英语人>词典>汉英 : 枯燥无味的 的英文翻译,例句
枯燥无味的 的英文翻译、例句

枯燥无味的

基本解释 (translations)
dry  ·  dryasdust  ·  uncreative  ·  drys

更多网络例句与枯燥无味的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Nowadays, dreary old comprehensibility is still very much around.

如今,枯燥无味的老一套易于理解的现象仍然十分盛行。

It is always the dryasdust datum and numbers every day.

每天都是枯燥无味的数字和数据。

Ann: It is always the dryasdust datum and numbers every day.

每天都是枯燥无味的数字和数据。

It was all prosaic, but it got us to day three.

这些都是像散文般枯燥无味的,但我们得挺过这些,去迎来第三天。

He said that was a stodgy dinner party.

他说那个是个枯燥无味的宴会。

A:Tedious,I don't want to play the piano any more.

枯燥无味的,我不想再弹钢琴了。

Military training is to me, it is the most uninteresting too to be most relaxed.

军训对于我来说,是最轻松也是最枯燥无味的

Fany:It is a dry novel,i just read a little.

这是一本枯燥无味的小说,我只看了一点点。

Some people do crosswords and others read books, There are boring old adults wherever we look.

有些人在做着填字游戏,有些人在看书,放眼过去,尽是枯燥无味的成年人。

BIOGRAPHIES can be wearisome contrivances, often too long and too detailed for their own good.

传记有时可为枯燥无味的发明,通常长篇累牍不厌其烦地泼墨于那些光辉篇章上。

更多网络解释与枯燥无味的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's diffiult to apply oneself to a boring task:很难专心致志地干一件枯燥无味的事

450.如果你专心致志于你手头的工作,你很快就会把它干完. If you apply yourself... | 451.很难专心致志地干一件枯燥无味的事. It's diffiult to apply oneself to a boring task. | 452.雨下得很猛. The rain came do...

cut and dried:事先准备好的;枯燥无味的

cut throat 害人的 | cut-and-dried 事先准备好的;枯燥无味的 | dark horse 黑马;冷门

dryasdust:枯燥无味的

dryasdust 无趣而好卖弄学问的演讲人或作家 | dryasdust 枯燥无味的 | dryclaylump 塥

dull:枯燥无味

5:语言表达层面上一定要用地道的英语中国人自己读得很顺的英语往往是按中文的语言逻辑写成的中式英语,不但会大大削弱您想表达的意思,产生误解,而且会让招生人员看起来很枯燥无味(DULL).

heavy in hand:(马等)难驾驭; (人)难应付; 沉闷; 头脑迟钝的, 行动迟缓的; 枯燥无味的

heavy on hand (马等)难驾驭; (人)难应付; 沉闷; 头脑迟钝的, 行动迟缓的; 枯燥无味的 | heavy in hand (马等)难驾驭; (人)难应付; 沉闷; 头脑迟钝的, 行动迟缓的; 枯燥无味的 | hold in hand 掌握, 控制

jejune:(指思想、著作等)浅薄的, 幼稚的, 枯燥无味的

irony 具有讽刺意味的事, 嘲弄 | jejune (指思想、著作等)浅薄的, 幼稚的, 枯燥无味的 | kinetic 动力的, 由运动引起的, 活跃的; 有力的

jejune 1:枯燥无味的;2. 缺少营养的;3. 幼稚的

irony 反语;冷嘲;讽刺 | jejune 1. 枯燥无味的;2. 缺少营养的;3. 幼稚的 | kinetic 1. [物]运动的;运动引起的;2. 活跃的;有力的

a prosaic life:枯燥无味的生活

如需转载,请注明来自 FanE『翻译中国』: | a prosaic life 枯燥无味的生活 | a querulous voice; querulous comments. 不满的声音;不满的评论

prosaically:无想像力地, 枯燥无味地, 平凡地 (副)

prosaic 散文的, 散文性的, 散文体的 (形) | prosaically 无想像力地, 枯燥无味地, 平凡地 (副) | prosaism 散文体; 陈腐; 平凡 (名)

The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations:这本枯燥无味的书幸亏加了一些生动有趣的 插图才变得活泼起来

5159. How can we enliven ... | 5160. The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations. 这本枯燥无味的书幸亏加了一些生动有趣的 插图才变得活泼起来. | 5161. He felt great enmity ...