- 更多网络例句与爱出风头的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Are you mean like a minx?
你是一个爱出风头的姑娘吗?
-
Been having a nice little chat with her about whether or not I'm a lying, attention-seeking prat, have you?
你一直在和她愉快地聊天,讨论我到底是不是个谎话连篇、爱出风头的骗子,是吗?
-
He is a show-off.
他是个爱出风头的家伙。
-
He don't like the man who loves to steal the show.
他不喜欢那些爱出风头的人。
-
He don't like the man who loves to steal the show.
他不喜欢那个总爱出风头的人。
-
This footballer is a sportsman who likes to steal the show.
这个足球运动员是个爱出风头的运动员。
-
Women need to know that it's not just shady-looking blokes lurking in the shadows you need to be aware of.
妇女要知道,这不仅仅要注意那个背地里爱出风头的家伙。
-
Tending to s wank 爱炫耀的: Jill and her s wanky friend s .
吉尔和她的那些爱出风头的朋友。
-
He's a pushy little twirp, that's what he is.-At least you're not bitter.
他是个爱出风头的讨厌鬼他就是这样-起码你不是
-
They went on glittering, the little exhibitionists.
继续在那儿闪烁。爱出风头的小星星。
- 更多网络解释与爱出风头的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
acquisitive:贪婪的
根据第二段第三句,事实是:人们不坦陈自己的梦想(即指野心)--不像从前一样容易公开承认梦想,以防被人看做是爱出风头的、贪婪的(acquisitive)和庸俗的人.
-
Everything she does is designed to impress the boys. She's a regular exhibitionist:她的所作所为都是为了吸引男孩子,她总是爱出风头
exhibitionist: adj. 爱出... | Everything she does is designed to impress the boys. She's a regular exhibitionist. 她的所作所为都是为了吸引男孩子,她总是爱出风头. | pay homage to: 向......表示敬意. 类似于...
-
flirt:爱招摇的人;爱出风头的人
21 Flirt with送秋波;眉来眼去 | 22 Flirt爱招摇的人;爱出风头的人 | 23 Gag me!真令我恶心!
-
He's such a show-off:他真是爱出风头
1、pick a spot on the back wall 盯住后面墙上的某个地方 | 2、He's such a show-off. 他真是爱出风头. | 3、casual dress 便装
-
swank:出风头/炫耀/虚张声势/优雅
swampy /沼泽的/沼泽多的/湿地的/松软的/ | swank /出风头/炫耀/虚张声势/优雅/ | swanky /爱出风头的/炫耀的/
-
weird:怪的
该文中谈到一个普遍的现象,在新加坡的学校里,敢于大声表达(speak up)的学生被认为是爱出风头的(pushy)和古怪的(weird),而在美国,人们为这样的人喝彩,并且美国的文化鼓励这样的行为.
-
weird:古怪的
该文中谈到一个普遍的现象,在新加坡的学校里,敢于大声表达(speak up)的学生被认为是爱出风头的(pushy)和古怪的(weird),而在美国,人们为这样的人喝彩,并且美国的文化鼓励这样的行为.
-
swanky:爱出风头的
swan 天鹅 | swanky 爱出风头的 | swannery 天鹅饲养地
-
swanky:爱出风头的/炫耀的
swank /出风头/炫耀/虚张声势/优雅/ | swanky /爱出风头的/炫耀的/ | swannery /天鹅饲养地/
-
He's a pushy little twirp, that's what he is. -At least you're not bitter:他是个爱出风头的讨厌鬼 他就是这样 - 起码你不是
He worked the bishop. He's... | -He's a pushy little twirp, that's what he is. -At least you're not bitter.|- 他是个爱出风头的讨厌鬼 他就是这样 - 起码你不是 | Oh no, I couldn't be that. Parish priest a...