英语人>词典>汉英 : 新编 的英文翻译,例句
新编 的英文翻译、例句

新编

词组短语
newly organized
更多网络例句与新编相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the junior writing class, based on the textbook A New Course Book of Japanese Writing published by the Shanghai Foreign Language Education Press, this course focuses on the Japanese writing of social correspondence, official amanuensis, essay and study report.

本课程的前期阶段以上海外语教育出版社的《新编日语写作》(江龙娣编著,2000年9月)为教材,让学生学习日文的各种社交文书、公务文书、随笔、学习报告等的书写方式,学生每周还必须提交一篇自由命题的作文。

The new textbooks also attache importance to novels that reflect the social change happening in the past half century and life in the country's vast rural areas.

新编教材也注意反映上半个世纪社会的变化以及广大乡村人们的生活状态。

The newly revised Peking Opera The Golden Cangue employs a "stringing-pearl" structure scheme to illustrate the life story of Cao Qiqiao, exploring an intricate female mentality and the restlessness of modern lives.

新编的京剧《金锁记》,以事件串接的「串珠结构」,表达曹七巧一生的故事,对女性幽微心情及现代人生命的惶惑不安、无力感有著深度的探讨。

Objective To explore the role of confirmatory factor analysis in checking the new questionnaire's construct validity.

目的 探讨验证性因子分析在新编量表结构效度评价中的作用。

The story is difficult to write a new article,"No diamond, do not get this demagnetizer live", candidates must be used with caution, this is absolutely not for the "fastest and easiest way."

故事新编是一种很难写好的文章,"没有金刚钻,不要揽这个磁器活",考生要慎用,万万不可以为这是"终南捷径"。

A group of young actors as the main performance team, often staged operas have "Baidicheng""范进中举""杨家将""Seishiro探母""swindle wife younger sister married""红鬃烈马""dragon and phoenix were Andrew ""秦香莲"" Sung ""玉堂春"" playing BRIC "" Zhao's Orphan "" Xin Yi "" after the event robes "" Golden Lover,"" selling water "" Iron arch fate "" Magistrate guillotine "" Point Jiang-ting,"" The花枪"" Matchmaker,"" collect red child "" block horse "" to kill four "" Wu Song playing shop "" true Rebels ", a modern opera," Red Cloud Cliff,"a new historical drama" The Merry generation ""ten thousand people umbrella""Empress Dowager""affection Regret""Mulan" and so on.

一批以青年演员为主要的演出队伍,经常上演的剧目有《白帝城》《范进中举》《杨家将》《四郎探母》《诓妻嫁妹》《红鬃烈马》《龙凤呈祥》《秦香莲》《宋江》《玉堂春》《打金砖》《赵氏孤儿》《辛安驿》《遇后龙袍》《钓金龟》《卖水》《铁弓缘》《铡判官》《望江亭》《对花枪》《红娘》《收红孩》《挡马》《杀四门》《武松打店》《真假哪吒》,现代京剧《红云崖》,新编历史剧《一代风流》《万民伞》《西太后》《亲情恨》《花木兰》等。

First, it studies three basic cultural motifs: the motif of creation that associates with mythology, the motif of revenge that tinks to legendry, and the motif of alienation that is a"cultural"problem based on historical facts.

本文即是从人类学与民族学视角出发,依据荣格的原型理论和弗莱的神话研究,提出《故事新编》中的人类文化母题蕴含,并展开对《故事新编》与人类文化母题关系的研究。

On one hand, the collection provides a positive pursuit of man's such inherent qualities as the creative spirit in Mending the Heavens and the vindicative spirit in The Forging of Swords; on the other hand, it traces the negative causes of the deprivation of man's inherent nature: Vetchpicking, off the pass and The Revival all give play to the alienating influence of "culture"on man's natural instinct-there is tension between them, yet they complement each other, interact, and, as a whole, manifest the motifs of human culture.

