直截了当
- 基本解释 (translations)
- directness
- 词组短语
- short and sweet · say without mincing words · ask a person plump · not to put too fine an edge on it
- 更多网络例句与直截了当相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We want a straight answer to this question.
我们要的是对这个问题的直截了当的答复。
-
It's hard to get a straight answer to a simple question.
很难为一个简单的问题找到一个直截了当的答案。
-
I am in hurry,please give me a straight answer.
我赶时间,直截了当说出来吧。
-
I gave him a straight answer.
我给了他一个直截了当的回答。
-
Why do you think I cannot get a straight answer for this legitimate question?
为什么你觉得对于这个完全正当的问题,我不能获得一个直截了当的答案?
-
Don't trifle with me; give me a straight answer.
别拿我不当回事;给我一个直截了当的答复。
-
We insist on your giving us a straight forward answer.
我们一定要你们给我们一个直截了当的回答。
-
Don't equivocate with me I want a straight answer to a straight question!
别跟我绕弯子--我问的问题直截了当,回答也要直截了当!
-
Don't equivocate 日 with me I want a stra 不 ight answer to a straigh 7 t question 2
别跟我绕弯子--我问的问题直截了当,回2答也要直截了当!
-
"I'm allowed to walk across the grounds," he said pointedly.
我可以穿行场地,'他直截了当地说,('他们还是允许我穿过校园的,'他直截了当地说。
- 更多网络解释与直截了当相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
a straight answer:直截了当的回答
(2)adj. 坦率的,正直的. 例如: | a straight answer 直截了当的回答 | I don't trust the man, he's not straight. 我不信任这个人,他不老实.
-
straight announcement:直截了当式
直截了当式(straight announcement)是广播、电视广告中最古老、最简单的一种形式,可能也最容易写,由一个人(多半是电台、电视台的播音员)播送销售讯息,可能配有背景音乐.
-
This was, to put it baldly, an embarrassment:这个 直截了当地说 真是尴尬的情况
It's just flooding in at us.|就是涌... | This was, to put it baldly, an embarrassment.|这个 直截了当地说 真是尴尬的情况 | Maybe something in the Big Horn antenna was making excess noise.|或许是什么东西在...
-
beat about the bush:不直截了当,绕圈子
be no exception 不例外 | beat about the bush 不直截了当,绕圈子 | behind schedule (车,飞机等)晚点
-
bluntly:直截了当,直言不讳,开门见山
3) slumbering 沉沉欲睡 | 4) bluntly 直截了当,直言不讳,开门见山 | 5) capitulate 屈膝投降,缴械投降
-
get down to brass tacks:直截了当
get away with it 逍遥法外 | get down to brass tacks 直截了当 | get off on the right foot 开门红
-
categorically:明确地; 直截了当地 (副)
categorical 属于范畴的, 明确的, 绝对的 (形) | categorically 明确地; 直截了当地 (副) | categorization 分类 (名)
-
I hope your remarks come to the point:我希望你的发言直截了当
come to the point谈到要点,触及问题实质: | I hope your remarks come to the point. 我希望你的发言直截了当. | Please come to the point when you speak. 讲话请开门见山.
-
Euphemism Magic:直截了当不如含糊其辞
"卫生"的真相,/Cleanliness | 直截了当不如含糊其辞/Euphemism Magic | 冷酷的真相不如美丽的谎言/Trompe-I"oeiI
-
Euphemism Magic:直截了当不及含糊其辞
"卫生"的真相,/Cleanliness | 直截了当不及含糊其辞/Euphemism Magic | 残忍的真相不及美丽的谎言/Trompe-I oeiI