欺骗
- 基本解释 (translations)
- bam · bamboozle · befool · beguilement · bilk · bluff · cheat · chicanery · chisel · chouse · circumvention · cod · cog · cozen · cozenage · deceit · deceive · deception · defraud · diddle · dupe · dupery · euchre · fake · fakement · finagle · financier · flam · flimflam · fool · fox · fraud · fub · fuck · gaff · gag · gammon · gerrymander · gouge · hoax · hoodwink · humbug · impose · imposition · Jew · jive · job · juggle · juggling · kid · mock · pettifogging · rogue · shit · shortchange · skulduggery · skullduggery · skunk · trepan · trick · trickery · trickiness · tricks · victimization · wile · humbuggery · swiz · thimblerig · cozening · deceiving · hocus · illude · swindling · thimblerigging · tricking · sculduddery · victimise · bamboozled · bamboozles · bamboozling · befooled · befooling · befools · bilked · bilking · bilks · bluffed · bluffs · cheated · cheats · chicaneries · choused · chousing · cozened · cozens · deceived · deceives · defrauded · defrauding · defrauds · diddled · diddles · diddling · doublecrossing · duped · duperies · dupes · duping · euchres · euchring · faked · fakes · faking · finagled · finagles · finagling · flimflammed · flimflamming · flimflams · fooled · fools · foxes · fucks · gaffed · gaffs · gagged · gags · gerrymandered · gerrymandering · gerrymanders · gouged · hoaxed · hoaxes · hoaxing · hocused · hocuses · hocusing · hocussed · hocusses · hocussing · hoodwinked · hoodwinking · hoodwinks · humbugged · humbugging · humbugs · imposed · imposes · jewed · jewing · jived · jives · jiving · jobbed · jobs · juggled · juggles · kidded · mocked · mocks · rogued · rogues · shortchanged · shortchanges · shortchanging · skullduggeries · skunked · skunking · thimblerigged · thimblerigs · trepanned · trepans · tricked · trickeries · wiled · wiling · chiz · deceits · deceptions · delusions · rort · swizz · kids · fenagle
- 词组短语
- confidence game · do down · double cross · double-cross · impose on · jiggery-pokery · monkey business · put across · string along · take in · take in sb · two-time · make a goose of sb · double-crossed · double-crosses · two-timed · two-times · two-timing · con game · do in · fob off · hokey-pokey · put upon · short-change · suck-in · juggle with · sail under false colors
- 更多网络例句与欺骗相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The word bamboozle, meaning to fool or to cheat, traces back to the Chinese custom of punishing swindlers by whacking them on the hands and back with bamboo poles.
欺骗 欺骗一词的意思是愚弄和欺骗,可以追溯到中国惩罚骗子的惯例,即用竹竿打手心和手背。
-
Dearly beloved the great and wonderful God hath during these past days visited us by his prophet Jesus Christ in great mercy of teaching and miracles, by reason whereof many, being deceived of Satan, under presence of piety, are preaching most impious doctrine, calling Jesus son of God, repudiating the circumcision ordained of God for ever, and permitting every unclean meat: among whom also Paul hath been deceived, whereof I speak not without grief; for which cause I am writing that truth which I have seen and heard, in the intercourse that I have had with Jesus, in order that ye may be saved, and not be deceived of Satan and perish in the judgment of God.
但是由于被魔鬼欺骗,某些人在看似虔诚信教的外表下传播最不正确的信仰,称呼耶稣是安拉的儿子,永远拒绝安拉所规定的割礼,并且允许吃不洁的肉。在这些人中即使保罗也被魔鬼欺骗了。由于这些使人悲痛的原因,我必须把我同耶稣接触中真实看到的听到的写下来,这是为了你们可以得救,为了你们不被魔鬼欺骗,为了你们不会因为安拉的审判而归于消亡。
-
"You can fool somebody sometime,you can fool somebody all the time ,but you cant fool all the body all the time!"
"你可以一时欺骗所有人,也可以永远的欺骗一些人,但你不可能永远的欺骗所有人!"
-
Firstly, we defined a series of new concepts as the schemata containment, schemata competence, schemata intersection, and schemata dominance. Then, we defined the GA schema deceptiveness based on primary schemata competence, including complete schema deception, consistent schema deception, sequential schema deception, and basic schema deception.
4系统研究了GA欺骗问题,提出了模式包含、竞争与关联等概念,给出了基于主竞争关系的模式欺骗性与GA欺骗问题的严格定义,包括完全欺骗问题、一致欺骗问题、序列欺骗问题和基本欺骗问题。
-
The requirement that the self-deceiver intentionally gets herself to hold a believe she knows to be false raises the 'dynamic' or 'strategic' paradox, since it seems to involve the self-deceiver in an impossible project, namely, both deploying and being duped by some deceitful strategy.
自我欺骗者有意地让自己持有一个知道是虚假的信念这一要求提出了"动态"或"策略"悖论,因为那似乎要让自我欺骗者参与一个不可能的项目,即:通过采用一些欺骗策略去实施,并被欺骗。
-
The belief is desirable in this instance, because holding it ensures that it will not be true. In Nelkin's view, then, what unifies cases of self-deception—both twisted and straight—is that the self-deceptive belief is motivated by a desire to believe p; what distinguishes them is that twisted self-deceivers do not want p to be the case, while straight self-deceivers do.
