英语人>词典>汉英 : 污浊地 的英文翻译,例句
污浊地 的英文翻译、例句

污浊地

基本解释 (translations)
muddily

更多网络例句与污浊地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The effect of tribology factors on bearing vibration is studied experimentally. AR model and WPT are used to processing the normal arid abnormal signals. The results are as follows:1. The vibration of ball bearings is caused by the tribology action of contact pairs of ball and ring races and has the essential of tribo-dynamics. Any factors affecting the tribology characteristics of contact pairs will affect vibration and noise of bearings consequently.2. Vibration characteristics of bearing keep almostly unchanged with the increasing of axial load expecting the increasing of nature frequencies. When radial load increasing with axial load unchanged, nature frequencies keep unchanged but some new vibration peaks appears in the spectrum.3. Vibration amplitudes are damped and nature frequency are enhanced with sufficient lubrication. Vibration and noise of bearings increase obviously and roar can happen and the contact surfaces scratch slightly under insufficient and unclean lubrication state. Bearing will be disabled in a few minutes without any lubrication.4. Bearing vibration is unstable under low speed. With the speed increasing, the vibration become stable and natural frequencies increase slightly but the amplitudes increase apparently.5. Bearing vibration can be excited only by some harmonics ofwaviness without lubrication and by all harmonics with lubrication based on the theoretical analysis.6. The nature frequencies of ball bearings decrease with the increasing sizes. When international clearance increasing, nature frequencies decrease in radial and increase in axial and angular and the amplitudes increase in radial and decrease in axial and angular. When the number of balls increasing, nature frequencies increase and amplitudes decrease. When the pitch diameter increasing, axial nature frequency increase and others nearly keep no change. When outer race groove curvature radius increasing, nature frequencies increase in radial and decrease in axial and angular and amplitudes keep no change in radial and increase in axial and angular. When inner race groove curvature radius increasing, nature frequencies decrease and amplitudes increase.7. The distortion in amplitude and frequency components of bearing vibration signals picked up by the present probe measurement method is founded and right conclusions cannot be achieved by the signals. When accelerometer is rigidly screwed with steel stud onto a flat outer surface of a ball bearing, vibration signal can be got without distortion and the reliability of research on bearing vibration is assured.8. AR model is suitable for large samples of bearing vibration signals, square root of length of samples can be used as the upper limitation of order determination and the FPE order selection criterion is effective. Many advantages of AR spectrum are founded over the classical based on FFT.9. Time-Frequency analysis is necessary for abnormal noise of ball bearings. WPT overcomes the principle shortcomings of STFT and proved to be a best tool to process the abnormal signals.

理论分析和试验研究表明: 1球轴承振动是钢球—滚道接触副中的各种摩擦学作用引起的,具有摩擦动力学的本质,任何对接触副的摩擦学特性有影响的因素都将对球轴承的振动和噪声特性产生影响; 2中心轴向载荷作用下,载荷增大使球轴承的固有振动频率升高,载荷越大同样的载荷增幅引起的频率升幅减小,足够大的中心轴向载荷作用下载荷的变化对球轴承振动的频率特性不会产生明显的影响; 3轴向和径向联合载荷作用下,径向载荷不大时球轴承振动的固有频率基本不变,但是可能引起变刚度激励的非线性振动,出现新的频峰,过大的径向载荷将使部分钢球脱离接触,使球轴承的振动和噪声呈现不稳定状态; 4润滑对球轴承的振动和噪声特性有重要的影响,良好的润滑对振动有明显的抑制作用,润滑不充分时,振动和噪声的水平会有明显增高,一定条件下还会激发接触副中的谐振,发出啸声,造成接触表面的伤害,无润滑干接触时,短时的运转就会损伤接触副表面,使振动和噪声迅速增大,并随时可能引发严重的磨损和卡滞失效;接触副润滑良好时,油膜的"刚化效应"使球轴承振动的固有频率有所提高,润滑剂中含有弥散性污浊时,振动的幅度总体升高,但弥散性污浊不会改变球轴承振动的频率特性;浙江大学博士学位论文:球轴承振动的研究 5低速时,球轴承振动的基本特征呈现不稳定状态,随着转速的提高,球轴承振动的频率特性趋于稳定,固有频率频峰升高; 6理论分析表明,干接触时钢球和滚道表面波纹度的某些谐波分量能激励球轴承的振动,振动的幅值与谐波幅值成正比,实际球轴承中钢球的分布不可能完全均匀,波纹度的激励作用会随时发生;润滑接触的分析表明,波纹度的任意谐波分量均能激励球轴承的振动; 7球轴承的几何和结构参数分析表明,球轴承尺寸越大,径向、轴向和角振动的固有频率越低;钢球中心圆直径增大,球轴承的径向和轴向振动的固有频率基本不变,角振动的固有频率有所上升,振动的幅频特性基本不变;径向游隙加大使球轴承的径向振动固有频率降低,轴向和角振动的固有频率有所升高,径向振动幅频特性的幅值升高,而轴向和角向降低;钢球的数量增多使球轴承振动的固有频率上升,幅频特性的幅值下降,径向振动的幅值下降最为明显;外圈沟曲率半径系数增大使球轴承径向振动的固有频率升高,轴向和角振动的固有频率降低,径向幅频特性基本不变,轴向和角向幅频特性幅值升高;内圈沟曲率半径系数增大使径向、轴向和角振动固有频率均下降,振动幅频特性的幅值均有升高; 8试验对比表明,传感器采用探针式安装时,由于探针接触副接触特性的影响,钡(量得到的球轴承振动信号有失真,采用专门设计和制作的试验球轴承,以固定式安装加速度计,首次测量得到了球轴承振动的真实信号,通过对振动信号的分析,验证了球轴承振动的理论模型; 9)基于时间序列分析的AR模型适用于大样本球轴承振动信号的分析,以样本长度的均方根值作定阶上界,FPE做判阶准则,给出的AR谱光滑,频率分辨率高,是球轴承振动分析的简便而可靠的手段; 10以时频域分析的小波包变换分析球轴承异音信号能够比较好地定位和聚焦异音发生的时间,时间间隔,频率范围,同样是球轴承振动分析的可靠的手段,可用作球轴承故障诊断技术。

