英语人>词典>汉英 : 旧石器 的英文翻译,例句
旧石器 的英文翻译、例句

旧石器

基本解释 (translations)
paleolith  ·  palaeolith

更多网络例句与旧石器相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

These creation mythology have the characteristics of aboriginality, intercommun i ty, universality, sequence, system and continuity Archaeologists found thes e ch aracteristics were in accordance with the ones in ancient culture created by Zhu ang Dong language ethnic groups .

壮侗语民族创世神话的这些特征与考古学发现的这一地区从旧石器时代到新石器时代以至文明时代都有古人类活动,并且与他们所创造的文化序列性及一脉相承性相吻合,也说明了壮侗语民族是这些神话的创造者。

Depictions have existed from the Upper Paleolithic period, with carvings and paintings from the Lascaux and Chauvet Caves , through virtually all ancient and medieval cultures where they historically occurred.

描写存在从旧石器时代的时期,通过几乎所有古代和中世纪的文化,他们在历史上发生的雕刻,从拉斯科和肖韦洞穴,绘画。

The old requirements were "ability to paint a cel" Now, since they won't leave as soon, we want to hire people with more then rudimentary intelligence (only Cro-Magnon or higher on the evolutionary scale) and who don't try to eat the mice, keyboards and such.

以前要求"能给胶片上色",现在,因为人跑得不像以前那么快了,我们就希望能雇到些具备比最最基本能力高一点能力的人(从进化史上来看能比旧石器时代人高点的),另外不会把鼠标键盘之类的往嘴里赛的人。

First,we have discovered stone artefacts in caves, which have similar features to that were broadly scattered in laterite terraces in Bose basin(0.8 Ma B.P),next study on deposits and fauna will be hopefully contributed to document paleoenvironmental background of early human;Second,early human fossils,Gigantopithecus and mammalian fossils unearthed in Mohui cave provide new evidence of early human origin; Third,after our scientific excavation in Fengshudao site in Bose basin, we have found five pieces of bi-face LCT with 10 tektites and nearly 100 stone artefacts form original laterite deposit.This important discovery is very answerable to international question about stratigraphic suspect of LCT; Fourth, abounding mammallian fossils with human fossils and remains from early Pleistocene to Holocene have been uncovered after systematically excavation in marginal cave of Bose basin.These discoveries are significant to the study on human evolution and establishment of sequence of Quarternary biological-stratigraphic in southern China.

首先,我们在百色盆地边缘洞穴堆积物中,发现与百色盆地内网纹红土阶地(0.8 Ma )类型相似的石制品,通过对堆积物及其包含动物群的研究有望对解决早期人类生存环境背景作出贡献;其次,在么会洞发现了早更新世早期大约1.8 Ma 的人类化石、巨猿化石和丰富的哺乳动物化石,为解决早期人类起源提供了新的证据;再次,在百色盆地枫树岛旧石器时代遗址,通过科学发掘,从原生地层中发现五件与玻璃陨石共生的手斧,以及近百件其它类型的石制品,解决了目前国际学术界普遍关注的百色手斧的层位问题,为进一步确定百色旧石器的时代奠定了基础;另外,通过对百色盆地边缘洞穴的系统发掘,发现了自早更新世早期至全新世以来不同时代的大量哺乳动物化石,同时还发现中更新世晚期--晚更新世早期和全新世的人类化石和石制品,对研究人类演化、建立华南第四纪生物地层序列具有重要的科学意义。

It is well acknowledged that the North China is the center region of the Paleolithic cultures in China.

华北地区是中国旧石器文化的中心地区,长期以来,有两个问题一直是本区旧石器考古中的热门话题:一是模式I技术在这一地区从旧石器时代早期一直延。。。

Due to increasing of unearthed archeological information, further lucubrating and developing of the discipline, the generic term "Paleolithic Art" has appeared more and more in the study of Paleolithic archaeology, palaeoanthropology and prehistory.

随着考古出土资料的增多、研究的深入以及学科的发展,&旧石器时代艺术&一词越来越多地出现在旧石器考古、古人类以及史前史研究中。

China prehistoric cultures is the result of the following phases: the early Palaeolithic Homo erectus-based medium-term (dating back about 50 to more than 40 million years ago), and then into the middle and late Palaeolithic to Upper Cave people on behalf of a lapse of about 20 to more than 10 years ago.

