英语人>词典>汉英 : 暴躁的人 的英文翻译,例句
暴躁的人 的英文翻译、例句

暴躁的人

基本解释 (translations)
hotspur  ·  Tyson  ·  snappers

更多网络例句与暴躁的人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

With the power of change firmly in our hands, we can choose how to respond to a grumpy person, or a grumbling group of people, with confidence and understanding.

与电力的变化牢牢掌握在我们手中,我们可以选择如何回应脾气暴躁的人,或抱怨的一群人,以信任和理解。

It's lucky that his parents are so equable.

他是个性情暴躁的人

He is a man who has a short fuse.

他是个脾气暴躁的人

He is a man with a hot temper.

他是一个脾气暴躁的人

He is a hot- temper ed man.

他是个性情暴躁的人

He was an irascible man.

他是个脾气暴躁的人

No one likes somebody who is peevish .

没有人喜欢脾气暴躁的人

Be not friendly with a hotheaded man, nor the companion of a wrathful man

易怒的人,不可与他交结,暴躁的人,不要与他往来

I'm reminded that deliberation and the constitutional order may sometimes be the luxury of the powerful, and that it has sometimes been the cranks, the zealots, the prophets, the agitators, and the unreasonable—in other words, the absolutists—that have fought for a new order.

这使我回想起,协商制度和宪法秩序也许是有权阶级的一时奢侈,而且时不时地,脾气暴躁的人、盲目投入的人、预言者、鼓动者和不讲道理的人(用另一种话说,专制主义者)一直在为建立一个新秩序而斗争。

I'm reminded that deliberation and the constitutional order may sometimes be the luxury of the powerful, and that it has sometimes been the cranks, the zealots, the prophets, the agitators, and the unreasonable—in other words, the absolutists—that have fought for a new order.

这使我回想起,协商制度和宪法秩序也许是有权阶级的一时奢侈,而且时不时地,脾气暴躁的人、盲目投入的人、预言者、鼓动者和不讲道理的人(用另一种话说,******主义者)一直在为建立一个新秩序而斗争。

更多网络解释与暴躁的人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

脾气暴躁的(churl 粗鄙之人,小气鬼):churlish a

sluggish a 行动迟钝的(slug 懒汉) | churlish a 脾气暴躁的(churl 粗鄙之人,小气鬼) | boorish a 粗野的(boor 粗野之人)

hotspur:暴躁的人

hotspur 暴躁的人 | hotsummerweatherhotness 暑热 | hotterhottestimpassionedperfervidred-hotwarm-blooded 热烈的

hotspur:性急的人; 鲁莽的人; 暴躁的人 (名)

hotshot 货物快车, 能手, 快速交通工具 (名) | hotspur 性急的人; 鲁莽的人; 暴躁的人 (名) | Hottentot 霍屯督人的; 霍屯督语的 (形)

irascibility:易怒; 脾气暴躁 (名)

Iraqi 伊拉克的; 伊拉克人的 (形) | irascibility 易怒; 脾气暴躁 (名) | irascible 易怒的; 暴躁的 (形)

knapper:打碎的人

kidnapper 拐子,绑架者 | knapper 打碎的人 | snapper 脾气暴躁的人,说话尖刻的人

snappish:暴躁的

crab 蟹,蟹肉 | snappish 暴躁的 | oyster 牡蛎,沉默寡言的人

Whippersnapper:傲慢的家伙,不重要的人

snapper 脾气暴躁的人,说话尖刻的人 | whippersnapper 傲慢的家伙,不重要的人 | rapper 敲门者,控告者

sowar:(印度的)骑兵,传令兵

tar水兵,水手 | Tartar鞑靼人,脾气暴躁的人 | sowar(印度的)骑兵,传令兵

Big, twitchy fucker:一个强壮、暴躁的混蛋

Elmo Blatch.|艾马.布莱奇 | Big, twitchy fucker.|一个强壮、暴躁的混蛋 | IKind of roomie you pray you don't get. You know what I'm saying?|人见人憎的那种,明白我的意思吗?

Or he'll grow to be an angry young man some day:将来他会变成一个暴躁的人吗

The child needs a helping hand 孩子需要援助之手 | Or he'll grow to be an angry young man some day 将来他会变成一个暴躁的人吗 | Take a look at you and me, 看一看你和我