- 更多网络例句与目光炯炯的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mr. Arabin's bright eye twinkled as he caught that of the archdeacon.
阿拉宾先生目光炯炯地瞥到会吏长的两眼时;闪烁了一下。
-
But he still spends much of the day keeping a beady eye on his looms.
他现已年近八旬,但一天中的大部分时间仍在目光炯炯地盯着自己的织布机。
-
At the side of the road, a tall and corpulent monk, with large eyes and awesome look, was plowing a field.
路边的田里,有一个身材魁伟健壮的喇嘛,生就一双大眼睛,目光炯炯地在那儿锄地。
-
You are late, he spoke hoarsely, eying her with a suspicious glare.
283"你来迟了,"他嗓音嗄哑地说,用炯炯的怀疑目光瞪着她。
-
I have a recollection of large, unbending women with great noses and rapacious eyes.
我记得我遇见不少身材壮硕、腰板挺得笔直的女人。这些女人生着大鼻子,目光炯炯。
-
Among them is all-seeing Deeti, a young village woman rescued from her husband's funeral pyre; sparkling-eyed Zachary Reid, a freedman from Baltimore; Serang Ali, head of the ship's crew of lascars, with a face that "would have earned the envy of Genghis Khan"; Neel, a bankrupt Raja, whose presence can silence a room,"leaving a few last threads of sound to float gently to the floor, like the torn ends of a ribbon"; and a spirited French orphan, Paulette, and her Indian soulmate, Jodu, the son of a boatman.
在所塑造的人物中,有能够洞察一切的蒂缇,一名从她丈夫的葬礼材火堆中被救出的年青村妇;有目光炯炯的扎克里·里德,一名来自巴尔的摩的自由民;有瑟让·阿里,船上那些东印度水手的水手长;他的模样"让成吉思汗①都艳羡不已";尼尔则是个落魄的印度王公②,他一出现就会全场顿时变得鸦雀无声,作者对此的描写是大家都"只等最后几丝杂音渐渐轻柔落地,如同被人撕碎的丝带从空中飘落下来一样";还有一个精神充沛的法国女人保罗莱特,她是名孤儿,以及她的知己,印度人爵都,他是一个船夫的儿子。
-
So why had he and his sharp-eyed bodyguards madethe journey here this Monday morning?the journey here this Monday morning?
那么今天,这个国际足联选举正要进行的星期一的早晨,他和他目光炯炯的卫兵为什么会出现在这里?
-
You are late, he spoke hoarsely, eying her with a suspicious glare.
283&你来迟了,&他嗓音嗄哑地说,用炯炯的怀疑目光瞪着她。
-
His eyes were flashing and his pale face was paler still in his emotion.
他目光炯炯。苍白的脸由于冲动而显得愈加苍白了。
-
Among them is all-seeing Deeti, a young village woman rescued from her husband's funeral pyre; sparkling-eyed Zachary Reid, a freedman from Baltimore; Serang Ali, head of the ship's crew of lascars, with a face that "would have earned the envy of Genghis Khan"; Neel, a bankrupt Raja, whose presence can silence a room,"leaving a few last threads of sound to float gently to the floor, like the torn ends of a ribbon"; and a spirited French orphan, Paulette, and her Indian soulmate, Jodu, the son of a boatman.
在所塑造的人物中,有能够洞察一切的蒂缇,一名从她丈夫的葬礼材火堆中被救出的年青村妇;有目光炯炯的扎克里·里德,一名来自巴尔的摩的自由民;有瑟让·阿里,船上那些东印度水手的水手长;他的模样&让成吉思汗①都艳羡不已&;尼尔则是个落魄的印度王公②,他一出现就会全场顿时变得鸦雀无声,作者对此的描写是大家都&只等最后几丝杂音渐渐轻柔落地,如同被人撕碎的丝带从空中飘落下来一样&;还有一个精神充沛的法国女人保罗莱特,她是名孤儿,以及她的知己,印度人爵都,他是一个船夫的儿子。
- 更多网络解释与目光炯炯的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
eagerness:殷切
eagerlyhankeringlyhungrilylonginglywishfully 渴望地 | eagerness 殷切 | eagle-eyed 目光炯炯的
-
keen eyes:敏锐的眼睛
冷漠挑剔的眼光 indifferent and hypercritical eyes | 敏锐的眼睛 keen eyes | 目光炯炯 flashing eyes / bright and shining eyes
-
quant:定量
Li 正是一位华人定量(Quant)金融奇才. 这位前雷曼货币交易员与前对冲基金塞克(SAC)资本明星交易员,四十来岁,瘦削而目光炯炯,时刻处于要上火线的警觉状态,也十分满足"偏执狂才能生存"这句话. 2007年,美国>月 刊出了一份榜单,