英语人>词典>汉英 : 提心吊胆地 的英文翻译,例句
提心吊胆地 的英文翻译、例句

提心吊胆地

基本解释 (translations)
nervously

更多网络例句与提心吊胆地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"It's just a book ," she said evasively, looking about with apprehension

"就是一本书呗,"她推托着说,提心吊胆地四下看看。

S own sake:出于对某人本身的兴趣;for one's own sake:为了自己的利益2.be safe from:免受》I don't like being affected by spam, the social impact of many criminal activities facilitated by unauthorized access to others' IT systems, and living in fear of being a target of identity fraud.

我不喜欢被骚扰,这些骚扰来自于垃圾软件,一些为未经授权访问他人的IT系统所促进的犯罪活动的社会影响,并且为成为身份欺诈的目标而提心吊胆地生活。

I waited, on tenterhooks, for Uncle Jack to tell Atticus my side of it.

提心吊胆地等着杰克叔叔告诉阿迪克斯我的理由。

They have no worries that I will turn bad, because they know the learning environment at the Sagely City is the safest one there is.

他们不必天天提心吊胆地怕我会学坏,因为他们也了解在圣城里生活和求学是最安全的了。

I have not cared about,Because I could not have passed with principal,Therefore,In my heart is extremely broad and level,Satisfiedly every day is working,When also doesn't have with trepidation to calculate principal to giveme all day the small shoes to put on.

我没有在意,因为我没有跟校长过不去,所以,我心里还是非常坦荡,就心安理得地每天工作着,也没有整天提心吊胆地盘算着校长什么时候给我小鞋穿。

And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack's mouth.

就对弟兄们说,我的银子归还了,看哪,仍在我口袋里。他们就提心吊胆,战战兢兢地彼此说,这是神向我们作什么呢?

更多网络解释与提心吊胆地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Better beans and bacon in peace than cakes and ale in fear:平平静静地吃粗茶淡饭,胜过提心吊胆地吃大鱼大肉

71. Bad men live to eat and drink, whereas good m... | 72. Better beans and bacon in peace than cakes and ale in fear.平平静静地吃粗茶淡饭,胜过提心吊胆地吃大鱼大肉. | 73. Coarse food and fresh air are...

Rob Cohen:导 演 罗伯.柯汉

导演罗伯.柯汉(Rob Cohen)掌握了极限运动的奥义,将极限运动员具备的胆识,轻忽危难的态度,与每天都得提心吊胆,随时都得冒险的情报员做连结. 使得这样一个被拍烂的情报类型,藉由出色的动作场面玩出新花样. 导演熟稔地运用对跑动物体的大特写以呈现速度,

Nervous wreck:紧张兮兮

nervous system 神经系统 | nervous wreck 紧张兮兮 | nervously 神经质地; 提心吊胆地; 焦急地 (副)

terror-stricken:受惊吓的; 提心吊胆的, 胆颤心惊的

terrifyingly 令人害怕地; 惊人地 (副) | territorial waters 领海 | terror-stricken 受惊吓的; 提心吊胆的, 胆颤心惊的

in a cold sweat:捏一把冷汗, 提心吊胆地

can not stand the sweat of it 受不了那个辛苦 | in a cold sweat 捏一把冷汗, 提心吊胆地 | It's a sweat. 这是很辛苦的工作; 这是苦差事.