Its universality: its democratic equality and constancy to its nature in seeking its own level: its vastness in the ocean of Mercator's projection: its unplumbed profundity in the Sundam trench of the Pacific exceeding 8000 fathoms: the restlessness of its waves and surface particles visiting in turn all points of its seaboard: the independence of its units: the variability of states of sea: its hydrostatic quiescence in calm: its hydrokinetic turgidity in neap and spring tides: its subsidence after devastation: its sterility in the circumpolar icecaps, arctic and antarctic: its climatic and commercial significance: its preponderance of 3 to 1 over the dry land of the globe: its indisputable hegemony extending in square leagues over all the region below the subequatorial tropic of Capricorn: the multisecular stability of its primeval basin: its luteofulvous bed: its capacity to dissolve and hold in solution all soluble substances including millions of tons of the most precious metals: its slow erosions of peninsulas and islands, its persistent formation of homothetic islands, peninsulas and downwardtending promontories: its alluvial deposits: its weight and volume and density: its imperturbability in lagoons and highland tarns: its gradation of colours in the torrid and temperate and frigid zones: its vehicular ramifications in continental lakecontained streams and confluent oceanflowing rivers with their tributaries and transoceanic currents, gulfstream, north and south equatorial courses: its violence in seaquakes, waterspouts, Artesian wells, eruptions, torrents, eddies, freshets, spates, groundswells, watersheds, waterpartings, geysers, cataracts, whirlpools, maelstroms, inundations, deluges, cloudbursts: its vast circumterrestrial ahorizontal curve: its secrecy in springs and latent humidity, revealed by rhabdomantic or hygrometric instruments and exemplified by the well by the hole in the wall at Ashtown gate, saturation of air, distillation of dew: the simplicity of its composition, two constituent parts of hydrogen with one constituent part of oxygen: its healing virtues: its buoyancy in the waters of the Dead Sea: its persevering penetrativeness in runnels, gullies, inadequate dams, leaks on shipboard: its properties for cleansing, quenching thirst and fire, nourishing vegetation: its infallibility as paradigm and paragon: its metamorphoses as vapour, mist, cloud, rain, sleet, snow, hail: its strength in rigid hydrants: its variety of forms in loughs and bays and gulfs and bights and guts and lagoons and atolls and archipelagos and sounds and fjords and minches and tidal estuaries and arms of sea: its solidity in glaciers, icebergs, icefloes: its docility in working hydraulic millwheels, turbines, dynamos, electric power stations, bleachworks, tanneries, scutchmills: its utility in canals, rivers, if navigable, floating and graving docks: its potentiality derivable from harnessed tides or watercourses falling from level to level: its submarine fauna and flora, numerically, if not literally, the inhabitants of the globe: its ubiquity as constituting 90 percent of the human body: the noxiousness of its effluvia in lacustrine marshes, pestilential fens, faded flowerwater, stagnant pools in the waning moon.