那么按照Nelkin的看法,将自我欺骗各种情况统一起来的是自我欺骗的信念是都受到了一种要认为p的渴求的推动;将它们区分的是扭曲自我欺骗者不希望p是那样;而直接自我欺骗者却希望是那样。
-
Levy (2004) has argued that non-intentional accounts of self-deception that deny the contradictory belief requirement should not suppose that self-deceivers are typically responsible, since it is rarely the case that self-deceivers possess the requisite awareness of the biasing mechanisms operating to produce their self-deceptive belief.
Levy(2004)认为,否定了矛盾信念要求的自我欺骗的非意图式解释不应当认为自我欺骗者一般要负责的,因为极少情况下自我欺骗者具有产生出自我欺骗信念的偏见机制拥有前提觉察。
-
The experiments showed that deception is a developing skill in the preschool years and includes three stages: the first is the behaviorism stage of deception,the second is the mentalistic stage of deception based on the first-order belief,and the third is the mentalistic stage of deception based on the second-order belief.3-year-old children are at the first stage,4-and 5-year-old children are at the second stage,and 6-year-old children begin to enter the third stage.
但那时的研究者都是站在行为问题或道德问题的角度对人类的欺骗行为进行研究。20世纪80年代,儿童心理知识发展的第三个研究浪潮———&心理理论&出现以后,发展学家们开始从心理理论的视角探讨儿童欺骗的发生发展,并从信念的层面对欺骗进行了科学的界定,认为欺骗就是指意图培养他人的错误信念,以使他人产生错误或进入这一误区的行为[1,2]。近几十年来西方研究者对儿童欺骗的研究主要集中于探讨儿童欺骗的发生发展特点[3]。
-
It not only includes the "highly resemble" jamming signals generation by adding distance, azimuth, velocity and envelop deceiving information to the original captured radar transmitted pulse, but also includes the "covering" jamming signal generation by an modulation which will get an unmatched processing result in the radar receiver's match filter.
提出&高逼真欺骗干扰&和&掩护式欺骗干扰&的概念,详细阐述了&预警雷达高逼真及掩护式欺骗干扰技术&的原理,具体内容包括对雷达实现距离、方位、速度、幅度起伏等&高逼真&欺骗信息调制,以及利用脉冲压缩失配法产生多目标干扰回波以完成&掩护式&欺骗信息调制。
-
Your cheatin' heart will pine someday, And crave the love you threw away.
歌词大意你欺骗的心会使你哭泣你哭了又哭并想法子入睡但你整夜都睡不着你欺骗的心有一天会泄露你的底细当泪如雨下你会辗转反侧并呼唤我名字你会象我一样在地板上踱来踱去你欺骗的心有一天会泄露你的底细总有一天你会为了我们的爱感到痛苦而消瘦也渴望重新拾回这份被抛弃的爱这个时刻就要来临了,那时你会悲伤你欺骗的心有一天会泄露你的底细歌词、句型分析
- 更多网络解释与欺骗相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
beguiler:欺骗者
beguilement欺骗 | beguiler欺骗者 | beguiling欺骗的
-
beguiler:欺骗者, 消遣者
beguilement /欺骗/欺瞒/散心/ | beguiler /欺骗者/消遣者/ | beguiling /欺骗的/消遣的/
-
finagle:欺骗,哄骗,使用欺骗诡计手段
Freeloading利用别人的慷慨而占便宜的 | Finagle欺骗,哄骗,使用欺骗诡计手段 | Flurry阵风,小学,小雨,使恐慌,激动,慌张
-
Tattletale. --You cheated:告密的 --你欺骗
You were always the grown-up,do the responsible thing.|你一直都是成年人,做负责任的事 | --Tattletale. --You cheated.|--告密的 --你欺骗 | I cheated then,you're cheating now.|我那时欺骗,而你现在欺骗
-
trick sb into doing sth:欺骗某人做某事
cheat sb. into doing sth. 欺骗某人做某事 | trick sb. into doing sth. 欺骗某人做某事 | food sb. into doing sth. 欺骗某人做某事
-
tricker:欺骗者; 恶作剧者 (名)
trick 戏弄, 装饰, 欺骗; 哄骗, 戏弄 (动) | tricker 欺骗者; 恶作剧者 (名) | trickery 欺骗; 奸计 (名)
-
Trickery:欺骗
tricker 欺骗者 | trickery 欺骗 | trickily 欺骗着
-
trickiness:欺骗
trickily 欺骗着 | trickiness 欺骗 | trickish 欺骗的
-
trickiness:欺骗; 棘手; 狡滑 (名)
trickery 欺骗; 奸计 (名) | trickiness 欺骗; 棘手; 狡滑 (名) | trickish 欺骗的; 难对付的; 狡猾的 (形)
-
you watch TV:你欺骗 感觉难受 你看电视 感觉好点 你又欺骗了
Guilt is just one more thing trying to asphy... | You cheat,you feel bad,you watch TV,you feel better,you cheat again.|你欺骗 感觉难受 你看电视 感觉好点 你又欺骗了 | All right,Dad,you know what? This g...