英语人>词典>汉英 : 浪涛 的英文翻译,例句
浪涛 的英文翻译、例句

浪涛

基本解释 (translations)
backwash  ·  beacher

更多网络例句与浪涛相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

N Bronto is high Flat Wagon arm of the world first-class manufacturer curve, is the world's most popular and sales the best Aerial Ladder Truck, has introduced more than 30 kinds of different models, highly curved arm and a ladder for his ascent from 16 meters to 101 metres, each model are shared with Bronto Flat Wagon superior performance.

n 博浪涛是全球高空曲臂平台车的一流生产商,是世界上最受欢迎和销售最好的云梯车,现已推出30多种不同曲臂云梯车型,高度从16米到101米不等,每一款车型均具备博浪涛云梯车共有的优越性能。

Bronto is high Flat Wagon arm of the world first-class manufacturer curve, is the world's most popular and sales the best Aerial Ladder Truck, has introduced more than 30 kinds of different models, highly curved arm and a ladder for his ascent from 16 meters to 101 metres, each model are shared with Bronto Flat Wagon superior performance.

浪涛是全球高空曲臂平台车的一流生产商,是世界上最受欢迎和销售最好的云梯车,现已推出30多种不同曲臂云梯车型,高度从16米到101米不等,每一款车型均具备博浪涛云梯车共有的优越性能。

Its uncanny persistence on the sea's surface, defying the choppiness, is a good omen.

虽然浪涛阵阵,神奇的尾印却经久不散,这是一个好兆头。

And, outside the line of surf, a pilot-schooner, close-hauled, heeled over till every detail of her deck was visible, was surging along against a stormy sunset sky.

浪涛线外一艘领港船正乘风前进,船身倾斜,甲板上的一切都清晰可辨。背景是一个风暴将至的薄暮的天空。

Being very impressed by the magnificent scene, he said excitedly and conceitedly:How big the Yellow River is !

望着滚滚的浪涛由西而来,又奔腾跳跃向东流去,兴奋地说;黄河真大呀,世上没有哪条河能和它相比。

Tradition has it that many,many years ago,there lived on the yellow river a river god known as he bo.one day ,he bo stood on the riverbank and watched the turbulent waves from the west surging forward to the east.he said both excitedly and conceitedly:how big the yellow river is !

相传很久很久以前,黄河里有一位河神,人们叫他河伯。何伯站在黄河岸上。望着滚滚的浪涛由西而来,又奔腾跳跃向东流去,兴奋地说;黄河真大呀,世上没有哪条河能和它相比。

But gradually I got into the way of the thing, and guided my coracle among the waves, with only now and then a blow upon her bows and a dash of foam in my face.

不过我渐渐掌握了这玩意儿的脾气,驾着它在浪涛间穿行,只有偶尔从船头打进来的浪花会将一股飞沫喷到我的脸上。

We are the dark deniers,let us summon Death from a summer woman, A muscling life from lovers in their cramp, From the fair dead who flush the sea The bright-eyed worm on Davy's lamp, And from the planted womb the man of straw.

从培植的子宫召唤出稻草人。四轮纺车里我们夏天的男孩,忌妒海草的熨斗,举起喧器的大海,投下一群群海鸟,拾起世界浪涛和泡沫的球体用潮汐去哽咽沙漠浪花卷过乡间花园,寻找一只花环。

He desired not the purple and the fasces, the insignia of vulgar command

这是个浪涛滚滚的不安宁的华美的大海。

The sea of black and threatening waters, and of destructive upheaving of wave against wave, whose depths were yet unfathomed and whose forces were yet unknown.

黑色的气势汹汹的海涛,浪涛浪涛间的破坏性的升腾与撞击,那撞击的深度那时还无法估量,其强力也还没有人知道。

更多网络解释与浪涛相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

at sunset:红日西斜时

06 寻觅快乐源 Seek for Joy | 07 红日西斜时 At Sunset | 08 浪涛拍岸 Heavy Wave

Billowing Waves:浪涛滚滚

浪人/Vagaband | 浪涛滚滚/Billowing Waves | 浪淘沙/Sand Washed with Wave

bleacher:比其尔英国,原意浪涛

Basil,巴泽尔拉丁,像国王的. | Bleacher比其尔英国,原意浪涛. | Beau,宝儿,法国,好修饰的人,花花公子.

confused sea:汹涛,浪涛汹涌的海面

closed sea 领海 | cockling sea 三角浪;白浪 | confused sea 汹涛,浪涛汹涌的海面

Giotto:浪涛牌手表

ginsenin 人参宁 | Giotto 浪涛牌手表 | gipsy cloth 高档棉法兰绒织物

sinuate:弯曲的,波折的,浪涛的

verisimilitude似真,逼真 | sinuate弯曲的,波折的,浪涛的 | sinuous弯曲的,蜿蜒的,迂回的,怪癖的

spoondrift:浪花/浪涛飞沫

spoonbill /篦鹭/ | spoondrift /浪花/浪涛飞沫/ | spoonerism /首音误置/

spoondrift:浪涛飞沫

spooncochleare 匙 | spoondrift 浪涛飞沫 | spoonerism 首音误置

Fall on the overhangs rocks, in the weeds and waves:落在浪涛中,杂草里,悬崖上

成片的鸟群呼啸着在我头顶上飞过 In the sky, it is fly... | 落在浪涛中,杂草里,悬崖上... Fall on the overhangs rocks, in the weeds and waves | 晨曦的沙滩上我一蹦一蹦的练习行走 Jump by jump, I learn to fly...

Et face aux vagues de locean:当面对大海的浪涛的时候

Jvoudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续 | Et face aux vagues de locean 当面对大海的浪涛的时候 | tu mas tendue la main 你为我垂下了你的手