50它的普遍性,它的民主的平等性,以及保持着它自身求平的本质。用墨卡托投影法在地图上所标示出的浩淼的海洋;太平洋中巽他海沟那超过八千噚的不可测的深度;永不消停、后浪推前浪地冲刷着海岸线每一部位的波涛以及水面上的微粒子;水的单位粒子的独立性;海洋变幻莫测;根据液体静力学,风平浪静时它纹丝不动;根据液体动力学,小潮大潮时它便涨了起来。暴风雨后一片沉寂;北极圈与南极圈冰冠地带的不毛性以及对气候及贸易的影响;跟地球上的陆地相比占三对一优势;它在亚赤道带南回归线以南的整个区域延伸无数平方海里的绝对权威;其在原始海盆里数千万年以来所保持的稳定性;它那橙红色海床;它那把包括数百万吨贵金属在内的可溶解物质加以溶解,并使之保持在溶解状态的性能;它对半岛和有下陷趋势的岬角所产生的缓慢的浸蚀作用;其冲积层;其重量、容积与浓度;它在咸水湖、高山湖里的静谧;其色调因热带、温带和寒带而变为或浓或淡;与陆上的湖泊、溪流及支流汇合后注入海洋的河川,还有横跨大洋的潮流所构成的运输网。沿着赤道下面的水路自北向南的湾流;海震、水龙卷、自流井、喷泉、湍流、漩涡、河水暴涨、倾盆大雨、海啸、流域、分水岭、间歇泉、大瀑布、漩流、海漩、洪水、泛滥、暴雨等滥施淫威;环绕陆地的上层土壤那漫长的曲线;源泉的奥秘可用探矿杖来占卜或用湿度测定器来揭示;阿什汤大门的墙壁上的洞、空气的饱和与露水的蒸发能够证明那潜在的湿度;水的成分单纯,是氢二、氧一的化合物;水的疗效;水的死海里的浮力;它在小溪、涧谷、水坝的缝隙、船舷的裂口所显示的顽强的浸透性;它那清除污垢、解渴、灭火、滋养植物的性能;作为模范和典型,它的可靠性;它变化多端:雾、霭、云、雨、麦、雪、雹;并在坚固的消防龙头上发挥出压力;而且千姿百态:湖泊、湖岔、内海、海湾、海岬、环礁湖、环状珊瑚岛、多岛海、海峡、峡江、明奇、潮汐港湾、港湾;冰河、冰山、浮动冰原显示出它是何等坚硬;在运转水车、水轮机、发电机、发电厂、漂白作坊、鞣皮厂、打麻厂时,它又是那样驯顺;它在运河、可航行的河川、浮船坞和干船坞所起的作用;潮汐的动力化或利用水路的落差使它得以发挥潜力;海底那些成群的动物和植物虽然并非名副其实地栖息在地球上,论数目却占地球上生物的一大半;水无所不在,占人体的百分之九十;在沼泽地、闹瘟疫的湿地、馊了的花露水以及月亏期那淤积污浊的水塘子,水所散发的恶臭充满了毒气。

So the water is oriental,solemn and quiet,pure,clear and distinct,wisdom,all figures as same as the traditional Chinese painting's ascthetic value trend.the color is she as a new human in 21th century under the global background of oriental and western civilize culture mix together,she just make the west serve the east,make the past serve the present,imbibe the style of variety natural bright colors in western oil painting and the artistic conception of classical eternity in Chinese traditional painting,meanwhile naturally reach a tacit agreement with her natural personality of seeking green enviormental protection as same as the brilliant sunshine and full of vitality,then forming herself special and unique original artistic conteption style and all the presents would leading the viewer far away from the post-modern mirage full of tattered chaos confussion contaminate,and just take the audience get into her pure spirital homeland of self-perfect and satisfactory.

而水彩的使用也是首先缘自老子的"至善若水",因此"水"是东方的、静观的、纯粹的、清明的、智慧的,这点与中国传统画的审美价值取向一脉相承,而"彩"则是她作为21世纪的新人类,在全球化东西方文明交融的背景下,西为中用古为今用地吸收了色彩丰富自然鲜明的西方油画风格和古典隽永的国画意境,并与其绿色环保,阳光灿烂,生气勃勃的天性追求自然而然达成了一致默契,从而形成了自己独具匠心的艺术境界呈现,并以此来引领观者远离迷乱破碎污浊的后现代幻境而进入其纯粹自足完善的精神净土家园。

This book 's pureness and goodness comes from the very cruelty and shamelessness it portrays , and perhaps it can expose the darkness and filth of the times .

