英语人>词典>汉英 : 狂风暴雨 的英文翻译,例句
狂风暴雨 的英文翻译、例句

狂风暴雨

词组短语
a furious storm -- a dangerous situation · a windy downpour · a heady tempest · galedriven rain
更多网络例句与狂风暴雨相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This rescue caught on tape is a result of the heavy rain and high winds.

这是在狂风暴雨中拍到的救援画面。

The weather forecast says that there will be a violent storm tomorrow.

天气预报说明天将有狂风暴雨

Due to improved navigation system,it is a common thing to fly in a fog and a violent storm.

由于改进了导航系统,所以在大雾和狂风暴雨中飞行早已成常事。

Therefore, a violent storm in our lives is just the prelude of happiness and the turning point of fate!

所以,当生活中出现狂风暴雨时,也许就是幸福的前奏、命运的转机!

The hurricane is already bringing heavy winds and rain to tourist areas like Acapulco.

飓风已经给阿卡普尔科之类的旅游区带来了狂风暴雨

Nevertheless, without going into the minutiae of the business, the eloquent fact remained that the sea was there in all its glory and in the natural course of things somebody or other had to sail on it and fly in the face of providence though it merely went to show how people usually contrived to load that sort of onus on to the other fellow like the hell idea and the lottery and insurance which were run on identically the same lines so that for that very reason if no other lifeboat Sunday was a highly laudable institution to which the public at large, no matter where living inland or seaside, as the case might be, having it brought home to them like that should extend its gratitude also to the harbourmasters and coastguard service who had to man the rigging and push off and out amid the elements whatever the season when duty called Ireland expects that every man and so on and sometimes had a terrible time of it in the wintertime not forgetting the Irish lights, Kish and others, liable to capsize at any moment, rounding which he once with his daughter had experienced some remarkably choppy, not to say stormy, weather.

尽管如此,即使不细微地进行调查,大海依然光辉灿烂地存在着这一雄辩的事实终归是无法否定的。一般总会有人大胆地违悖天意,继续航行。不过,这也仅仅表示人们通常是怎样挖空心思把此类重担转嫁给旁人。比方说,地狱这个观念也罢,彩票和保险也罢,都是同一性质的,因此,单凭这个理由,"救生艇星期日"这一组织也是值得嘉许的。广大公众不论住在内地还是海边,一旦清楚地了解了,就应该感谢水上警察署长和沿岸警备队克尽职责。因为不论什么季节,爱尔兰期待每人今天各尽自己的职责等等。冬季有时天气恶劣,也非出发不可。他们得安排人去管缆绳,不要忘了那些爱尔兰灯船,基什的,还有旁的。随时都有可能翻船。有一次他带着女儿乘船绕过它航行。虽然还说不上是狂风暴雨的天气,倒也饱尝了恶浪翻滚的滋味。

I is it accompany you no matter alpine barranca , overgrown with brambles to really want; No matter there is wind not examined , the rain fluctuating , since our hands are held together, no longer scruple; I is it lead you go on a long journey even distance of ahead is full of frustrations , or step into the desert to really want, or enter into the green shade, as your fellow traveler, I will not let you bear the violent storm of years alone!

我好想陪伴你无论是高山峡谷,荆棘丛生;无论有莫测的风,变幻的雨,既然我们的手挽在一起,就不再顾忌;我好想领你远行即使前方的路满是坎坷,或者步入荒漠,或者走入绿荫,作为你的同路人,我不会让你一个人去承受岁月的狂风暴雨

A good, generous prayer it was, and went into details: it pleaded for the church, and the little children of the church; for the other churches of the village; for the village itself; for the county; for the State; for the State officers; for the United States; for the churches of the United States; for Congress; for the President; for the officers of the Government; for poor sailors, tossed by stormy seas; for the oppressed millions groaning under the heel of European monarchies and Oriental despotisms; for such as have the light and the good tidings, and yet have not eyes to see nor ears to hear withal; for the heathen in the far islands of the sea; and closed with a supplication that the words he was about to speak might find grace and favor, and be as seed sown in fertile ground, yielding in time a grateful harvest of good.

