狡猾的人
- 基本解释 (translations)
- fox · serpent · sharpie · sharpy · slyboots · weasel · foxes · sharpies · weaseled · weaselled · weaselling · weasels · Fox · serpents
- 相近搜索
- 狡猾的人来源于中世纪英语
- 相关搜索
- 阴险狡猾的人
- 更多网络例句与狡猾的人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He's something of a snake in the grass.
他是个阴险狡猾的人。
-
Crafty men contemn studies; benighted men admire them; and wise men use them.
2狡猾的人轻视学问,愚昧的人羡慕学问,聪明的人利用学问。
-
I can only say that he was a very clever man.
我只能说他是个非常狡猾的人。
-
Crafty men contemn studies; simple men admire them; and wise men use them.
狡猾的人轻视学问;愚昧的人羡慕学问;聪明的人利用学问。
-
This crafty man is nothing but a cook.
那个狡猾的人纯粹是个骗子。
-
Mary is a devious person and I don't trust her.
玛丽是个狡猾的人,我不信任她。
-
Susan is a devious person and we can' t depend on her.
苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
-
He has one of the sharpest wits,he is intelligent,and he is cunning-that is strange word to use about him,because it implies deviousness and he is one of the least devious people I have ever met in my life.
他有一种最闪亮的机智,他是一个聪明的人,人们一直用"CUNNING"这个陌生的词曲形容他,因为那有着狡猾的意思。我从未见过象他这样不狡猾的人在我的生活中。
-
Person who tempts others to do wrong;sly person
诱人犯错的人;狡猾的人
-
The ablest man will sometimes do weak things; the proudest man, mean things; the honestest man, ill things; and the wickedest man, good ones.
最能干的人有时很软弱;最自豪的人有时很卑劣;最诚实的人有时会作恶;而最狡猾的人有时也会行善。
- 更多网络解释与狡猾的人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
dodgy:狡猾的人,不可信赖的,不好的
bar flies:指那些老男人在酒吧里的,每天一杯啤酒混一晚上. | Dodgy :狡猾的人,不可信赖的,不好的 | you're Game:指你要做很难做到的事情
-
lascar n.m:狡猾的人,大胆的人
las, se adj. 疲倦的,乏力的 | lascar n.m. 狡猾的人,大胆的人 | libertin n.m. 放纵者,放荡的人
-
lummox:愚蠢不中用的人,笨伯
minx轻佻女子,风骚女子 | fox狡猾的人 | lummox愚蠢不中用的人,笨伯
-
sharpie:狡猾的人
sharpener 削刀 | sharper 磨具 | sharpie 狡猾的人
-
sharpie:狡猾的人,非常机灵的人,骗子
dominie牧师,教员 | sharpie 狡猾的人,非常机灵的人,骗子 | groupie 流行乐队迷,追随歌星的女青年
-
slyboots:狡猾的人
sly 狡猾 | slyboots 狡猾的人 | slyly 狡猾地
-
slyboots:狡猾的人/恶作剧者
sluttish /不端庄的/ | slyboots /狡猾的人/恶作剧者/ | smacker /表示满足的人/发声的接吻/
-
smacker:表示满足的人/发声的接吻
slyboots /狡猾的人/恶作剧者/ | smacker /表示满足的人/发声的接吻/ | smacking /活泼的/发出大的声音的/精力充沛的/掴/
-
You are a snaky man:你是个狡猾的人
- You always change the story. - What story?|你每次都颠倒是非... | You are a snaky man.|你是个狡猾的人 | Did he mean sneaky, Rachel? Is that what your husband is calling me?|他是说我卑鄙吗,雷切尔? 你丈...
-
Todd:陶德 英国 狐狸;指聪明狡猾的人
Tim 堤姆 希臘 敬神或畏神 | Todd 陶德 英國 狐狸;指聰明狡猾的人 | Tom 湯姆 英國,拉丁 一對孿生子 ; 太陽之神