甜言蜜语
- 基本解释 (translations)
- blandiloquence · blandishment · cajolery · sugar · sugarplum · mealiness · sugars
- 更多网络例句与甜言蜜语相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The better brands come in fancy wrapping and you can attach a personal note with some slushy message.
有一些更好的品牌会把包装弄得花哨别致,而你可以在上面附上一张写有甜言蜜语的私人便条。
-
The most avaricious cajolery: i wonder if i can board the ship with the former steamer ticket.
最贪心的甜言蜜语——这一张旧船票,能否登上你的客船
-
Happiness and laughtersweet talks( grandiloquence balderdash(silence (the 5 steps of being drunk) though the cup is small, it can drown a man.
欢声笑语甜言蜜语(豪言壮语胡言乱语(不言不语(酒杯虽浅,却能把人淹死。
-
Instead of reacting to his insults with anger, I tried to befuddle him with kind words.
对他的羞辱,我非但不会火冒三丈,还会用甜言蜜语来迷惑他。
-
Instead of reacting to his insults with anger, I tried to befuddle him with kind phrases.
对他的羞辱,我非但不会火冒三丈,还会用甜言蜜语来迷惑他。
-
Instead of reacting with anger,i tried to befuddle him with kind words
我非但不会火冒三丈,还会用甜言蜜语来迷惑他
-
Don't belive his blandishment, i just was cheated in the last year.
别听他的甜言蜜语,去年他把我骗了。
-
Her studio, for which she was the major box-office attraction, tried every blandishment. She stood firm against them all. The critics, who had formerly adored her, were hurt, and insulted--there was talk of her being onna rashikunai, un-womanlike. Them she ignored.
其所在制片公司穷尽甜言蜜语,试图挽留这位票房吸引力的主要来源,但她毅然决然,并不领情;那些曾经爱慕过她的评论家为此痛心,并有受辱之感——于是出现了关于原节子没有女人味的传闻,对于他们,原节子未加理会。
-
Blandishment:coax=medal:honor=threat:intimidate
甜言蜜语是为了哄骗=奖章是为了给予荣誉=恐吓是为了胁迫。。
-
Marius' blandishments, all saturated with fancy, were, so to speak, of azure hue.
马吕斯的甜言蜜语是充满了遐想的,可以说,具有碧空的颜色。
- 更多网络解释与甜言蜜语相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
blandishment:甜言蜜语
extravagance 奢侈 浪费 | blandishment 甜言蜜语 | charitable 仁慈的
-
blandishment:甜言蜜语/谄媚/奉承
blandish /谄媚/奉承/讨好/ | blandishment /甜言蜜语/谄媚/奉承/ | blandly /温和地/柔和地/殷勤地/
-
She resisted his blandishments:她把他的甜言蜜语顶了回去
5 What do you mean,he cannot afford it?He's absolutely rolling in ... | 6 She resisted his blandishments.她把他的甜言蜜语顶了回去. | 7 The young teacher had difficulty in holding the children under her...
-
cajole:以甜言蜜语哄骗
cajeputoleucelyptol 桉油精 | cajole 以甜言蜜语哄骗 | cajolement 笼络
-
cajole:(用甜言蜜语)哄骗,劝诱
He had the face to beguile his best friend into buying his house at a high price. 他竟然... | 3. cajole(用甜言蜜语)哄骗,劝诱 | That big boy is always cajoling other children into doing things for him. ...
-
cajole - persuade by flattery or deceit:以甜言蜜语哄骗, 勾引
297) cadence - rhythm (声音的)抑扬顿挫, 节奏, 韵律, 调子 | 298) cajole - persuade by flattery or deceit 以甜言蜜语哄骗, 勾引 | 299) callous - insensitive; immature 无情的, 冷淡的, 硬结的, 起老茧的
-
cajolery:诱骗/谄媚/甜言蜜语
cajolement /笼络/诱骗/ | cajolery /诱骗/谄媚/甜言蜜语/ | cakes /饼饵/饵/
-
cajolery:甜言蜜语, 诱骗, 谄媚
cajolement | 笼络, 诱骗 | cajolery | 甜言蜜语, 诱骗, 谄媚 | cajon | 狭谷
-
wheedle:用甜言蜜语骗
wheedle 以甜言蜜语诱惑 | wheedle 用甜言蜜语骗 | wheel 轮子
-
wheedle:以甜言蜜语诱惑
wheatless 不产小麦 | wheedle 以甜言蜜语诱惑 | wheedle 用甜言蜜语骗