英语人>词典>汉英 : 母语 的英文翻译,例句
母语 的英文翻译、例句

母语

词组短语
mother tongue · native language · parent language
更多网络例句与母语相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Urdu language and Russian language both are belong to the same category of Aryan language.

主要是看到以英语为母语的学生和不是以英语为母语的学生在这方面有什么不同。

The frequency tables have already told us that 44.3% of interviewees indicated Castilian as their native language, followed by 41.1% who indicated Catalan and 14.6% who considered both languages equally as native languages.

频率桌子已经告诉我们44.3%的被采访者表明Castilian作为他们的母语,随后有谁表明加泰罗尼亚语和谁同样考虑两种语言作为母语的14.6%的41.1%。

This research conducted two experiments on English-speaking learners of Chinese to explore the acquisition of the Chinese double object dative constructions and the function of the bootstrapping procedure in SLA.

本文以UG通达理论以及母语习得的自推理论为指导,通过两个实验,分别考察了母语为英语的汉语学习者对两类汉语双宾与格的习得情况以及学习者在第二语言习得中进行自推的能力。

It is more difficult to learn the synonyms for foreigners than native speakers during TCAFL including the synonymous monosyllabic and disyllabic nouns.

引言1。问题的提出同义词研究一直是词汇学研究的重要课题,这一研究对指导语言应用——包括母语者和非母语者都同样非常有意义。

This paper gives a description and comparison of adjectives between Chinese language and Indonesian language from the multiple perspectives of syntactic function and gemination form.

本文主要从句法功能和重叠形式等方面对汉语和印尼语的形容词进行了描写和比较,分析并指出以印尼语为母语的学生在学习和运用汉语形容词时的难点,为对印尼语为母语的学习者的汉语教学提供参考。

Heavy emphasis continued to be given to the teaching of English in all schools. Secondary schools teaching in Chinese were provided with additional support: an average of two additional English Language teachers for each school, the choice of an additional native-speaking English teacher, a one-off grant for employing clerical staff and purchasing equipment and additional recurrent grants for equipment and library books.

母语教学政策之下,政府依然十分重视学校的英语教学,并为采用母语教学的中学提供额外支援:包括为这类学校平均每校增加两名英文科教师、让学校可选择多聘用一名以英语为母语的英文科教师、发放用以聘请文书人员和购买设备的一笔过津贴,以及用以添置设备和图书馆书籍的经常津贴。

Students are also taught two other languages.(Romansh is a minority language taught only in Romansh-speaking areas.

瑞士人热衷于维护本族群的母语,所以,不同语区境内的学校都是以各自的母语为教学用语,就是少过1%人口的罗曼斯区,也保持用罗曼斯语作为母语

Ce the schools in the different language areas use their own mother tongues as the language of instruction. Even in the Romansh-speaking areas treat Romansh as their mother tongue, though the language is only spoken by less than 1% of the total Swiss population.

瑞士人热衷于维护本族群的母语,所以,不同语区境内的学校都是以各自的母语为教学用语,就是少过1%人口的罗曼斯区,也保持用罗曼斯语作为母语

The Swiss are keen to preserve their own mother tongues, hence the schools ininstruction. Even in the Romansh-speaking areas treat Romansh as their mothertongue, though the language is only spoken by less than 1% of the total Swisspopulation.

瑞士人热衷于维护本族群的母语,所以,不同语区境内的学校都是以各自的母语为教学用语,就是少过1%人口的罗曼斯区,也保持用罗曼斯语作为母语

The present study,based on Jef Verschueren's theory of linguistic adaptation,undertakes a exploration into Chinese EFL teachers' first language in English language class as a means of adapting to the general purpose of successful teaching.

长期以来,在语言课堂上是否使用母语一直是应用语言学研究的一个重要课题,它探讨了母语在语言教学中的利与弊,但未能全面解释母语在语言课堂中的动态过程及生成机制。

更多网络解释与母语相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ancestor language:母语

anaxon 无轴索神经细胞 | ancestor language 母语 | ancestor worship 祖先崇拜

International Mother Language Day:国际母语日

联合国教科文组织(UNESCO)宣布:从2000年起,每年的2月21日为国际母语日(International Mother Language Day). 旨在促进语言和文化的多样性,保护世界多种语言的宝贵资产,强调每个人都有权利用自己选择的语言,特别是用自己的母语表达思想,进行创作和传播自己的作品,

Our mother tongue:说母语

那还是说母语吧. So let's use our mother tongue. | 说母语Our mother tongue? | 哎呀,你看看我. Oops. Look at me.

Mother tongue education:母语教育

母亲谱系:mother pedigree | 母语教育:Mother tongue education | 母语迁移:mother tongue transfer

mother tongue transfer:母语迁移

针对中介语,有人从母语迁移(mother tongue transfer)的角度对它进行解释. Corder指出,语言迁移是中介语中的一种"行为现象"(Performance Phenomena),是一种交际策略. 母语迁移是语言学家用于从心理学角度解释二语习得过程中英语学习者出现的不规范英语现象的术语.

native language:母语

私底下,托尔金被任何有关种族及语言学意含的事物吸引,并且思考著一种与生俱来的语言品味,一种他在1955年 "英语与威尔士语"这场演讲中所提到的"母语"(native language),相对于自幼时所学的语言(cradle language).他认为西密德兰的中古英语是他所拥有的"母语",

native language transfer:母语迁移

所谓的母语迁移(Native Language Transfer)就是指在学习语言的过程中,母语对所学语言的影响. 当母语的某些特征与目的语相类似或完全一致的时候,就会对学习语言产生有利的影响,我们称之为正迁移. 然而当母语与目的语的某些特点迥异时,

Nonnative:非母语(外籍人士均标示为Nonnative)

1 Na tive:母语(中文) | 2 Nonnative :非母语(外籍人士均标示为Nonnative) | 2 Telephone :电话

非母语(外籍人士均标示为Nonnative):Nonnative

1 Na tive:母语(中文) | 2 Nonnative :非母语(外籍人士均标示为Nonnative) | 2 Telephone :电话

native speakers:母语人士

有中英对比语言研究表明,母语人士(native speakers)和非母语人士(native speakers)在英语写作中的词性使用习惯存在显著差异,native speakers更倾向于使用名词或名词结构(名词为中心的短语),而non-native speakers更倾向于使用动词或动词结构(动词为中心的短语).