英语人>词典>汉英 : 称心如意的 的英文翻译,例句
称心如意的 的英文翻译、例句

称心如意的

词组短语
well-content
更多网络例句与称心如意的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We will be dedicated and efficient service to provide customers with satisfactory products.

我们将以热诚高效的服务为客户提供称心如意的产品。

Life is not always a bed of roses.

生活未必都是称心如意的

Life is not a bed of roses .

生活未必都是称心如意的

Eg:Life is not always a bed of roses.

生活未必都是称心如意的

Who do not want in the new year to find a bed of roses in the Langjun it?

谁不想在新年里能找到一个称心如意的郎君呢?

When you live from your Heart, you feel full, rich, and life seems to flow effortless

如果你真心实意地生活,就能感觉到心满意足,生活似乎总是称心如意的

Q escribe the situations in which you re most comfortable as a leader.

问:描述你作为领导最称心如意的情景。

Q escribe the situations in which youre most comfortable as a leader.

问:描述你作为领导最称心如意的情景。

He's got a plum job with a big company.

他在一家大公司谋得一份称心如意的工作。

Moreover, it might be more difficult to find a satisfactory job next year.

而且,它可能更难以找到一份称心如意的工作下一年。

更多网络解释与称心如意的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

a beast of burden:作牛作马. //野兽的负担

3.the apple of one's eyes 掌上明珠/这个苹果的人的眼睛 | 4.a beast of burden 作牛作马. /野兽的负担 | 5.a bed of roses 安乐窝 /事事称心如意

a bird of passage:候鸟 //一只鸟

5.a bed of roses 安乐窝 /事事称心如意 | 6.a bird of passage 候鸟 /一只鸟 | 7.a fish out of water 不得其所的人/一条离开水的鱼

fickleness:变化无常

she was difficult to please. 很难让她称心如意 | fickleness变化无常 | unrelenting不屈不挠的、不松懈的

Florida:佛罗里达

升仙村的桔子经过多年精心培育而成;即使看起来是青皮的,桔肉也是甜而略酸,十分爽口. 这里的桔树都比较低矮,一伸手就可以轻松地摘到称心如意的"升仙桔". 说心里话,我曾在美国的柑橘之州"佛罗里达"(Florida)见过那里的桔园,也不如这里壮观.

for the best:出于好意;有好结果,称心如意

for that matter 就此而言,关于那一点: | for the best 出于好意;有好结果,称心如意: | His efforts may have failed, but everyone knew that he acted for the best. 他的努力也许是失败了,但大家都知道他是出于...

bed of down:称心如意的境遇

bed nitrate | 硝石矿床 | bed of down | 称心如意的境遇 | bed of dust | 坟墓

a bed of down:称心如意的境遇

a bed of flower/roses 安逸舒适的生活 | a bed of down 称心如意的境遇 | 14. beef about ... 抱怨

a bee in one's bonnet:奇怪而固执的想法

32a bed of roses称心如意的境遇 | 33a bee in one's bonnet奇怪而固执的想法 | 34a besetting sin易犯的恶习

have money to burn:某人已经到了钱太多要烧掉的地步,所以此句是指某人"有花不完的钱

a flash in the pan . 昙花一现,转瞬即逝,多用来形容某事"持... | have money to burn. 某人已经到了钱太多要烧掉的地步,所以此句是指某人"有花不完的钱". | after one's own heart 称心如意,正中下怀. 此语源出圣经<...

Action stations:各就各位

5. When his error was proved he had to acknowledge the corn. 当他的错误被证实时,他不得不认错. | 6. Action stations! 各就各位. | 7. He found a job after his own heart. 他找到一份很称心如意的工作.