中国史前时代的各种文化是经过了以下几个阶段:以直立猿人为主的旧石器时代早中期(距今约50至40多万年前),接着进入了旧石器时代中晚期,以山顶洞人为代表,距今约在20至10余万年前。

"The discovery predates the well-known Venuses from the Gravettian culture by at least 5,000 years and radically changes our views of the context and meaning of the earliest Palaeolithic art," Conard wrote.

康纳德写道:&这尊雕像比此前出土的旧石器时代晚期闻名的同类雕像还要早至少五千年,这也彻底改变了我们对旧石器时代早期艺术背景和内涵的看法。&

Look at the history of Chinese jewelry and cultural development, as early as the mid-Palaeolithic our ancestors on the use of animal teeth, shell, bone tubes, ostrich eggshell, stone beads and other ornaments to create strings, till ten thousand years before the turn of the new Paleolithic period, and further selection quartz, jasper, agate, obsidian and other semi-transparent colored material to create a variety of decorations, to the Xia Shang Zhou period, the Chinese men's and women's jewelry category was already very rich, and headgear are hairpin, comb, crown; ear decorated with rings; Necklace necklaces; hand-decorated with bracelets, Yuan and so on.

看看中国珠宝和文化发展的历史,早在中期旧石器时代我们对动物牙齿,贝壳,骨管,鸵鸟蛋壳,石珠等装饰品使用的祖先创造的字符串,直到万年前翻开新的旧石器时代,并进一步选择石英,碧玉,玛瑙,黑曜石等半透明彩色材料创建各种装饰,到夏商周时期,中国男子和女子的珠宝类产品已经非常丰富,帽的发夹,梳子,冠;耳装饰戒指,项链项链,手与手镯,元等装饰。

The author believes that these stone artifacts show the essential characteristics of mid-Pleistocene pebble tool tradition and the presence of intermediate-sized and small-sized scrapers suggests an industrial movement from the early stages to the late stages of Paleolithic periods.

古交地区位于山西省太原市西部,境内旧石器时代遗存十分丰富。50年来,通过对这一地区旧石器时代遗存的研究,已经基本建立起本地区较为完整的文化发展谱系,为研究本地区旧石器时代人类的活动提供了可能。

更多网络解释与旧石器相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Azilian:阿席林(旧石器时代)

气液混合物 azeotropic mixture | 阿席林(旧石器时代) Azilian | 方位 azimuth

eolite; eolith:旧石器;风成岩

风成岩 eolianite | 旧石器;风成岩 eolite; eolith | 旧石器时代 eolithic age

Eolithic age:旧石器时代

旧石器;风成岩 eolite; eolith | 旧石器时代 eolithic age | 元 eon

paleolith:旧石器

paleography 古文书 | paleolith 旧石器 | paleolithic 旧石器时代的

paleolith:旧石器 旧石器

paleolatitude 古纬度 | paleolith 旧石器,旧石器 | Paleolithic period 旧石器时代,旧石器时代

Paleolithic Age:旧石器时代

按考古学的划分,旧石器时代(Paleolithic Age)的跨度为公元前250万年一300万年间. 从西方艺术史的角度来确定,这段时间为旧石器时代的晚期,起始约4000年前,延续至冰河期. 当时的人们仍然靠狩猎为生,他们捕获自然界中的动物并采集植物.

Old Stone Age:旧石器时代,旧石器时代

old snow 陈雪 | Old Stone Age 旧石器时代,旧石器时代 | old stream 古河道

Palaeolithic Age:旧石器时代

旧石器时代 old stone age | 旧石器时代 Palaeolithic Age | 居里(放射单位) Curie

Old Stone Age:旧石器时代,旧石器时代

old snow ==> 陈雪 | Old Stone Age ==> 旧石器时代,旧石器时代 | old stream ==> 古河道

les premisses de l'art paleolithique:旧石器时代的艺术起源

5 les echafaudages dans les grottes洞窟中的堆积物 | les premisses de l'art paleolithique旧石器时代的艺术起源 | 1 le sens de la symetrie au paleolithique inferieur在旧石器时代初期的对称感