surface with inexpensive pieces of concrete painted blue and set in it so as to tauten the surface and make it as visually strong as the vertical surrounding elements.

屋面上铺著一层简单的砾石,并嵌入一些漆成蓝色的混凝土版,以绷紧这表面;同时,使它在视觉上能像周围的垂直元素一样地强烈。

Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people's hats off - then, I account it high time to get to sea as soon as I can.

这对于去除我的心火,调节血脉流通,未始不是个办法。每当我发现自己绷紧了嘴角;每当我的心情有如潮湿阴雨的十一月天气,每当我发现自己不由自主地在棺材铺门前驻足流连,遇上一队送葬的行列必尾随其后;特别是每当我的忧郁症发作到了这等地步:我之所以没有存心闯到街上去把行人的帽子一顶顶打飞,那只是怕触犯了为人处世的道德准则;—一到这种时候,我便心里有数:事不宜迟,还是赶紧出海为妙。

A second surface device uses planter beds like a Stella painting, tautening the surface in the same way.

第二个面层处理的计策,是像史帖拉最低限绘画般地配布植栽槽,这也同样地绷紧了表面。

Just then the stern line came taut under his foot, where he had kept a loop of the line, and he dropped his oars and felt tile weight of the small tuna's shivering pull as he held the line firm and commenced to haul it in.

就在这当儿,船梢的那根细钓丝在他脚下绷紧了,原来他在脚上绕了一圈,于是他放下双桨,紧紧抓住细钓丝,动手往回拉,感到那小金枪鱼在颤巍巍地拉着,有点儿分量。

Just then the stern line came taut under his foot, where he had kept a loop of the line, and he dropped his oars and felt the weight of the small tuna's shivering pull as he held the line firm and commenced to haul it in.

就在这当儿,船梢的那根细钓丝在他脚下绷紧了,原来他在脚上绕了一圈,于是他放下双桨,紧紧抓住细钓丝,动手往回拉,感到那小金枪鱼在颤巍巍地拉着,有点儿分量。

The stern line came taut under his foot,where he had kept the loopof the line,andhedroppedhisoarsandfelt the weight of the sm all tuna'sshiveringpullasheheldthelinefirm andcom 2menced to haul it in.

就在这个时候,船尾的鱼线在他脚下突然绷紧,因为他在那打了一个环。于是他放下船桨,抓牢鱼线,开始往回拉,他感觉到金枪鱼把鱼线拉得沉甸甸地抖动。

更多网络解释与绷紧地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

tautly:绷紧地; 结构严谨地; 紧张地; 紧凑地 (副)

taut 拉紧的, 紧张的, 整洁的 (形) | tautly 绷紧地; 结构严谨地; 紧张地; 紧凑地 (副) | tautness 绷紧; 结构严谨; 紧张; 紧凑 (名)

tautness:绷紧; 结构严谨; 紧张; 紧凑 (名)

tautly 绷紧地; 结构严谨地; 紧张地; 紧凑地 (副) | tautness 绷紧; 结构严谨; 紧张; 紧凑 (名) | tautological 重复的, 赘述的 (形)

tensely:紧张地

tensammetry 表面张力电量法 | tensely 紧张地 | tenseness 绷紧

tensely:紧张地/拉紧

tensammetry /表面张力电量法/ | tensely /紧张地/拉紧/ | tenseness /绷紧/紧张/

tensely:绷紧地; 紧张地 (副)

tense 拉紧的, 绷紧的; 引起紧张的; 紧张的 (形) | tensely 绷紧地; 紧张地 (副) | tenseness 紧张 (名)

tenseness:绷紧

tensely 紧张地 | tenseness 绷紧 | tensible 可伸长的

tenseness:绷紧/紧张

tensely /紧张地/拉紧/ | tenseness /绷紧/紧张/ | tensibility /伸长性/

tenseness:紧张 (名)

tensely 绷紧地; 紧张地 (副) | tenseness 紧张 (名) | tensile 可拉长的, 张力的, 可伸长的 (形)

tighten up 1:使变紧;使更牢固 2.绷紧,拉紧(绳子、线等)

tighten one's grip on 更紧地抓住(某人或某物) | tighten one's hold on 更紧地抓住(某人或某物) | tighten up 1.使变紧;使更牢固 2.绷紧,拉紧(绳子、线等)

tightfisted:吝啬的 (形)

tighten 使变紧, 使绷紧; 变紧, 绷紧 (动) | tightfisted 吝啬的 (形) | tightly 紧紧地; 牢固地; 坚固地 (副)