- 更多网络例句与泰然地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Eternity infinitely and imperturbably acts out the same performance.
在无限的宇宙中,永恒泰然镇静地表演着。
-
An Accident One sunny afternoon, when I was merrily riding home, I heard Help!
意外 一个晴朗的下午,当我泰然地骑回家,我听到救命!
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用"跑步"的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
I have found that you can be as stoical as anyone, when you please.
我发现,当你愿意的时候,你能够和任何人一样地冷静泰然。
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用&跑步&的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
"Obviously," the Vice President replied, with no loss of equanimity,"we are talking about different Mark Twains."
&显然,&副总统十分泰然地说,&我们两个人说的是两个不同的马克。吐温。&
-
He was really poised, really comfortable attacking the strike zone.
他真的很泰然,很轻松地进攻著好球带。
- 更多网络解释与泰然地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
imperturbable:沉着的
imperturbability 沉着 | imperturbable 沉着的 | imperturbably 泰然地
-
imperturbably:泰然地
imperturbable 沉着的 | imperturbably 泰然地 | imperturbation 沉着
-
imperturbably:泰然地/平静地/冷静地
imperturbable /沉着的/泰然自若的/镇静的/ | imperturbably /泰然地/平静地/冷静地/ | imperturbation /沉着/冷静/泰然自若/
-
imperturbably:泰然地; 平静地; 镇静地 (副)
imperturbable 沉着的, 镇静的, 泰然自若的 (形) | imperturbably 泰然地; 平静地; 镇静地 (副) | impervious 透不过的, 无动于衷的, 不渗透的 (形)
-
imperturbation:沉着
imperturbably 泰然地 | imperturbation 沉着 | imperturbed 镇静的
-
imperturbation:沉着/冷静/泰然自若
imperturbably /泰然地/平静地/冷静地/ | imperturbation /沉着/冷静/泰然自若/ | impervious /湿气/