神魂颠倒
- 词组短语
- out of one's mind · be entranced · be carried away with · be dead gone on · be in a confused state of mind · Hard to Hold
- 更多网络例句与神魂颠倒相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I'm smitten with her, but she's attached to my best friend.
她让我神魂颠倒,但她是我最好的朋友的女朋友。
-
A fickle lover love affairs love sick be obsessed by court get dumped unworthy of your love love at first sight feel attracted to sb. be spell bound for fall in love with sb. adore have a crush on sb.
对人忠诚水性扬花的情人绯闻相思病对……着迷奉承,追求被甩不值得付出爱的一见钟情被……吸引着迷爱上某人爱慕迷恋某人神魂颠倒三角恋嫉妒分手圆满结局的爱情言归于好跟他/她在一起很有安全感 56 新东方在线 www.koolearn.com / www。
-
A fickle lover love affairs love sick be obsessed by court get dumped unworthy of your love love at first sight feel attracted to sb. be spell bound for fall in love with sb. adore have a crush on sb. fall head over heels in love love triangle be jealous of split up/break up happy ending love make up/reunion feel at home with sb.
有安全感跟他/她在一起很对人忠诚水性扬花的情人绯闻相思病对……着迷奉承,追求被甩不值得付出爱的一见钟情被……吸引着迷爱上某人爱慕迷恋某人神魂颠倒三角恋嫉妒分手圆满结局的爱情言归于好 47 第五单元第一部分核心语汇第一节 accept Basic need 音形义
-
THERE be none of the affections, which have been noted to fascinate or bewitch, 8ttt8.com love envy.
世人历来注意到,所有8 tt t8.com 情感中最令人神魂颠倒着莫过于爱情和嫉妒。
-
THERE be none of the affections, which hxdye been noted to fascinate or bewitch, but love and envy.
世人历来注意到,所有情感中最令人神魂颠倒着莫过于爱情和嫉妒。
-
Of Envy THERE be none of the affections, which have been noted to fascinate or bewitch, but love and envy.
论嫉妒 世人历来注意到,所有情感中最令人神魂颠倒着莫过于爱情和嫉妒。
-
F envyTHERE be none of the affections, which have been noted to fascinate or bewitch, but love and envy.
世人历来注意到,所有情感中最令人神魂颠倒着莫过于爱情和嫉妒。
-
Firstly, oscillation between events of imperial and of local interest, the anticipated diamond jubilee of Queen Victoria (born 1820, acceded 1837) and the posticipated opening of the new municipal fish market: secondly, apprehension of opposition from extreme circles on the questions of the respective visits of Their Royal Highnesses the duke and duchess of York and of His Majesty King Brian Boru: thirdly, a conflict between professional etiquette and professional emulation concerning the recent erections of the Grand Lyric Hall on Burgh Quay and the Theatre Royal in Hawkins street: fourthly, distraction resultant from compassion for Nelly Bouverist's non-intellectual, non-political, non-topical expression of countenance and concupiscence caused by Nelly Bouverist's revelations of white articles of non-intellectual, non-political, non-topical underclothing while she was in the articles: fifthly, the difficulties of the selection of appropriate music and humorous allusions from Everybody's Book of Jokes (1000 pages and a laugh in every one): sixthly, the rhymes, homophonous and cacophonous, associated with the names of the new lord mayor, Daniel Tallon, the new high sheriff, Thomas Pile and the new solicitorgeneral, Dunbar Plunket Barton.
123首先,有关皇室与当地的两档子事,歌中究竟写哪一桩,令人难以做出抉择。要么是提前描写维多利亚女王(一八二0 年出生,一八三七年即位)的六十周年大庆;要么是将新修建的市营鱼市开张典礼的日期移后。第二,深恐皇族约克公爵和公爵夫人以及布赖恩。勃鲁国王陛下分别前来访问一事,会招致来自左右两方面的反对。第三,新峻工的伯格码头区的大歌剧厅和霍金斯街的皇家剧场,存在着职业的礼仪与职业的竞争之间的矛盾。第四,由于内莉。布弗里斯特的那种非理性、非政治、不时兴的容貌会引起观众的同情;内莉。布弗里斯特身穿非理性、非政治、不时兴的白色衬衣,当她表演时一旦将衬衣袒露出来,会撩拨观众的情欲,令人担心会使观众神魂颠倒。第五,不论是挑选适当的乐曲还是从《笑话共赏集》(共一千页,每个笑话都令人捧腹)里选一些滑稽的隐喻都是困难的。第六,这首主题歌不论谐不谐音,都与新任市长大人丹尼尔。塔仑、新任行政司法长官托马斯。派尔以及新任副检察长邓巴。普伦凯特。巴顿的姓名有联系。
-
BEN DOLLARD:(Nakkering castanet bones in his huge padded paws, yodels jovially in base barreltone) When love absorbs my ardent soul.
739本。多拉德:(肥胖的大手奏着骨制响板,愉快地用约德尔唱法发出低沉的桶音)。当狂恋使我神魂颠倒之际。
-
If you chouse to and make it through ,just enjoy it.
它的品质好,吃了忘不了,让你神魂颠倒。
- 更多网络解释与神魂颠倒相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
go ape:神魂颠倒,发疯
go/be hand in hand密切相关;一齐,相伴而来 | go ape神魂颠倒,发疯 | go bail for为作保,解救
-
captivating:使人神魂颠倒的,有魅力的
Delineate 描绘,叙述 | Captivating 使人神魂颠倒的,有魅力的 | Disparaging 蔑视的,毁谤的
-
Captivating Stimulating:令人神魂颠倒般刺激
Tune that shadow to your vibes 把影子转换成电颤琴下的旋律 | Captivating Stimulating 令人神魂颠倒般刺激 | She's such a sexy lady 她是一位如此性感的小姐
-
carry carry away:得意忘形,使神魂颠倒
care to do 喜欢做某事 | 11. carry carry away 得意忘形,使神魂颠倒 | carry on 继续;经营,处理
-
Crazy about you:(我为你疯狂/痴迷/神魂颠倒. )
crazy about you(我为你疯狂/痴迷/神魂颠倒. ) | 63、I love you with all my heart(我全心全意爱你!) | 64、You're everything to me(你是我的一切!)
-
entrancing:神魂颠倒的
entranceway 入口 | entrancing 神魂颠倒的 | entrant 进入者
-
entrancing:使人神魂颠倒的, 使人入神的
renounce v.断绝关系 | entrancing 使人神魂颠倒的, 使人入神的 | snob 势力的人, 假内行
-
And entrancing:令人神魂颠倒
You feel stunning.|你感觉震惊 | And entrancing.|令人神魂颠倒 | You're late.|你迟到了
-
unprepossessing entrancing:不吸引人的令人神魂颠倒的
unobtrusive impetuous谨慎的冲动的 | unprepossessing entrancing不吸引人的令人神魂颠倒的 | unrepressed restrained未受抑制的拘谨的
-
entrancing entrance vt.disappoint, disgust, repel, repulse; bore:使人神魂颠倒使失望,令人厌恶,使厌恶
enrapturedindifferent 狂喜的默然的 | entrancing entrance vt.disappoint, disgust, repel, repulse; bore 使人神魂颠倒使失望,令人厌恶,使厌恶 | ephemeralendured 短暂的耐久的