英语人>词典>汉英 : 牵肠挂肚 的英文翻译,例句
牵肠挂肚 的英文翻译、例句

牵肠挂肚

词组短语
be deeply concerned · be very worried about · be in deep distress and feel anxiety · cause deep personal concern
更多网络例句与牵肠挂肚相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The wife can't act for a lover, because she has no lovers to have sentimental appeal;The lover can't replace a wife, because she has no cuckoldry natural affection;Wife and lovers all can't replace beauty bosom friend, that is the woman whom the wife is 1 to have no some blood relationship to relate to with you, but doesn't go home but cause extreme worry and distress for your dead hour;The lover is to the utmost the woman whom 1 has no some family to relate to with you, but lets you taste to be man's taste to eliminate a soul heartily;The beauty bosom friend is a woman who hasn't pulled a last relation with you, but cans share your happiness and worry the demand of mind.

妻子不能替代情人,因为她没有情人有情调;情人不能代替妻子,因为她没有妻子的亲情;妻子和情人都代替不了红颜知己,那是心灵的需要。妻子是一个和你没有一点血缘关系的女人,却为你深夜不回家而牵肠挂肚;情人是一个和你没有一点家庭关系的女人,却让你尝尽做男人滋味尽情消魂;红颜知己是一个还没和你扯上关系的女人,却能分担你的快乐和忧愁。

His wife for family, for all you have to do is willingly, need not return, she is the world's most loves you, you know, most willing to pay for you all women, She is a little blood relationship with you, but for the woman you don't come home late and feel dolorous; In you are poor, she will not abandon you, silently beside you and encourage you to accompany you, support you until you succeed, When you are ill, she would keep beside you, to guard you, all night until you healed, His wife is a home, can give you is an impetuous heart brings comfort harbour, Any kind of men and women cannot be compared with the truth between husband and wife.

妻子为家庭、为你所做的一切都是心甘情愿、不需要回报的,她是世界上最爱你的、最懂你的、最愿意为你付出一切的女人;她是一个和你没有一点血缘关系的女人,却为你深夜不回家而牵肠挂肚;在你贫穷的时候,她不会嫌弃你,默默地在你身旁陪着你,鼓励你,支持你直到你成功;当你生病时,她会守在你的身边,整夜守护着你,直到你痊愈;妻子是一个家,是一个能给你浮躁的心带来安抚的港湾;任何一种男女之情都不能同夫妻之间的真情相比。

As brothers and sisters, class lady, it seems lover than granddaughters, brothers tournament, all so many seemingly impenetrable father-daughter relations dogged determination to create a "buddy", and that his father, stumble when they learned from her daughter who became the wife at any time and in any place will yearn A floriculturist. The priest who became Miss flourish handholding, and popular preacher, As long as his family continued investment in the early female contribution even unpaid overtime of employees in dire straits.

如兄妹,类红粉,似情人,比祖孙,赛兄弟,种种种种让父女关系形成为死缠烂打牢不可破坚不可摧的"死党",而那位父亲,从她的千金蹒跚学步之时就成为那位千金无论何时何地都会牵肠挂肚的护花使者,成为那位小姐茁壮成长手把手的牧师、布道者和拥戴者,随着他家有女初长成不断投资不断无偿奉献甚至加班加点水深火热的打工者。

Heavenly Father, it was you who gave us hope for justice; it was your love that helped us go through daily hardship, heavy labor, separation of family members and years of anxiety.

天上的父呀,是你给了我们人对公义的盼望,是你的爱,支持我们走过生活困苦、工作繁重、分隔异地、牵肠挂肚的岁月。

Her mother's, too, with the look of heedful and anxious love which it always wore in her remembrance, and which, even since her death, had so often laid the impediment of a gentle remonstrance in her daughter's pathway.

她也看到了她母亲的面容,那种无微不至和牵肠挂肚的爱的表情,时时在她脑海中索绕,即使在母亲去世之后,仍在女儿的人生道路上经常留下温馨怀念的告诫。

"Her mother's, too, with the look of heedful and anxious love which it always wore in her remembrance, and which, even since her death, had so often laid the impediment of a gentle remonstrance in her daughter's pathway."

她也看到了她母亲的面容,那种无微不至和牵肠挂肚的爱的表情,时时在她脑海中索绕,即使在母亲去世之后,仍在女儿的人生道路上经常留下温馨忆念的告诫。

She saw her father's face, with its bald brow, and reverend white beard, that flowed over the old-fashioned Elizabethan ruff; her mother's, too, with the look of heedful and anxious love which it always wore in her remembrance, and which, even since her death, had so often laid the impediment of a gentle remonstrance in her daughter's pathway.

她看到厂她父亲的面容:光秃秃的额头和飘洒在伊丽莎白时代老式环状皱领上的威风凛凛的白须;她也看到了她母亲的面容,那种无微不至和牵肠挂肚的爱的表情,时时在她脑海中索绕,即使在母亲去世之后,仍在女儿的人生道路上经常留下温馨忆念的告诫。

She saw her father"s face, with its bald brow, and reverend white beard, that flowed over the old-fashioned Elizabethan ruff; her mother"s, too, with the look of heedful and anxious love which it always wore in her remembrance, and which, even since her death, had so often laid the impediment of a gentle remonstrance in her daughters pathway.

她看到厂她父亲的面容:光秃秃的额头和飘洒在伊丽莎白时代老式环状皱领上的威风凛凛的白须;她也看到了她母亲的面容,那种无微不至和牵肠挂肚的爱的表情,时时在她脑海中索绕,即使在母亲去世之后,仍在女儿的人生道路上经常留下温馨忆念的告诫。

For them, study here is only a short interlude in their life. They do not have to hold lingering memories about it.

对于他们来说,这里的学习只不过是人生路上的一个短暂插曲,他们本来没有必要对这段时间牵肠挂肚的。

"I can't stay on pins and needles any longer."

"我为能让事情搁在那儿牵肠挂肚。"