英语人>词典>汉英 : 挥动者 的英文翻译,例句
挥动者 的英文翻译、例句

挥动者

基本解释 (translations)
waver  ·  wavered

更多网络例句与挥动者相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

While I regret the embarrassment that my June 6th statement caused Councilwoman Chen, it would never have happened had she been doing her job and helping the people of Taipei rather then seeking pre-election publicity with the unsubtle tactic of waving my nude images in front of television cameras.

因为我曾於6月6日的声明中暗示他应该多聆听人民的声音以达到为民服务的本质;但以我目前知所见,陈市议员孋辉似乎还是对在摄影机前挥动者我的裸体写真和在选举前造势要比为民服务来的有兴趣的多!

Best is Water of all, and Gold as a flaming fire in the night shineth eminent amid lordly wealth; but if of prizes in the games thou art fain, O my soul, to tell, then, as for no bright star more quickening than the sun must thou search in the void firmament by day, so neither shall we find any games greater than the Olympic whereof to utter our voice: for hence cometh the glorious hymn and entereth into the minds of the skilled in song, so that they celebrate the son[1] of Kronos, when to the rich and happy hearth of Hieron they are come; for he wieldeth the sceptre of justice in Sicily of many flocks, culling the choice fruits of all kinds of excellence: and with the flower of music is he made splendid, even such strains as we sing blithely at the table of a friend.

水为元素中的至善,黄金像火焰一样在高贵的珠宝中闪耀;若要歌颂竞技的荣耀,哦,我的灵魂,白昼的苍穹里没有比太阳更明亮的星辰,奥林匹亚竞技会是我们为之歌唱的首选:荣耀的赞歌由此而来,歌声铭刻在技艺精湛者心里,为此他们歌唱克洛诺斯伟大的儿子,歌声直抵西隆丰富而快活的心灵;他在西西里挥动公正的权杖,看护如云的羊群,他采摘果实,那精品中的精品:音乐的芬芳让他光彩夺目,这样的曲调我们甚至在款待朋友的宴会上欢歌。让我们拿起鲁特琴,光荣的神驹在比萨昂首奋蹄,沿阿菲奥斯河堤绝尘而去,无需鞭打或踢刺,它的主人,锡拉库扎的国王为马群笑逐颜开,荣耀无比。

Over a hundred million people hear these concerts on radio and television, and on the last night of the Proms, an enthusiastic, flag-waving crowd of young promenades always give the evening a special, lively atmosphere.

在漫步音乐会的前夜,一群情绪高涨的年轻人挥动着手中的小旗,漫步者给整个夜晚带来一种特别活跃的气氛。

In their saddles, with their trumpets at their head, cartridge-boxes filled muskets loaded, all in readiness to march; in the Latin country at the Jardin des Plantes, the Municipal Guard echelonned from street to street; at the Halle-aux-Vins, a squadron of dragoons; at the Greve half of the 12th Light Infantry, the other half being at the Bastille;the 6th Dragoons at the Celestins; the courtyard of the Louvre full of artillery.

随后跟着的是无穷无尽的人群,神情急躁,形状奇特,人民之友社的社员们、法学院、医学院、一切国家的流亡者,西班牙、意大利、德国、波兰的国旗,横条三色旗,各色各样的旗帜,应有尽有,孩子们挥动着青树枝,正在罢工的石匠和木工,有些人头上戴着纸帽,一望而知是印刷工人,两个一排,三个一排地走着,他们大声叫喊,几乎每个人都挥舞着棍棒,有些挥舞着指挥刀,没有秩序,可是万众一心,有时混乱,有时成行。

更多网络解释与挥动者相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

screever:马路画家,告地状的人

waver 挥动者,挥手示意者 | screever 马路画家,告地状的人 | believer 信徒,信仰者