英语人>词典>汉英 : 挖苦 的英文翻译,例句
挖苦 的英文翻译、例句

挖苦

基本解释 (translations)
persiflage  ·  rally  ·  sarcasm  ·  satirize  ·  borak  ·  ironize  ·  rallied  ·  rallies  ·  rallying  ·  satirized  ·  satirizes  ·  satirizing  ·  bitched  ·  bitching  ·  sarcasms

词组短语
speak sarcastically or ironically · dig at
更多网络例句与挖苦相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If I had not known before that you were trying somehow to abash me I should know it now.

如果我以前不知道你老是挖苦我,那么现在我知道了。

However, in spite of bitter aloes, ridicule, Sister Agatha and Paddy's switch, Meggie went on biting her nails.

不过,尽管有痛苦的芦荟,挖苦,姐姐阿加莎和水稻的的开关, meggie又咬她的指甲。

Hope you can insist on what you think is right, and don't be irresolute,when facing the apartness,sneer and sarcasm of the ppl,or else you can do nothing!

希望你们面对世人的冷漠、嘲讽和挖苦下不要放弃,说干就干别犹豫,否则一事无成!

This is a backhanded compliment , but also on the Kindle threats.

这既是一句讽刺挖苦的恭维话,也是对Kindle的威胁。

This is a backhanded compliment , but also a threat on the Kindle.

这既是一句讽刺挖苦的恭维话,也是对Kindle的威胁。

That's a backhanded compliment, if I've ever heard one.

这哪是在说我好话,分明是在挖苦我。

Later, she participated in the management of former colleagues, she felt jealous of their brief, backhanded compliment .

后来,她参加了前同行的管理工作,她觉得他们在简短的嫉妒,讽刺挖苦的恭维。

That's rather a backhanded compliment.

那倒是一则挖苦的恭维话。

He was obviously digging at somebody, but I don't know who it was

他明显是挖苦人,但我不知道他挖苦的是谁。

Jo: That's right.And it's usually in a fun, jokey kind of way that you take the mickey although sometimes it can be used in a more serious way.

第一段对话表现了一种善意的取笑,因为总是老婆为这位男子打点好午餐,所以办公室的同事们不免都来善意的挖苦挖苦这个男子。

更多网络解释与挖苦相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

give someone a backhanded compliment:给某人讽刺挖苦的恭维话

21. give or take(估计)相差不到...,出入至多 | 22. give someone a backhanded compliment给某人讽刺挖苦的恭维话 | 23. give someone a break给人以(改进、补救的)机会

cut and thrust:短兵相接 针锋相对地挖苦 尖锐的; 锋利的

cut and dried 准备好的 已决定的; 不大会改变的 | cut and thrust 短兵相接 针锋相对地挖苦 尖锐的; 锋利的 | cut at 向...砍去 猛打 毁掉

cynical a.1:愤世嫉俗的,悲观的 2.挑剔挖苦的

paradox n.1.似乎矛盾而正确的说法 2.自相矛盾的人或事物 | cynical a.1.愤世嫉俗的,悲观的 2.挑剔挖苦的 | cynic n.愤世嫉俗者

cynical a.1:愤世嫉俗的,不信世间有真诚善意的,怀疑的,悲观的 2.挑剔挖苦的

insatiable: a.无法满足的,贪得无厌的 | cynical: a.1.愤世嫉俗的,不信世间有真诚善意的,怀疑的,悲观的 2.挑剔挖苦的 | finicky: a.(吃,穿)过分讲究的,爱挑剔的,难讨好的

fleer:嘲笑挖苦的话 (名)

fleabite 蚤咬; 稍微的损伤; 蚤咬疤痕 (名) | fleer 嘲笑挖苦的话 (名) | fleet 舰队; 船队; 全部舰队, 海军; 机群 (名)

Ironic:挖苦

幽默 humorous | 讽刺 sarcastic | 挖苦 ironic

ironically ad.1:具有讽刺意味地 2.嘲讽地,挖苦地

iron n.1.铁 2.烙铁,熨斗 v.熨,烫 | ironically ad.1.具有讽刺意味地 2.嘲讽地,挖苦地 | irony n.1.反语,冷嘲 2.具有讽刺意味的事,嘲弄

sarcasm:挖苦

讽刺与挖苦(sarcasm)大部分情况下都是互通的,因为讽刺包含挖苦的成分;但挖苦的语气较重、较刻薄,常用来伤害别人,是剌人的批评. 讽刺则是比较巧妙地嘲笑别人. 13

satiric:讽刺的; 挖苦的 (形)

satire 讽刺文学, 讽刺 (名) | satiric 讽刺的; 挖苦的 (形) | satirical 爱挖苦人的; 写讽刺文章的 (形)

wry joke:挖苦性笑话

挖苦话/dirty crack | 挖苦性笑话/wry joke | 歪球/duck hook