这是一篇很好的、内容丰富的祷告词,面面俱到:它为教堂和里面的孩子们祈祷;为全县向主求福;为漂泊在狂风暴雨的海洋上可怜的水手们求福;为被迫在欧洲君主制度和东方专制制度铁蹄下呻吟着的数万劳苦大众求福;为那些有了教主的光和福音而熟视无睹、充耳不闻的人求福;为远处海岛上的那些异帮教徒求福;最后牧师祈求天主恩准他所说的话,希望他的话像播种在肥沃土地里的种子一样,将会开花结果,造福无穷。

After this I went on board; but the first Sight I met with, was two Men drown'd, in the Cookroom, or Forecastle of the Ship, with their Arms fast about one another: I concluded, as is indeed probable, that when the Ship struck, it being in a Storm, the Sea broke so high, and so continually over her, that the Men were not able to bear it, and were strangled with the constant rushing in of the Water, as much as if they had been under Water.

接着,我就上了大船。我第一眼看到的,是两个淹死的人;他们紧紧地抱在一起,躺在前舱的厨房里。看来,船触礁时,海面上狂风暴雨,海浪接连不断地打在船上,船上的人就像被埋在水里一样,实在受不了最后窒息而死。除了那条狗,船上没有任何其他生还的生物。

A cold front is blamed for drenching rain storms, and forecasters say more rain is likely in coming days.

一场冷空气带来了狂风暴雨;气象预报说,近日还将有更多的降雨。

更多网络解释与狂风暴雨相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

That night there was a violent storm:那天晚上狂风暴雨大作

He gets very violent when he is drunk. 他一喝醉酒就很凶暴. | That night there was a violent storm. 那天晚上狂风暴雨大作. | They had a violent argument. 他们发生了激烈的争论.

Ariel:爱丽儿

普拉斯将她最后的诗集题为"爱丽儿"(Ariel). 爱丽儿是诗人坐骑之马;也是莎士比亚喜剧>中的精灵,他制造了一场击沉篡位者所乘之船的暴风雨,但也善心地把人都吹到岸上. 这一标题暗示着诗人心中的狂风暴雨. 很有些评论家认为,

Der Clown:<火线战将>

火爆场景摒除电脑制作,真刀真枪制造逼真现场感. 30辆宝马集体"自杀",德式狂风暴雨般火爆场面堪称史上最壮烈的电影结尾. SMARTER影视频道提供众多影视作品信息,您在查询的火线战将 (Der clown)是电影行业的知名品牌,聪明点为...

collenchyma:厚角组织

机械组织是对植物起主要支撑和保护作用的组织. 它有很强的抗压、抗张和抗曲挠的能力,植物能有一定的硬度,枝干能挺立,树叶能平展,能经受狂风暴雨及其他外力的侵袭,都与这种组织的存在有关. 根据细胞结构的不同,机械组织可分为厚角组织(collenchyma)和厚壁组织(sclerencnyma)二类.

Windy downpour:狂风暴雨

Head wind 顶风 | Windy downpour 狂风暴雨 | A fall into the pit, a gain in the wise 吃一亏长一智

Fortune:命运

当年的1月16日,凯尔盖朗指挥着"命运"(Fortune)号和"飓风"(Gros-Ventre)号两艘帆船从毛里求斯出发,于2月12日在大雾弥漫和狂风暴雨中发现了这个岛屿. 凯尔盖朗乘坐的"命运"号因受损而不能停定,与"飓风"号失去了联系,只好先返回了毛里求斯.

high jinks:狂欢作乐

狂风暴雨/driving storm | 狂欢作乐/high jinks | 狂怒/white fary

indulgence:沉溺

他们各自携带着其独特年龄特征的野性,猛烈地厮打和亲吻,狂风暴雨式的嘴、舌、阴具和**纵横捭阖,相互缠绕又以性命相搏,无以复加的、放纵的、沉溺(indulgence)的动作拳拳相随,砸烂了扬科夫斯基教授的重要实验数据,幸亏老教授回白俄罗斯基辅老家探亲去了,

Comes down with the rush of a storm:狂风暴雨来了

The curtain, a funeral pall, 覆盖每个颤抖的身躯, | Comes down with the rush of a storm, 狂风暴雨来了, | While the angels, all pallid and wan, 所有的天使,苍白失色,

n'importe quelle paysages:狂风暴雨 烈日海啸

生生世世天荒地老avec tous mes efforts | 狂风暴雨 烈日海啸n'importe quelle paysages | 不曾让我留下je n'arreterai jamais