英语人>词典>汉英 : 礼仪的 的英文翻译,例句
礼仪的 的英文翻译、例句

礼仪的

基本解释 (translations)
formal  ·  ceremonials

更多网络例句与礼仪的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For further details and bibliography see BREVIARY; CANON OF THE MASS; LITURGY; MASS, LITURGY OF THE; RITES.

如需进一步详细资料和参考书目见祈祷;佳能的质量;礼仪;质量,礼仪的;仪式。

And the very fact that the HBR is giving so much space to a fusty stickler for form such as Miss Manners in itself says something.

值得一提的是,《哈佛商业评论》留出这样一个空间,让礼仪小姐此等古板而坚持礼仪的人发表意见。

Probably the rarest of all rituals is the Mimir Ritual of Hidden Knowledge.

大概是罕有的所有礼仪是mimir礼仪的隐性知识。

We accept the civilized ritual of childhood education, many students can reel off about civilization etiquette.

我们从小接受文明礼仪的教育,很多同学都可以滔滔不绝地大谈文明礼仪。

It uses Syriac as its liturgical language and keeps the ancient liturgical tradition of the church of Antioch.

它使用叙利亚文,因为它的礼仪语言和保存古代礼仪的传统,教会安提。

Therefore I advise you to stand on ceremony before anyone else and to take pains not do anything against etiquette lest you give offences or make enemies.

因此我劝你对于任何人都要讲礼仪,并且尽力不做违背礼仪的事,以免冒犯他人或者树敌。

Therefore I advise you to stand on ceremony before anyone else and to take pains not to do anything against etiquette lest you give offences or make enemies.

因此我劝你对于任何人都要讲究礼仪,并且尽力不做违背礼仪的事,以免冒犯他人或者树敌。

Therefore I advise you to stand on ceremony before auyone else and to take pains not to do anything against etiquette lest you give offences or make enemies.

因此我劝你对于任何人都要讲究礼仪,并且尽力不做违背礼仪的事,以免冒犯他人或者树敌。

Unbecoming; indecent; in poor taste 不合适的;不合乎礼仪的;不得体的 When Seymour put whoopee cushions on all the seats in the funeral parlor, his conduct was most unseemly.

当西摩在殡仪馆的所有坐位上都放上(人坐上去会发出类似放屁声响的)放屁坐垫时,他的行为是极不得体的。

This study aims to design, develop and evaluate netiquette curriculum for high school students in Taiwan. In order not to be a "Hi-tech barbarian," Netiquette, or net etiquette, has become one of the most important Internet ethic issues. Although Taiwan Ministry of Education has integrated netiquette issues in nine-year compulsory curriculum policy in 2004, there are no developed curriculums for school teachers to follow. Therefore, based on "Systematic Instructional Designing Model"and problem-based learning as instructional strategy, this study has develped three netiquette curriculums and evaluated them formatively.

本研究旨在针对台湾中学生的需求,开发网路礼仪课程,根据计惠卿、张杏妃(2001)提出之问题导向学习(problem-based learning, PBL)模式,依循分析、设计、发展、实施、评鉴五大步骤,发展网路礼仪教材「网路小白不要来」、「网路沟通通ㄅ通」与「拒绝信骚扰」,让中学生在问题解决的真实情境下,了解网路礼仪的意义与各项内涵,体认网路礼仪之必要性,明白网路礼仪正确、简洁、清楚、安全与隐私、友善与尊重的精神,以期中学生能以网路礼仪为上网沟通的行为准则,未来愿意成为一遵守网路礼仪之网路公民。

更多网络解释与礼仪的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ceremonial dress:礼仪的,仪式的,正式的

cannibalism n.同类相食 | ceremonial a.礼仪的,仪式的,正式的 ceremonial dress | chivalry n.骑士制度

ceremonious: a.1:礼仪的 2.正式隆重的,拘泥于礼节的

caustic: adj.腐蚀性的;刻薄的 | ceremonious: a.1.礼仪的 2.正式隆重的,拘泥于礼节的 | characteristics in common: n.共同特征

Etiquette Faux Pas:礼仪的禁忌

- The right way to clap 鼓掌技巧 | - Etiquette faux pas 礼仪的禁忌 | 11. Personal hygiene 个人卫生

liturgics:礼仪学 研究礼仪的历史、教义与诠释的学问

liturgical year 礼仪年度 ↗year, liturgical | liturgics 礼仪学 研究礼仪的历史、教义与诠释的学问. | liturgism 礼仪主义 过分重视礼仪的态度.

A prude:(言行,衣着等)拘守礼仪的人,过分拘谨的人,(尤指在性问题上)故作正经的人

A natural 智力低下的人,白痴;天才,天生的料子 | A prude (言行,衣着等)拘守礼仪的人,过分拘谨的人,(尤指在性问题上)故作正经的人 | A riot,very funny 非常滑稽有趣的人

ritualist:精通礼仪的人,礼仪主义者

intellectualist 知性论者,偏重理智者,唯理智论者 | ritualist精通礼仪的人,礼仪主义者 | spiritualist巫师,唯灵论者

sinner:罪人/不知礼仪的人/顽皮的人

sinlessness /清白/ | sinner /罪人/不知礼仪的人/顽皮的人/ | sinoacutine /清风藤碱/华防己碱/

uncourteous:不知礼仪的

uncoupled 解耦合 | uncourteous 不知礼仪的 | uncovered 未戴帽子的

uncourteous:不知礼仪的/无礼貌的/粗鲁的

uncoupled /解耦合/ | uncourteous /不知礼仪的/无礼貌的/粗鲁的/ | uncouthly /粗鲁/

liturgism:礼仪主义 过分重视礼仪的态度

liturgics 礼仪学 研究礼仪的历史、教义与诠释的学问. | liturgism 礼仪主义 过分重视礼仪的态度. | liturgist 礼仪学家,礼仪专家 ↗liturgy