英语人>词典>汉英 : 祸不单行 的英文翻译,例句
祸不单行 的英文翻译、例句

祸不单行

词组短语
Disasters pile up on one another. · Misery loves company. · An evil chance seldom comes alone. · an Iliad of woes · Misfortunes never come singly
更多网络例句与祸不单行相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I lost my cheque book, tore my jacket, and trapped my finger in a door all in one day-it never rains but it pours!

一天之内我丢了支票本,扯破了茄克衫,在门上夹伤了手指——真是祸不单行

Phil Jackson, four months removed from a left-hip replacement (which came eight months after a right-hip replacement), isn't sure that he's up to the arduous task of coaching the team and its lightning-rod leader.

超级巨星科比由于不满湖人高层曾经承诺的不作为行为,要求被球队交易出局;祸不单行,总教头杰克逊由于四个月前的左臀部手术等健康问题不能确定继续执教前途坎坷的湖人队;总经理米奇更是受到全球球迷的口诛笔伐。。。。。。

So it has been since a spear missed the mammoth and hit a tribesman.

自原始部落"矢象不成反中族人"的糗事发生以来科技就祸不单行

Tybalt's death was woe enough, if it had ended there: Or, if sour woe delights in fellowship and needly will be rank'd with other griefs, why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,' thy father, or thy mother, nay, or both, which modern lamentations might have moved?

单单提伯尔特的死,已经可以令人伤心了;即使祸不单行,必须在"提伯尔特死了"这一句话以后,再接上一句不幸的消息,为什么不说你的父亲,或是你的母亲,或是父母两人都死了,那也可以引起一点人情之常的哀悼?

If a person has a double whammy, what could we say to comfort him?

如果一个人祸不单行,那么我们该怎么说来安慰他呢?

What it might mean: For men, this is the double whammy.

表明:对男性来说,这是祸不单行

Recently I've been having a real double whammy!

最近我真是祸不单行

A:Yesterday I had a real double whammy.

我昨天真是祸不单行

Yesterday was not a double whammy,the jammy bugger and the jammy cow passed the jammy exam and got a nice pyjamas.

昨天并没有发生祸不单行的事情,两个走运的家伙顺利的通过了考试,还得到了一条漂亮的睡衣裤。

Yesterday was not a double whammy,the jammy bugger and the the jammy cow passed the jammy exam and got a nice pyjamas.

昨天并没有发生祸不单行的事情,两个走运的家伙顺利的通过了考试,还得到了一条漂亮的睡衣裤。

更多网络解释与祸不单行相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Will the mortification never cease:接二连三的丑事,真是祸不单行啊

He needs our help! Oh, let me go! Let me go!|他需要我们的帮助... | Will the mortification never cease?.|接二连三的丑事,真是祸不单行啊! | It will be years before we can show ourselves in public again.|这...

One misfortune comes on the neck of another:祸不单行

69. One may think that dares not speak. 人可思其不敢言者. | 70. One misfortune comes on the neck of another. 祸不单行. | 71. One must draw the line somewhere. 人之所为,总有限度.

One misfortune comes on the neck of another:祸不单行

One may think that dares not speak. 人可思... | One misfortune comes on the neck of another. 祸不单行. | One must draw the line somewhere. 人之所为,总有限度. 春秋中文社...

One mischief comes on the neck of another:祸不单行

The child was a mischief in school.这孩子在学校是个淘气鬼 | One mischief comes on the neck of another.祸不单行. | The mischief is that he did it without permission.错处就在他做这事末经许可.

Double Whammy:祸不单行

Double take 迟钝的反应,过后才恍然大悟的反应 | Double whammy 祸不单行 | Doubleedged sword 双刃剑

Misfortuned never comes alone:祸不单行

火中取栗 Put the chestnut out of fire. | 化敌为友 Make your enemy your friend | 祸不单行 Misfortuned never comes alone.

C-Note:天呐,祸不单行

Sucre:Michael在蹲黑屋. | C-Note:天呐,祸不单行. | DB:恐慌是进对要不得的,伙计.

Misfortunes never come alone:祸不单行

在东西方谚语中,均有"祸不单行"(misfortunes never come alone)的习惯用法. 或许对<<东镇女巫>>的主演Lindsay Price来说,"祸不单行"正是她目前的生活状态. 继本周ABC宣布不再续订<<东镇女巫>>(Eastwick)后,一家美国媒体爆料,Lindsay Price与主演...如果你的记性够好,

Misfortunes never come alone:福无双至,祸不单行

A man is known by the company he keeps.近朱者赤,近墨者黑. | Misfortunes never come alone.福无双至,祸不单行. | When in Rome, do as Romans do.入乡随俗.

Misfortunes never come singly:祸不单行

DELL的事情又麻烦了一个朋友弄得差点相互翻脸;病中考试又发挥不好,两次英语考试都没写完;整天不动身体也消瘦下来;足球比赛没有球鞋一场摔跤5次;最后连ID卡都掉了弄得大动干戈地找. 那时候就想起来那句经典的话:祸不单行(misfortunes never come singly)