- 更多网络例句与据遗嘱的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At the end of his work we find this protestation perfectly parallel with that of his testament: All whatsoever I have affirmed on these various and difficult points, not according to my own sentiment, but according to that of the holy Doctor, I submit to the judgment and sentence of the Apostolic See and the Roman Church, my mother, to be henceforth adhered to if she judges that it must be adhered to, to retract if she so wishes, to condemn and anathematize it if she decrees that it should be condemned and anathematized.
"在结束其工作(三,第十, epilogus omnium ),我们觉得这是完全平行的抗议与他的遗嘱:"所有的事,我肯定对这些不同和难点,而不是根据我自己的情绪,但据指出,罗马教廷的医生,我向判决和判刑的使徒见和罗马教会,我的母亲,从此坚持,如果她的法官认为,必须坚持,收回,如果她愿意,谴责和anathematize如果她的法令,它应该受到谴责和anathematized 。
-
He told me, that was true; but that as there was no Proof of my being dead, he could not act as Executor, until some certain Account should come of my Death, and that besides, he was not willing to intermeddle with a thing so remote; that it was true he had registred my Will, and put in his Claim; and could he have given any Account of my being dead or alive, he would have acted by Procuration, and taken Possession of the Ingenio, so they call'd the Sugar-House, and had' given his Son, who was now at the Brasils, Order to do it.
据他记忆,把我收入部分缴公,还只是十二年以前的事。我听了他的话,心里感到有些烦恼和不安。我问那老船长,我既然立了遗嘱,指定他,这位葡萄牙籍船长,作为我财产的全权继承人,那两位代理人怎么能这样处理我的财产呢?
-
But nevertheless feeling and opinion in this country have been profoundly affected by the practice of free Testamentary disposition; and it appears to me that the state of sentiment in a great part of French society, on the subject of the conservation of property in families, is much liker that which prevailed through Europe two or three centuries ago than are the current opinions of Englishmen.
但是,这个国家中的感情和舆论都曾受到自由遗嘱处分实践的重大影响;据我看来,在大部分法兰西社会中就家族中保存财产这个问题所具有的情绪,比诸英国人更接近于二三世纪以前流行于全欧洲的情绪状态。
-
According to historian Gary Wills: For southern states, this issue was "a nonnegotiable condition for their joining the Union" and with it they got a large and domineering representation in Congress.
"据历史学家程介南遗嘱:南部各州,这个问题是"非流通条件,为他们加入联盟"和与它得到的"大和盛气凌人的代表在国会。
-
Upon his death in 1504, it was revealed that Bost had willed a sum of money that was earmarked to provide tuppence a year in perpetuity for each of Eton's "collegers."
据透露,在1504年波斯特临死前立下了遗嘱,将一笔钱专门拨出来,永久供给伊顿公学受资助的学生用,每个人一年两便士(受资助的是家住很远的住校生;其余的则是家住城里的男生或"走读生。"
-
Upon his death in 1504, it was revealed that Bost had willed a sum of money that, properly invested, was earmarked to provide tuppence a year in perpetuity for each of Eton's "collegers." Collegers are boarding students whose families live far away; the remainder are town boys or "oppidans."
到他1504年去世为止,据显示鲍斯特的遗嘱里,已经将一笔钱作为投资,并且指定永久性地每年提供给每个伊顿的"资助生"两便士(资助生是家住得较远的寄宿生,余下的则是城市子弟或者是"走读生")这笔钱用来保证这些孩子会有足够的吃的。
-
At the end of his work we find this protestation perfectly parallel with that of his testament: All whatsoever I have affirmed on these various and difficult points, not according to my own sentiment, but according to that of the holy Doctor, I submit to the judgment and sentence of the Apostolic See and the Roman Church, my mother, to be henceforth adhered to if she judges that it must be adhered to, to retract if she so wishes, to condemn and anathematize it if she decrees that it should be condemned and anathematized.
&在结束其工作(三,第十, epilogus omnium ),我们觉得这是完全平行的抗议与他的遗嘱:&所有的事,我肯定对这些不同和难点,而不是根据我自己的情绪,但据指出,罗马教廷的医生,我向判决和判刑的使徒见和罗马教会,我的母亲,从此坚持,如果她的法官认为,必须坚持,收回,如果她愿意,谴责和anathematize如果她的法令,它应该受到谴责和anathematized 。
-
Michael Jackson's seven-year-old will bequeaths his estate to a family trust, which in turn is to distribute his sizable assets among his three children, his mother and charities, according to people with knowledge of the trust's terms.
据知情人士透露,迈克尔·杰克逊的遗嘱将财产留给一个家族信托基金,该基金将把巨额财产分给他的三个孩子、他母亲以及慈善团体。这份遗嘱订立已有7年。
-
Upon his death in 1504, it was revealed that Bost had willed a sum of money that was earmarked to provide tuppence a year in perpetuity for each of Eton's "collegers."
据透露,在1504年波斯特临死前立下了遗嘱,将一笔钱专门拨出来,永久供给伊顿公学受资助的学生用,每个人一年两便士(受资助的是家住很远的住校生;其余的则是家住城里的男生或&走读生。&
-
Upon his death in 1504, it was revealed that Bost had willed a sum of money that, properly invested, was earmarked to provide tuppence a year in perpetuity for each of Eton's "collegers." Collegers are boarding students whose families live far away; the remainder are town boys or "oppidans."
到他1504年去世为止,据显示鲍斯特的遗嘱里,已经将一笔钱作为投资,并且指定永久性地每年提供给每个伊顿的&资助生&两便士(资助生是家住得较远的寄宿生,余下的则是城市子弟或者是&走读生&)这笔钱用来保证这些孩子会有足够的吃的。
- 更多网络解释与据遗嘱的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
testacy:留有遗嘱 (名)
test-tube baby 试管婴儿 | testacy 留有遗嘱 (名) | testamentary 遗嘱的, 遗嘱中有的, 据遗嘱的 (形)
-
testamentary:据遗嘱的
testamentary 遗嘱中有的 | testamentary 据遗嘱的 | testamentwill 遗嘱
-
testamentary:遗嘱中有的
testamentary 遗嘱的 | testamentary 遗嘱中有的 | testamentary 据遗嘱的