- 更多网络例句与树梢相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They stepped in to a helicopter and flew high in the sky in order that they might have a bird's eye view of the city.
有一次,他驾直升飞机让我妻子南希和我作了一次只有树梢那样高的飞行,这真叫人提心吊胆。
-
On the crown of the knoll where the oaks had stood, now was bareness; and from there you could look out over the trees to the colliery railway, and the new works at Stacks Gate.
圆丘的顶上,从前有的话多橡树,现在一株也没有了。在那儿,你从树梢上望去,可以看见煤矿场的铁道和史曲门的新工厂。
-
He had climbed the beanstalk and had indeed come down with the golden egg.
他爬上树梢的确带着金蛋下来了。
-
One Little Flower》One little flower,one little bee, One little blue bird high in the tree, One little brown deer **iling at me, One is the number Ilike you see.
一朵小花,一只蜜蜂,一只蓝色的小鸟高高站树梢,一只棕色的小鹿对我微笑,一是我最喜欢的数字,你知道吗?
-
Bergamot is made of varieties of tea trees, Fujian Oolong tea is unique in flavor brands.
乃佛手品种茶树梢制成,是福建乌龙茶中风味独特的名品。
-
Instantly he was injured by a discharge from Hun-Hunahpú's blowgun which struck him squarely in the jaw, and screaming, he fell straight to earth from the treetop.
即时他受伤的排放李宪Hunahpú的blowgun这使他坚定的下巴,和尖叫,他连续下跌到地球从树梢。
-
Then I could fly across mountains and rivers to rest on a bough before your window.
如果可以,我情愿是一只鸟儿,可以飞越万水千山,停在你窗前的树梢。
-
The Brachiosaurus was a plant eater. It ate tops of tall trees.
腕龙是草食动物,它吃树梢处的叶子。
-
The trees had bent over towards the nettles, the plant had sprung upward, the branch had inclined, that which crawls on the earth had gone in search of that which expands in the air, that which floats on the wind had bent over towards that which trails in the moss; trunks, boughs, leaves, fibres, clusters, tendrils, shoots, spines, thorns, had mingled, crossed, married, confounded themselves in each other; vegetation in a deep and close embrace, had celebrated and accomplished there, under the well-pleased eye of the Creator, in that enclosure three hundred feet square, the holy mystery of fraternity, symbol of the human fraternity.
树梢低向青藤,青藤攀援树梢,藤蔓往上援,枝条向下垂,在地上爬的找到了那些在空中开放的,迎风招展的屈就那些在苔藓中匍匐的,主干,旁枝,叶片,纤维,花簇,卷须,嫩梢,棘刺,全都搀和、交绕、纠缠、错杂在一起了。这儿,在造物主的满意的目光下,在这三百尺见方的园地里,紧密深挚拥抱着的植物已在庆贺并完成了它们的神秘的友爱棗人类友爱的象征。
-
The trees had bent over towards the nettles, the plant had sprung upward, the branch had inclined, that which crawls on the earth had gone in search of that which expands in the air, that which floats on the wind had bent over towards that which trails in the moss; trunks, boughs, leaves, fibres, clusters, tendrils, shoots, spines, thorns, had mingled, crossed, married, confounded themselves in each other; vegetation in a deep and close embrace, had celebrated and accomplished there, under the well-pleased eye of the Creator, in that enclosure three hundred feet square, the holy mystery of fraternity, symbol of the human fraternity.
树梢低向青藤,青藤攀援树梢,藤蔓往上援,枝条向下垂,在地上爬的找到了那些在空中开放的,迎风招展的屈就那些在苔藓中匍匐的,主干,旁枝,叶片,纤维,花簇,卷须,嫩梢,棘刺,全都搀和、交绕、纠缠、错杂在一起了。这儿,在造物主的满意的目光下,在这三百尺见方的园地里,紧密深挚拥抱着的植物已在庆贺并完成了它们的神秘的友爱??人类友爱的象征。
- 更多网络解释与树梢相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
doddered:枯掉树梢
dodder 摇摆 | doddered 枯掉树梢 | doddery 衰老的
-
doddered:枯掉了树梢的
dodderdodders 菟丝子 | doddered 枯掉了树梢的 | doddering 老态龙锺
-
doddered:枯掉了树梢的/衰弱
dodder /摇摆/蹒跚/菟丝子/菟/ | doddered /枯掉了树梢的/衰弱/ | doddering /老态龙锺/
-
treetop:树梢
oil palm 油棕榈树 | treetop 树梢 | branch 树枝
-
Treetop Bracers:树梢护臂
303Tangle Spider铬铜林蜘蛛10E | 304Treetop Bracers树梢护臂10E | 305Troll Ascetic巨魔苦修士10E
-
Qui siffle dans les branches:风儿鸣树梢
Avec sa canne dans la main 拐棍扶上 | Qui siffle dans les branches 风儿鸣树梢 | Lui souffle la romance 浪漫的歌儿
-
Optimist:A man who gets treed by a lion but enjoys the scenery:[一个乐观的人,即使被狮子逼上了树梢,他也能欣赏美的风景. ]
mud:泥土 | Optimist, a man who gets treed by a lion but enjoys the scenery.[一个乐观的人,即使被狮子逼上了树梢,他也能欣赏美的风景. ] | fat adj. 胖的
-
And overtops the trees:却比树梢更高
In her bed at peep of day? 在破晓时分的床上? | And overtops the trees, 却比树梢更高 | So she rests a little longer, 因此它又多留了一会儿
-
And overtops the trees:低挂在树梢
But the bow that bidges heaven, 彩虹架天上, | And overtops the trees, 低挂在树梢, | And buids a r oad from earth to sky, 接通天和地,
-
tasseled tails swaying in the shade, near villages of tree-dwelling elves:豹子悬挂树梢,尾巴在阴影中摇摆
Let's walk on the Daraja Plains, where leopard... | tasseled tails swaying in the shade, near villages of tree-dwelling elves.(豹子悬挂树梢,尾巴在阴影中摇摆. | Glorious, to walk again across the savan...