英语人>词典>汉英 : 特罗洛普 的英文翻译,例句
特罗洛普 的英文翻译、例句

特罗洛普

基本解释 (translations)
Trollope  ·  Trollop

更多网络例句与特罗洛普相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This may be a sign that the Jamesian conception of the literary muse has begun to yield to a Trollopian conception of literature as a kind of intellectual handicraft; or it may indicate little more than the desperation with which book reviewers seize on any novel adjective.

这可能是詹姆士文学灵感观念开始让位于作为一种智力创作技巧的特罗洛普文学观念的一个信号;或者它也有可能暗示了书评作者们对采用小说修饰语的进一步失望。

Trollope's flowing narrative style could not fail. By the 1860s, he was one of the most celebrated English novelists of his day, alongside Charles Dickens and William Makepeace Thackeray

特罗洛普流畅的叙事风格常盛不衰,到十九世纪八十年代,他与查尔斯·狄更斯,威廉·曼克比斯·萨克雷并列为当时最著名的英国小说家。

He left the house...for the support of twelve superannuated wool carders- Anthony Trollope.

他留下了那座房子……作为对十二个羊毛起毛工的援助-安东尼·特罗洛普

Thus to go from one great novelist to another ── from Jane Austen to Hardy , from Peacock to Trollope , from Scott to Meredith ── is to be wrenched and unrooted; to be thrown this way and then that.

因此,从一个伟大的小说家转向另一个伟大的小说家——从简·奥斯汀到哈代,从皮科克到特罗洛普,从司高特到梅瑞迪斯——会使你困惑不堪,一会儿是这样,一会儿是那样。

Snow was an accomplished author as well, having published a biography of Anthony Trollope as well as several novels, including a whodunit.

斯诺也是一名有成就的作家,已经出版安东尼·特罗洛普的传记以及几部小说,其中包括一部侦探小说。

Written when Trollope was at the height of his popularity, The Small House at Allington (1864) contains his most admired heroine in Lily Dale a young woman of independent spirit who nonetheless longs to be loved and is a moving dramatisation of the ways in which personal dilemmas are affected by social pressures.

特罗洛普是写在他的知名度高,位于阿林顿(1864)小型屋宇包含他最佩服的女主人公在百合戴尔-一个独立的精神,但谁渴望被爱的年轻女子-并且是移动戏剧性化的描绘在那里,个人的困境受到社会的压力影响的方式。

The vicars and lords and widows whose cordial yet machinating lives Trollope recounted seemed reasonably settled, yet being people they managed to muck things up.

特罗洛普所描述的牧师、贵族和寡妇们的生活热情真诚而又诡计多端,这些在她看来都合情合理,不过作为人来说,她们总是败事有余。

The vicars and lords and widows whose cordial yet machinating lives Trollope recounted seemed reasonably settled, yet being people they managed to muck things up.

特罗洛普笔下,那些牧师、贵族以及贵妇遗孀们貌似亲热却又各自算计的生活,都显得合情合理,然而,只要是人,总会有把事情搞砸的时候。

The ninth vessel, the 56-gun HMS 'Glatton', became the Royal Navy's first warship armed exclusively with carronades.

&格拉东&号的第一位指挥官是亨利。特罗洛普上校(20.04.1756-02.11.1839),一位独立战争老兵兼卡隆炮的忠实支持者。

Thus to go from one great novelist to another — from Jane Austen to Hardy, from Peakcok to Trollope, from Scott to Meredith — is to be wrenched and uprooted; to be thrown this way and then that.

因此,从一位伟大的小说家到另一位——从简·奥斯丁到哈代,从皮科克到特罗洛普,从司各特到梅瑞狄斯——我们都要经受一场脱胎换骨、背井离乡的痛苦,被扔过来又赶过去。

更多网络解释与特罗洛普相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bamford, Samuel:班福特

"特罗洛普","Trollope, Anthony" | "班福特","Bamford, Samuel" | "索利尼亚克","Solignac, chevalier de"

Sir Matt Busby OBE:马特.巴斯比

1979 汤姆.芬尼Sir Tom Finney OBE | 1980 马特.巴斯比Sir Matt Busby OBE | 1981 约翰.特罗洛普John Trollope MBE

Trotsky,leon:托洛次基.里昂

Trollope,Anthony 安.特罗洛普 | Trotsky,Leon 托洛次基.里昂 | Tzara,T. 查拉.T.

Trollope:特罗洛普

除了几处不乏睿智的笑点外,简直一无是处,比如他拿自己的犹太人的性格开玩笑,他说他为什么不会胖,因为他忧郁的性格就让自己好象每天都在做有氧运动,故意将英国作家"特罗洛普"(Trollope)和"妓女"(trollop)混淆;

Anthony Trollope:特罗洛普

安东尼 特罗洛普(Anthony Trollope)在1875年描写"扭曲的资本主义"的小说<<如今世道>>(The Way We Live Now)中,虚构了一条位于美国西南部的铁路. 可以毫不夸张地猜测,这条铁路应是取材自Santa Fe铁路.

Anthony Trollope:安东尼.特罗洛普

一八五七年安东尼-特罗洛普(Anthony Trollope)在<<巴彻斯特塔>>(Barchester Tower)中写道:"此刻在自由文明国家中,强加诸人类的苦楚,莫甚于聆听讲道的需求.

Trollope,Anthony:安.特罗洛普

Tompkins,Jane P. 汤普金斯 | Trollope,Anthony 安.特罗洛普 | Trotsky,Leon 托洛次基.里昂

Trollope,Anthony:特罗洛普

"特拉弗斯","Travers, Jean" | "特罗洛普","Trollope, Anthony" | "班福特","Bamford, Samuel"

Miss Emily Trollope:艾米莉.特罗洛普小姐

乔治George | 艾米莉.特罗洛普小姐Miss Emily Trollope | 卡彭特太太Mrs. Carpenter

John Trollope MBE:约翰.特罗洛普

1980 马特.巴斯比Sir Matt Busby OBE | 1981 约翰.特罗洛普John Trollope MBE | 1982 乔.默塞尔Joe Mercer OBE