当这片本应纯洁美好的领域亦被凶残和无耻充斥时,或许更能有力地暴露此时此地的黑暗和污浊。

Not since they took turns for seven days smelling like feces and smoked meat, they left their dirty sperm inside me. I became a river of poison and pus and all the crops died, and the fish.

并不是由于他们轮流地摧残了我七天,我的阴道闻起来就象是烧焦了的臭肉,他们把污浊的精液留在我的体内,于是,我变成一条浮满死鱼臭肉的河流,那里充溢着脓血,满含着毒素。

This photographic culture, with the greatest extend, reflects the ethics being followed by the world today, cleans up the filth, temps the humanity and opposes the phenomenon of possession in the vulgarian society.

这种摄影文化最大限度地体现俗世亲社会为追求的伦理行为,从根本上荡涤污浊,磨砺人性,反抗占有的庸俗社会姿态。

And 20 years after, on the other side of the globe, again the filth of murky foxholes, the stench of ghostly trenches, the slime of dripping dugouts; those boiling suns of relentless heat, those torrential rains of devastating storms; the loneliness and utter desolation of jungle trails; the bitterness of long separation from those they loved and cherished; the deadly pestilence of tropical disease; the horror of stricken areas of war; their resolute and determined defense, their swift and sure attack, their indomitable purpose, their complete and decisive victory—always victory.

20年以后,在世界的另一边,他们又面对着阴暗、肮脏的散兵坑,散发恶臭的战壕,潮湿污浊的猫耳洞,还有那火辣辣的太阳,狂暴的倾盆大雨,荒无人烟的丛林小道。他们忍受着与亲人长期分离的痛苦煎熬,热带疾病的猖獗蔓延,兵殇地区的恐怖情景。他们坚定果敢地防御,迅速准确地攻击。他们站在血泊中继续战斗,终于赢来永恒的胜利。

And 20 years after, on the other side of the globe, again the filth of murky foxholes, the stench of ghostly trenches, the slime of dripping dugouts; those boiling suns of relentless heat, those torrential rains of devastating storms; t he loneliness and utter desolation of jungle trails; the bitterness of long sepa ration from those they loved and cherished; the deadly pestilence of tropical di sease; the horror of stricken areas of war; their resolute and determined defens e, their swift and sure attack, their indomitable purpose, their complete and de cisive victory — always victory.

20年以后,在世界的另一边,他们又面对着阴暗、肮脏的散兵坑、散发恶臭的战壕、潮湿污浊的猫耳洞,还有那火辣辣的太阳、狂暴的倾盆大雨、荒无人烟的丛林小道。他们忍受着与亲人长期分离的痛苦煎熬、热带疾病的猖獗蔓延、兵燹地区的恐怖情景。他们坚定果敢地防御,迅速准确地攻击;他们站在血泊中继续战斗,终于赢来永恒的胜利。

God alone knoweth what befell Us in that most foul-smelling and gloomy place!

我在这污浊恶臭、暗无天日之地所遭受的一切,惟上帝知晓。

更多网络解释与污浊地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

anthrax:炭疽热

不久,一种以结节溃烂为症状的病被人们称为"炭疽热"(anthrax),也就是希腊语中的"煤". 这些要命的联想使得中世纪的人们深信,污浊的空气一般都对人体有害,这也许是英国如此迅速地把煤烟定为一大威胁的原因之一.

grimly:严格地/冷酷地/可怕地/绷著脸/不高兴地

grime /尘垢/煤尘/污点/使污秽/污浊/ | grimly /严格地/冷酷地/可怕地/绷著脸/不高兴地/ | grimy /污秽的/肮脏的/

iron lung:人工呼吸器

听觉上最华丽丰富地还是>,作为一张独立的EP收录,自然在编曲上要有所建树,以八分音符不停弹拨的BASS为整首曲子辅垫下浓重的压迫和暗涌,肮脏的失真音色和Yorke的低吼呈现出一个在污浊空气中依靠人工呼吸器(iron lung)来挣扎求活的病人.

manilyn manson:歌手

歌手:manilyn manson | we are damned we are dead!我们被诅咒,我们已死! | to our perfect place in the gun in the dirt!对我们来说最完美的地方是枪火纷飞的污浊之地!

mudder:在泥地上善跑的马

mud 坭 | mudder 在泥地上善跑的马 | muddily 污浊地

filthify:使污浊

filth 污秽 | filthify 使污浊 | filthily 污秽地

filthily:污秽地

filthify 使污浊 | filthily 污秽地 | filthy lucre 赃款

muddily:污浊地

mudder 在泥地上善跑的马 | muddily 污浊地 | muddily 浑身是泥