英语人>词典>汉英 : 未受割礼 的英文翻译,例句
未受割礼 的英文翻译、例句

未受割礼

基本解释 (translations)
uncircumcision

更多网络例句与未受割礼相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For God is one and will justify the circumcised on the basis of faith and the uncircumcised through faith.

神既是一位他就要因信称那受割礼的为义,也要因信称那未受割礼的为义。

Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.

在此并不分希利尼人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,化外人,西古提人,为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。

Barbarian, Scythian, slave, free man, but Christ is all and in all.

在此并没有希利尼人和犹太人、受割礼的和未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,惟有基督是一切,又在一切之内。

Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.

西3:11 在此并不分希利尼人,犹太人,受割礼的,未受割礼的,化外人,西古提人,为奴的,自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。

A renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.

西3:11 在此并不分希利尼人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的。惟有基督是包括一切、又住在各人之内。

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

3:11 在此并不分希利尼人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的。惟有基督是包括一切、又住在各人之内。

Col. 3:11 Where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, free man, but Christ is all and in all.

西三11 在此并没有希利尼人和犹太人、受割礼的和未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,惟有基督是一切,又在一切之内。

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barba***an, Scythian, bond nor free: but Ch***st is all, and in all.

3:11 在此并不分希腊人,犹太人,受割礼的,未受割礼的,化外人,西古提人,为奴的,自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。

Not in circumcision, but in uncircumcision.

不是在受割礼的时候,乃是在未受割礼的时候。

So, if a man who is uncircumcised keeps the precepts of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?

所以那未受割礼的,若遵守律法的条例,他虽然未受割礼,岂不算是有割礼吗?

更多网络解释与未受割礼相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

lowbred:未受过好教育的

未受割礼的uncircumcised | 未受过好教育的lowbred | 未受激发的unleavened

uncirculated:未流通的

uncinate 钩状的 | uncirculated 未流通的 | uncircumcised 未受割礼

uncircumcised:未受割礼的

uncirculated 未流通的 | uncircumcised 未受割礼的 | uncircumcision 未受割礼

uncircumcised:异邦人的

uncircumcised 未受割礼的 | uncircumcised 异邦人的 | uncircumcision 未受割礼

uncircumcised:未受割礼的/非犹太人的/异邦人的

uncirculated /未流通的/ | uncircumcised /未受割礼的/非犹太人的/异邦人的/ | uncircumcision /未受割礼/无割礼/异邦人/

uncircumcision:未受割礼

uncircumcised 未受割礼的 | uncircumcision 未受割礼 | uncivil 粗野的

uncircumcision:无割礼

uncircumcision 未受割礼 | uncircumcision 无割礼 | uncivilized 未开化的

uncircumcision:未受割礼/无割礼/异邦人

uncircumcised /未受割礼的/非犹太人的/异邦人的/ | uncircumcision /未受割礼/无割礼/异邦人/ | uncivil /无礼貌的/失礼的/粗野的/不文明的/

uncivil:粗野的

uncircumcision 未受割礼 | uncivil 粗野的 | uncivilized 未开化的

uncivil:无礼貌的/失礼的/粗野的/不文明的

uncircumcision /未受割礼/无割礼/异邦人/ | uncivil /无礼貌的/失礼的/粗野的/不文明的/ | uncivilized /未开化的/不文明的/