- 更多网络例句与絮叨的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They burst out; they speak arrogantly; All the workers of iniquity boast.
94:4 他们絮絮叨叨,说狂妄的话;一切作孽的人都夸耀自己。
-
Don't whine about it, or you'll sound like a baby boomer.
不要絮叨这些,不然你想听起来像个婴儿潮时代出生的人。
-
In the end, I think he found my beetroot face and pathetic jabbering so dreadful he felt sorry for me.
最后,我估计他是觉得我的面红耳赤和可怜巴巴的絮叨是如此可怕,于是反过来开始同情我。
-
"Old men are garrulous by nature".
"老人的本性使他们絮絮叨叨"。
-
After that, you just become a nag and will be ignored.
多几次的话,你就会像絮絮叨叨的祥林嫂一样被人忽视。
-
They pour forth words, they speak arrogantly; All who do wickedness vaunt themselves.
诗94:4他们絮絮叨叨、说傲慢的话。一切作孽的人、都自己夸张。
-
He just has a talkative friend came from Mexica.
身边只有一个絮絮叨叨的墨西哥朋友。
-
The driveling song seemed to have kept in popularity.
看起来那支絮絮叨叨的歌倒时盛行不衰。
-
Hehe, a question is not equal to nattering, it concerns only your concern in reality
有不切实际的想法的时候就向神述说,神是个只会听人絮叨的一个东西
-
Chew Stop chewing me out !
别对我絮絮叨叨的!
- 更多网络解释与絮叨的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Badinage or play with life:打镲(cha):开玩笑;也指戏弄人生,不负责任
大拿:执掌实权的、主事的人. Principal | 打镲(cha):开玩笑;也指戏弄人生,不负责任. Badinage or play with life | 的巴:随意谈话,絮絮叨叨. Garrulous
-
Badinage or play with life:打镲(cha):坏作剧;也指戏弄人生,不负担任
大拿:执掌实权的、主事的人. Principal | 打镲(cha):坏作剧;也指戏弄人生,不负担任. Badinage or play with life | 的巴(b):随意措辞,絮絮叨叨. Garrulous
-
Badinage or play with life:打镲(ca):开玩笑;也指戏弄人生,不负责任
大拿:执掌实权的、主事的人. Principal | 打镲(ca):开玩笑;也指戏弄人生,不负责任. Badinage or play with life | 的巴:随意谈话,絮絮叨叨. Garrulous
-
Boxes:箱子
卡佛在短篇>(Boxes)中以他常见的拉家常的方式,把一个母亲的过去与现在絮絮叨叨地说了出来. 按我看来,她是个有点神经失常的母亲--但你不能这么直接对她说. 你对她的怪癖能说什么呢?一开始,她和失业的父亲不断丛一地迁移到另一个地,
-
curtains:窗帘
有人说"火绒棒"的音乐像严肃的宫廷舞会外面那些平民的自娱自乐,那是因为他听过了专辑>(Curtains)的优雅和朴素. 还有人说"他们没有那么多的附庸风雅,这感觉就是一个看起来就很居丧的小老头坐在酒吧的一角絮叨着他永远说不完的烦心事.
-
Say, a flippant communication under the moon:比方说,在月亮下面絮叨
What must unmake it and, at last, what can, 什么使它撤回,最终,什么可... | Say, a flippant communication under the moon. 比方说,在月亮下面絮叨. | There may be always a time of innocence. 可能也有无害的时...
-
Garrulous:的巴:随意谈话,絮絮叨叨
打镲(cha):开玩笑;也指戏弄人生,不负责任. Badinage or play with life | 的巴:随意谈话,絮絮叨叨. Garrulous | 捯饬(dao chi):打扮. Spit and polish
-
natter:絮叨不休
絮状云floccus | 絮叨不休natter | 絮叨的iterative
-
solvent:溶液
巫师的家 进院右转,得到溶液(solvent)一瓶. 会见巫师,一个不停絮叨HOT SUMMER的家伙,他会送你到异次元空间里. 异次元空间 在扩音器后面,找到门票和一包"米". 使用门票进入,穿过展区到达尽头的大广场. 翻阅办公桌. 到最左边的窗口,
-
Son in law:婿
絮叨的iterative | 婿son-in-law | 绪beginningscluesmentalstatethread