英语人>词典>汉英 : 标题 的英文翻译,例句
标题 的英文翻译、例句

标题

基本解释 (translations)
caption  ·  captioned  ·  cutline  ·  heading  ·  headings  ·  superscription  ·  title  ·  captioning  ·  captions  ·  titles

更多网络例句与标题相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To create a heading row in an existing table that does not have one, you need to apply an AutoFormat that does have a heading defined.

若要在没有标题行的现有表格中添加标题行,你需要应用一个定义了标题的自动格式套用。

Referred Sitemap then, robots, do not go out two days, site name that saw oneself with respect to suddenly suddenly, '' of be beside oneself just is ranked very not ideal, remember then should do appropriately some optimize, change home page static state, the title that added the page inside Meta; changed child caption---Advocate caption, turn Tags into Keywords.

接着提交了sitemap,robots,不出两日,site了一下就恍恍看到了自己的名字,忘形'' 只是排名不甚理想,于是想起要适当做些优化,将首页静态化,添加了meta;内页的标题都改成了子标题---主标题,将tags转成keywords。

The article list that makes a station namely then and article caption want correspondence, he makes news station, every total caption and crosshead always are a series, there is alien caption among.

那就是做站的文章目录与文章标题要对应,他是做信息站的,每个总标题与小标题总是一个系列的,中间没有异类标题

[人气:284] 发信人: marco,信区: Overseas 标题: China's 60th Birthday: The Road to Prosp 发信站:瀚海星云(2009年10月01日11:11:15 星期四),站内信件 WWWPOST Sixty years ago Mao Zedong stood before a sea of people atop Tiananmen Gate proclaiming, in his high-pitched Hunan dialect, the founding of the People's Republic of China and that the "Chinese people have stood up!"

[人气:88] 发信人: jep (包子·阿包·包包@9708),信区: Overseas 标题: Re: China's 60th Birthday: The Road to Prosp 发信站:瀚海星云(2009年10月01日12:38:15 星期四),站内信件 WWWPOST 全是乱码,我借google来帮助转一下: 60年前,毛泽东站在了天安门城楼之上的人海宣布,在他高调湖南方言,而在创始人民 Republic中国和说,"人民已经站起来了!"

Title insurance is the insurance which protects both the lender and/or the homeowner against loss resulting from any defects in the chain of title or claims against a property that were not uncovered in the title search, and were not specifically listed as exemptions to the title coverage on the title insurance policy.

标题保险是保险,既保护了贷款和/或房主对损失的任何缺陷链中的所有权或债权针对财产中没有发现在标题中搜索,并没有明确列为豁免标题报导的标题保险。

The action of page headline is self-evident, the rank that searching engine gave caption very great weight in the mechanism, look in me a successful caption should have these a few kinds of features: A, true the clou that mirrorred page article, caption and content write a law abhorrently is wrong apparently, it can let you lose the faith that searchs engine, also can let more caller prediction of a person's luck in a given year drop likewise. On the B, foundation in A, beautiful idea designs a more absorbing caption, a headline that contains window often searchs the webpage before the result to have taller hit in you than the platoon, as this hit rise, your rank also can be alled alone by search engine place takes seriously slowly, this kind of phenomenon once was in the article of President SEO (the imitate of the soft costal region of Baidu and Baidu place ignore is searched) in had mentioned. C, reasonable keyword density, avoid by all means does not pile up again in caption keyword, this kind of method already too pediatric.

页面标题的作用不言而喻,在搜索引擎的排名机制中给予了标题很大的权重,在我看来一个成功的标题应该具有这几种特征:A、真实反映了页面文章的中心思想,标题和内容不一致的写法显然是错误的,它会让你失去搜索引擎的信任,同样也会让更多的访客流失掉。B、在A的基础上,花心思设计一个更加吸引人的标题,一个含有亮点的标题往往比排在你搜索结果前面的网页有更高的点击率,随着这个点击率的提高,你的排名也会慢慢被搜索引擎所重视,这种现象曾经在SEO校长的文章(百度的软肋与百度所漠视的模拟搜索)中提到过。C、合理的关键词密度,切忌在标题中不要再堆积关键词了,这种手段已经太小儿科了。

