- 更多网络例句与用爪子抓相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The cat boy is also nasty, turning round the body to grasp with the claw son stupid and stupid and several bottom, stupid and stupid grasp fall on one's back.
猫小子也急了,回转身子用爪子抓了笨笨几下,把笨笨抓的四脚朝天。
-
She would even provoke the dogs when they were asleep, pawing at their noses and eyes.
连狗儿睡着了,它也要去招它,用爪子抓抓它们的鼻子和眼睛。
-
The dog was pawing the door.
狗正在用爪子抓门。
-
Round and round the hill-top he led them, now hopelessly out of their reach, now letting them almost catch his tail, now diving between them, now tossing them in the air with his huge and beautifully velveted paws and catching them again, and now stopping unexpectedly so that all three of them rolled over together in a happy laughing heap of fur and arms and legs.
它带领她们在山顶上转啊转啊,一会儿让她们够也够不着,一会儿让她们差点抓到它的尾巴,一会儿从她们中间冲过去,一会儿用它美丽而柔软的大爪子把她们抛向半空又接住,一会儿又冷不防停下来,弄得三个嘻嘻哈哈滚成一团,只看见一堆皮毛啊、胳膊啊、腿啊什么的。
-
The nexu zeroed in on Padme Amidala, who had partially escaped her bonds and climbed up her execution pillar. Mostly safe from its reach, Padm?was able to user her own chains and shackles to stun the beast. Though sustaining a glancing slash of the nexu's claws, Padme was able to kick the wind out of the animal, momentarily stunning it.
那克苏没有对佩米艾米达拉造成伤害,她挣脱部份枷锁并爬上行刑用的柱子,在它碰不到的安全范围内,佩米才能用她的锁鍊将它勒昏;仅管被那克苏的爪子抓伤,佩米还是可以踢它并勒住它,暂时的使它昏迷。
-
The dog pawed at the doorknob again and again.
狗一次又一次地用爪子抓门把。
-
The cat pawed the mouse it had caught.
猫用爪子抓它捉著的老鼠。
-
The cat pawed the mouse it had caught.
猫用爪子抓它捉着的老鼠。
-
Horrible screeches came through the metal as the thing clawed at the door.
那东西在用爪子抓门,令人牙齿发酸的刺耳噪音透过金属大门传到这一边。
-
It includes a set of baggies that cover the claws, preventing them from getting messed up in the process and also provides a convenient way to transport the materials until you can find a garbage can to dispose of them.
这款抓取器还包括一条包裹爪子的袋状物,它主要是用来在抓取过程中防止那东东乱成一团,同时也方便你运输这些&物质&,直到你找到垃圾箱处理掉它们。
- 更多网络解释与用爪子抓相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
deodar:它是喜马拉雅地区的一种杉树,被称为"神树
galvanic:原意为"电流的",在此形容快、急而猛的(跳、动) | paw:在此是动词,表"用爪子抓"、"捕捉" | deodar:它是喜马拉雅地区的一种杉树,被称为"神树"
-
Elbowed and jostled her:推她挤她
They trod and hustled her,他们踩她赶她 | Elbowed and jostled her,推她挤她 | Clawed with their nails,用他们的爪子抓她
-
mocking:叫着嚷着蔑视着嘲笑着
Clawed with their nails,用他们的爪子抓她 | Barking, mewing, hissing, mocking,叫着嚷着蔑视着嘲笑着 | Tore her gown and soiled her stocking,撕破她的长裙弄脏她的袜子
-
mewing:叫着嚷着蔑视着嘲笑着
Clawed with their nails,用他们的爪子抓她 | Barking, mewing, hissing, mocking,叫着嚷着蔑视着嘲笑着 | Tore her gown and soiled her stocking,撕破她的长裙弄脏她的袜子
-
Barking, mewing, hissing, mocking:叫着嚷着蔑视着嘲笑着
Clawed with their nails,用他们的爪子抓她 | Barking, mewing, hissing, mocking,叫着嚷着蔑视着嘲笑着 | Tore her gown and soiled her stocking,撕破她的长裙弄脏她的袜子