- 更多网络例句与瘟疫的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ebon Plague: It is no longer possible to have a duration longer than the disease which caused it.
黑色瘟疫:不再可能比造成黑色瘟疫的疾病持续时间更长。
-
H Ebon Plague: It is no longer possible to have a duration longer than the disease which caused it.
黑色瘟疫:不再可能比造成黑色瘟疫的疾病持续时间更长。
-
They were among the first to flee the plague.
他们是第一批逃离瘟疫的人。
-
The Golden Fleece king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino ,a wicked woman ,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son ,phrixus ,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle ,faint at the vast expanse of water below,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle ,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes ,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
金色的羊毛希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
The Golden Fleece 金色的羊毛 king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont, became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
King athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
They are in danger of flood and pestilence.
他们仍然有着洪水和瘟疫的危险。
-
Before before long, when domestic newspaper is telling plague of archaic central america, Shenyang deserved to go up demon animal world on the west the map of pestilential ground, when domestic newspaper is describing stock ox city, Henan used the figure with phyletic tribal chief of ox of demon animal world, in the program of CCTV also appeared a few times the thematic music apply colours to a drawing of demon animal world atmosphere.
前不久,沈阳一家报纸在讲古代中美洲瘟疫的时候配上了魔兽世界西瘟疫之地的地图,河南一家报纸在描述股票牛市的时候借用了魔兽世界牛头人种族的形象,央视的节目里也几次出现了魔兽世界的主题音乐渲染气氛。
-
Game company blizzard is in of purpose demon animal introduces the deadly disease that has high infectivity in fictitious world " the soul of a deceased person is pestilential ", if the player did not get remedial will becoming continueing to diffuse inside several minutes pestilential corpse.
游戏公司暴雪有意在魔兽虚拟世界中引入具有高度传染性的致命疾病"亡灵瘟疫",玩家如果没有在数分钟内得到治疗将变成继续扩散瘟疫的僵尸。
-
Chapter 3 the Persian war, chapter 4 the Vandal war, chapter 5 the Gothic war are all about the same issue "Wars and Peace."By analyzing every war's cause, process, I then make a conclusion of Procopius'conception of history. Chapter 6 "Natural Calamity and Human Disaster"analyzes and discusses the Plague of Constantinople in 542-543 and "Nika riot"in 532. In chapter 7 "Legend, Customs and Natural Phenomena", besides a scrutiny of Procopius'history criticism, I examine and sum up three kinds of digressions in this work. The last chapter "Military and Religion"inquires into the military organization , armies of the services, equipments, strategy and tactics, weapons of Byzantine empire. This chapter also probes into the attitude of Procopius on Christian, heresies and paganism; The epilogue is a conclusion of this dissertation, making a systematic exposition on Procopius'conception of history.
对这三大战争的研究,笔者采用述论相结合的方法,首先分析各大战争爆发的原因,然后详细分析战争的过程,纠正普罗柯比的正误、讳言之处,通过与其他史料的相互对比还原历史真相,总结经验教训,最后,在每章的总结部分论述战争的结果及其对交战双方的影响,通过对具体内容的分析归纳总结普罗柯比的历史观;第六章&天灾与人祸&主要对《战记》中记载的542-543 年君士坦丁堡大瘟疫和532 年尼卡暴乱加以分析论述,通过普罗柯比与其他史家记载的对比探寻查士丁尼大瘟疫的起源、传播路径、症状、传染介质、死亡人数、政府对策及其影响等问题,通过对尼卡暴乱目击者记录的分析揭示尼卡暴乱爆发的原因、真实过程,对尼卡暴乱作出公允的评价;在第七章&神话传说、民族风俗和自然现象&中,通过普罗柯比对这三类插话描写的总结和评论,分析他的历史批判法;在最后一章&军事与宗教&中,剥开《战记》的表层内容,对其中蕴含的较深层次的思想内容进行研究,如拜占廷帝国的军队组织、兵种、装备、战略战术、军事武器等内容的探讨,同时也就普罗柯比对基督教和异教、异端的态度加以分析论述;最后的结语部分主要是作全文的总结,阐述普罗柯比的历史观。
- 更多网络解释与瘟疫的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
of Pestilence:瘟疫的
of Venom 毒素的 | of Pestilence 瘟疫的 | of Dexterity 敏捷的
-
pestilential:瘟疫的
pestilent 致命的 | pestilential 瘟疫的 | pestle 乳钵
-
pestilential:有害的;引起瘟疫的
pest 害虫 | pestilential 有害的;引起瘟疫的 | pet 爱畜;宠物
-
pestilential:瘟疫的/有害的/有恶臭的
pestilent /致命的/ | pestilential /瘟疫的/有害的/有恶臭的/ | pestilently /传染地/致命地/
-
pestilential:引起瘟疫的
observer守护者 | pestilential引起瘟疫的 | preeminent杰出的,突出的,未偿付的
-
2000 dead. Whole place is nothing but pestilential swamp:死了2000人. 整个地方除了能引起瘟疫的沼泽以外,什么也没有
-So, when do we go to Houston? -We don... | 2000 dead. Whole place is nothing but pestilential swamp. 死了2000人. 整个地方除了能引起瘟疫的沼泽以外,什么也没有. | Typhus, malaria, cholera, yellow fever....
-
loimic:瘟疫的
loillipops 棒糖 | loimic 瘟疫的 | lollipop 棒糖;(透明的)水果硬糖
-
Plagued Farmers:感染瘟疫的農夫
Plagueborn Defiler 瘟生褻瀆者 | Plagued Farmers 感染瘟疫的農夫 | Plagued Harvesters 感染瘟疫收割者
-
Pestilence-stricken multitudes: O thou:像遭受了瘟疫的群体, 哦, 你呀
yellow, and black, and pale, and hectic red那些枯叶, 有黑有白, 有... | Pestilence-stricken multitudes: o thou像遭受了瘟疫的群体, 哦, 你呀 | Who chariotest to their dark wintry bed西风, 你让种籽展开翱翔...
-
Pestilence-stricken multitudes: O thou:那些染上了瘟疫的魔怪
Yellow, and black, and pale, and hectic red, 赶走那黄绿红黑紫的一群 | Pestilence-stricken multitudes:O thou 那些染上了瘟疫的魔怪-- | Who chariltest to their dark wintry bed 呵,你让种子长翅腾空,