一方面,《故事新编》在正面意义上展开了对具有人类性的人的固有之血脉的追寻,诸如《补天》中表现的创世精神和《铸剑》中表现的复仇精神;另一方面,《故事新编》在负面意义上展开了对导致具有人性类的人的固有之血脉丧失的追溯,诸如《采薇》、《出关》、《起死》等作品中展示的"文化"对人的自然本性的"异化"——二者形成内在的张力,前者强化后者,后者强化前者,在相互作用又互为补充,相辅相成,在整体上表现人类文化母题。

It is stated in the dissertation that the anthropological and ethnological perspective makes possible an adequate understanding of the collection's advanced anthropological and ethnological implications, so that we can make out the significant differences between The new Versions and the other two collections, and probe into the uniqueness of The New Versions that remains unimitated and unparalleled in the 20th-century Chinese literature.

首先是对《故事新编》研究的历史回顾,在对《故事新编》诞生前后的最初的评论,五、六十年代的政治革命视角中的《故事新编》研究和八十年代以来的思想和文化视角中的《故事新编》研究的——梳理过程中,推出九十年代以来出现的人类学与民族学视角的《故事新编》研究。

The study contains the following purposes:(1) exploring the test-structure of Raven's Advanced Progressive Matrics,(2) examining the process of solving APM,(3) investigating possible factors that affect the construct validity of APM,(4) developing New Figure Reasoning Test, using cognitive measurement approach test design model and computer technology,(5) contrasting APM and NFRT from the viewpoints of test designing and empirical analysis, and (6) developing an automatic item-generation and online testing system for NFRT.

本研究的研究目的为:(1)探讨APM的测验结构;(2)依据认知测量取向,探讨APM的解题历程;(3)探讨影响APM之构念效度的可能因素;(4)根据「认知测量测验编制模式」和电脑技术发展「新编图形推理能力测验」,并验证该测验的构念效度;(5)从测验编制和实证分析比较APM与「新编图形推理能力测验」;(6)发展「新编图形推理能力测验」的「自动命题及施测系统」。

更多网络解释与新编相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

New Ambuscade from all Sides:新编十面埋伏

4.察尔达什 Czardas | 5.新编十面埋伏 New Ambuscade from all Sides | 6.呼吸 Breath

No. 2:新编大众保健菜328例

NO.1 百吃不厌的家常菜328例 | NO.2 新编大众保健菜328例 | NO.3 家常小炒精选328例

Retelling the Stories of the Past:故事新编

童话选择:selection of children"s stories | "故事新编":"Retelling the Stories of the Past" | 楼层刚度比:lateral stiffness ratio between contiguous stories

Old Tales Retold:故事新编(鲁迅作品集)

彷徨(鲁迅作品集) Wandering | 故事新编(鲁迅作品集) Old Tales Retold | 炎黄子孙 Chinese descent

Old Tales Retold:《故事新编>

老年生命:old life | <<故事新编>>:Old Tales Retold | 马克思:old-age security

from "Old Tales Retold:(故事新编

Divorce (离婚1925) | from "Old Tales Retold" (故事新编1935) | Mending Heaven (补天1935)

Tales Retold From the West:新编西方故事

Martin Eden 马丁 伊登 | Tales Retold From the West 新编西方故事 David Perry | Lord Jim 吉姆爷 Joseph Conrad

Forced Rerouting:强制重新编路

强制链路无禁止信号 Link Forced Uninhibitation Signal LFU | 强制重新编路 Forced Rerouting | 抢先多任务 Preemptive Multitasking

adapting and using existing punchlines:妙语新编戏说

29、语不惊人死不休--developing punchlines | 30、妙语新编戏说--adapting and using existing punchlines | 31、黑色幽默要够黑--make the most of black humour

adapting and using existing punchlines:第三十式 妙语新编戏说

第二十九式 语不惊人死不休 developing punchlines 63 | 第三十式 妙语新编戏说 adapting and using existing punchlines 63 | 第三十一式 黑色幽默要够黑 make the most of black humour 65