SEC. 213. Subject to the conditions of this section and tosuch terms and conditions as the Administrator determines to benecessary to carry out the purposes of this title, the Administratoris authorized to guarantee, and to make commitments to guarantee, the principal and interest (including interest accruing between the date of default and the date of the payment in full of the guarantee) of any loan, obligation, or participation therein of any State, municipality, or intermunicipal or interstate agency issued directly and exclusively to the Federal Financing Bank to finance that part of the cost of any grant-eligible project for the construction of publicly owned treatment works not paid for with Federal financial assistance under this title, which project the Administrator has determined to be eligible for such financial assistance under this title, including, but not limited to, projects eligible for reimbursement under section 206 of this title.

a 依于这部分和tosuch 期限和条件的条件作为管理员确定对benecessary 执行这个标题, Administratoris 的目的被批准保证,和做承诺保证,主要和兴趣(包括兴趣累积在缺省日期和付款的日期之间充分保证)任一贷款、义务,或参与在其中任一个状态、自治市,或intermunicipal 或跨境代办处直接地和完全被发布对联邦财务银行提供经费,一部分的任何授予合格的项目的费用为公开地拥有的治疗工作的建筑没被支付与联邦财政协助在这个标题之下,射出管理员确定是有资袼这样的经济援助在这个标题之下,包括,但没限制对,项目有资袼退款在部分206 之下这个标题

That incorporates titles. For purposes of this subsection,"titles" shall include without limitation rank titles (e.g.,"CorporalTed," or "GeneralVlad"), monarchistic or fantasy titles (e.g.,"KingMike","LordSanchez"), and religious titles (e.g.,"ThePope," or "Reverend Al").

合并标题。处于特定目的,&标题&中包括没有限制等级的标题(如:&泰德队长&或&福莱德将军&),具有君主制性质或幻想性的标题(如:&麦克国王&、&桑切斯阁下&),或与宗教职业有关的标题如&教皇&或&艾尔牧师&

Headings 标题 14.9 The headings are for ease of reference only and are not to be utilized in construing or interpreting this Agreement.

本合约中的标题仅为了理解上的方便,不得被用来理解或解释本合约。

Subject analysis is the main tool for cataloguers to expose the contents of materials such as books, and the Chinese Subject Headings is the standard for this practice in Taiwan .

由於「中文图书标题表」可以说是台湾地区图书馆编目人员在给与图书标题时的主要依据,而标题是揭示书籍内容最重要的工具之一,因此对於「中文图书标题表」的分析和探讨有其必要性。

更多网络解释与标题相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

baer headline:头号大标题

headline 标题 | baer headline 头号大标题 | byline 标题下署名之行

banner headline:头号大标题

headline 标题 | banner headline 头号大标题 | byline 标题下署名之行

banner headline:头号大标题zvr中国学习动力网

headline 标题zvr中国学习动力网 | banner headline 头号大标题zvr中国学习动力网 | byline 标题下署名之行zvr中国学习动力网

banner headline:头号大标题 Fsy中国英语学习网

headline 标题 Fsy中国英语学习网 | banner headline 头号大标题 Fsy中国英语学习网 | byline 标题下署名之行 Fsy中国英语学习网

captioned:标题项下的;标题所说的

标题 heading | 标题项下的;标题所说的 captioned | 标志 notation

Dropped head:章回标题 降标题 上空标题

Down-load 下行转输 下载 装入资料;下载 | Dropped head 章回标题标题 上空标题 | Drum 滚筒;磁鼓 滚筒、鼓 墨鼓、磁鼓

ETE:(标题)预计飞行时间(来自飞行计划)

94、 OFF:(标题)在起飞机场离地时刻 | 95、 ETE:(标题)预计飞行时间(来自飞行计划) | 96、 LDG FUEL:(标题)着陆剩余油量

fod:(标题)着陆后剩余油量

122、 DESFL:(标题)下降耗油 | 123、 FOD:(标题)着陆后剩余油量 | 124、 TIME:(标题)计划飞行时间

Headliner:报纸写标题的记者

headline /标题/新闻题要/写标题/以大标题处理/领衔演出/ | headliner /[报纸] 写标题的记者/ | headload /头上负荷/

active title bar:现用标题带;现用窗口标题列

有效时间表 active time list,ATL | 现用标题带;现用窗口标题列 active title bar | 现用标题带文字;现用窗口标题列文字 active title bar text