- 更多网络例句与租金额相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In addition, most of these cards also offer various other travel-related benefits, including free additional tickets, upgrade opportunities, lost baggage insurance, car rental insurance, and greater coverage amount for travel accident insurance.
此外,这些卡也提供各种其他旅游相关福利,包括免费机票附加提升机会,遗失行李保险、租车保险、旅游意外保险金额范围更大。
-
This coverage is subject to the inclusion or purchase and acceptance of SLI, and is excess over any uninsured motorist insurance available to the renter and provides up to $1,000,000 combined single limit (non-stacked single limit in Florida) per occurrence.
此保险基于补充责任险的保险范围,并且是任何未投保汽车驾驶员对租车人造成损失后的一个有力补充保险,每起事故上限总金额为1百万美金。
-
In either case, extra insurance premium on hull and machinery to be for Charterers'account, but such extra premium is not to exceed that for minimum coverage under the London Underwriters'Minimum Scale on conditions no wider than their standard form of Institute Time Clauses (1/10/1970) or of Institute war Clauses (1/7/1976) excluding blocking and trapping risks.
不论哪种情况,船壳,机器附加保费由租船人负担,但该附加保费不得超过按照伦敦保险人最低费率的最少险别所征收的保费,其保险条件不得扩大学会按期保险条款(1/10/1970)的标准格式或学会兵险条款(1/7/1976)的标准格式,但不包括封锁和围困险,租船人在收到有关凭证或因租船人需要,收到保单附本时将附加保费付还船东,如附加费有回扣,应退还租船人,船壳,机器保额定为壳,机器保额与上列金额不符,则取较小的金额计算。
-
In either case, extra insurance premium on hull and machinery to be for Charterers' account, but such extra premium is not to exceed that for minimum coverage under the London Underwriters' Minimum Scale on conditions no wider than their standard form of Institute Time Clauses (1/10/1970) or of Institute war Clauses (1/7/1976) excluding blocking and trapping risks.
不论哪种情况,船壳,机器附加保费由租船人负担,但该附加保费不得超过按照伦敦保险人最低费率的最少险别所征收的保费,其保险条件不得扩大学会按期保险条款(1/10/1970)的标准格式或学会兵险条款(1/7/1976)的标准格式,但不包括封锁和围困险,租船人在收到有关凭证或因租船人需要,收到保单附本时将附加保费付还船东,如附加保费有回扣,应退还租船人,船壳,机器保额定为壳,机器保额与上列金额不符,则取较少的金额计算。
-
In either case, extra insurance premium on hull and machinery to be for Charterers'account, but such extra premium is not to exceed that for minimum coverage under the London Underwriters'Minimum Scale on conditions no wider than their standard form of Institute Time Clauses (1/10/1970) or of Institute war Clauses (1/7/1976) excluding blocking and trapping risks.
不论哪种情况,船壳、机器附加保费由租船人负担,但该附加保费不得超过按照伦敦保险人最低费率的最少险别所征收的保费,其保险条件不得扩大学会按期保险条款(1/10/1970)的标准格式或学会兵险条款(1/7/1976)的标准格式,但不包括封锁和围困险,租船人在收到有关凭证或因租船人需要,收到保单附本时将附加保费付还船东,如附加费有回扣,应退还租船人,船壳、机器保额定为,保费即按此计算,但如果保单记载的船壳、机器保额与上列金额不符,则取较小的金额计算。
-
Any sum insured under 20.1.2 to be taken into account and only the excess thereof may be insured, which excess shall be reduced as the hire is advanced or earned under the charter by 50% of the gross amount so advanced or earned but the sum insured need not be reduced while the total of the sums insured under 20.1.2 and 20.15 does not exceed 50% of the gross hire still to be earned under the charter.
根据第20.1.2项的投保金额应予考虑,仅其超额部分可以保险,而且应从中扣除根据租船合同已预收或已赚取的总租金的50%,但如果根据第20.1.2项及第20.1.5项的总保险金额不超过根据租船合同待收总租金的50%时,可不作上述扣减。
-
Time Charter Hire or Charter Hire for Series of Voyages A sum not exceeding 50% of the gross hire which is to be earned under the charter in a period not exceeding 18 months Any sum insured under 2012 to be taken into account and only the excess thereof may be insured, which excess shall be reduced as the hire is advanced or earned under the charter by 50% of the gross amount so advanced or earned but the sum insured need not be reduced while the total of the sums insured under 2012 and 2015 does not exceed 50% of the gross hire still to be earned under the charter An insurance under this Section may begin on the signing of the charter
2015期租租金或连续航次租金:其金额不得超过租船合同项下在18个月以内可收取的总租金的50%。根据第2012项的投保金额应予考虑,仅其超额部分可以保险,而且应从中扣除根据租船合同已预收或已赚取的总租金的50%,但如果根据第2012项及第2015项的总保险金额不超过根据租船合同待收总租金的50%时,可不作上述扣减。根据本项的保险可以自签订租船合同时开始。
- 更多网络解释与租金额相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
downpayment:定金
二、预付定金情况下经营租赁的会计处理 有时租赁契约可能规定,承租人除定期支付一笔金额固定的租金外,还要先预付一笔定金,则此种经营租赁要稍微复杂一些;定金(DownPayment)与押金(Deposit)不同,押金在期满退租时是要返还的;而定金则不然,
-
Lumpsum Freight:整船包价
程租合同中有的规定运费率,按货物每单位重量或体积若干金额计算;有的规 定整船包价(LUMPSUM FREIGHT). 费率的高低主要决定于租船市场的供求关系, 但也与运输距离,货物种类,装卸率,港口使用,装卸费用划分和佣金高低有关.