英语人>词典>汉英 : 持异议 的英文翻译,例句
持异议 的英文翻译、例句

持异议

基本解释 (translations)
dissent  ·  dissented  ·  dissents

更多网络例句与持异议相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He presents antiwar protesters ... as bubbleheads who didn't even know where Southeast Asia was.

他把对反战持异议的人…看成是连东南亚都不知道在何处的笨蛋。

I dispute that. I say there is more stupidity than hydrogen, and that is the basic building block of the universe.

我对此持异议,照我说愚蠢要比氢更多,它才是宇宙的基本构成元素。

Within 20 days of the approval notice a dissentient shareholder must give a written notice of dissent to the constituent company demanding payment of the fair value of his shares.

持异议股东在正式批准通知书发出后的20天内,必须向成员公司提交一份异议通知书,要求就其股份获得支付公平价值。

Within 20 days of the vote approving the merger or consolidation, the constituent company must give written notice of the approval to all dissentient shareholders who served a notice of objection.

在表决通过合并或整合后的20天内,成员公司必须给所有送达反对通知书的持异议股东发出正式批准通知书。

The "consubstantial" was accepted, only thirteen bishops dissenting, and these were speedily reduced to seven.

" consubstantial "的建议被接受,只有13名主教持异议的,并得到了这些迅速减少到7个。

The right to dissent is part of our political system.

持异议的权利是我们政治体制的组成部分。

I think nobody will dissent from the government's policy.

我认为没人会对政府的政策持异议的。

I think nobody would dissent from the government's policies.

我认为没人会对政府的政策持异议的。

If the company and the dissentient shareholders fail to agree the price within 30 days of the fair value offer, then within 20 days of the expiry of the negotiation period the company must apply to the Grand Court to determine the fair value of the shares held by all dissentient shareholders who have served a notice of dissent and who have not agreed the fair value with the company.

假如于出价后的30天内,公司与持异议股东仍未能就公平价值达成协议,那么于商议期届满后的20天内,公司必须向大法院提出申请,要求由大法院来为所有送达了异议通知书,且未能与公司就公平价值达成协议的持异议股东所持有的股份厘定其公平价值。

A dissentient shareholder of a Cayman constituent company is entitled to payment of the fair value of his shares upon dissenting to a merger or consolidation unless an open market on a recognised stock exchange or interdealer quotation system exists for the shares at the end of the dissent period, and the merger or consolidation consideration consists of shares of the surviving or consolidated company or depository receipts in respect thereof, shares or depository receipts of any other company which are listed on a national securities exchange or designated as a national market system security on a recognised interdealer quotation system or held of record by more than 2000 holders on the effective date of the merger or consolidation, cash in lieu of fractional shares or depository receipts.

一家开曼成员公司中的持异议股东,其在对一项合并或整合作出反对后,可有权获得支付其股份的公平价值,除非(1)在异议期的期末,存在有关该等股份的认可证券交易所公开市场或是交易商同业报价系统,及(2)该等合并或整合的对价乃包含该留存公司或整合公司的股份或其预托证券;于一个全国性证券交易所上市或是在一个认可交易商同报价系统中被指明为乃全国市场系统证券,或是于合并或整合的生效日期由超过2000名有记录可查的持有人持有的任何其他公司股份或预托证券;代替零星股份的现金或预托证券。

更多网络解释与持异议相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

disorderly conduct:扰乱治安行为,行为不轨 扰乱治安行为,行为不轨

dismiss without prejudice 无偏见驳回起诉(可以再诉) 无偏见驳回起诉(可以再诉) | disorderly conduct 扰乱治安行为,行为不轨 扰乱治安行为,行为不轨 | dissident 异议人士,持不同政见者 异议人士,持不同政见者

Grantham:葛量洪

但是,香港总督葛量洪(Grantham)反对此时正在他手下任职的哈蒙与中共接触,担心这会影响香港的安宁. 外交部只得电令驻华大使施缔文(Stevenson )让驻北平和天津的领事向中共转达英国政府的愿望. 施缔文对这一做法是否有效虽持异议,

insensible adj.1:(对某事物)无感觉,无反应能力,麻木 2.未察觉,意识不到 3.失去知觉,昏迷

*dissent n.意见分歧的 vi.(from)不同意,持异议 | *insensible adj.1.(对某事物)无感觉,无反应能力,麻木 2.未察觉,意识不到 3.失去知觉,昏迷 | nonsense n.胡说,废话

objection n.f:异议,反对,反对意见===objet n.m. 物,物体

combattre v.t. 打,与...打仗,与...作战,反对,与...斗争 | objection n.f. 异议,反对,反对意见===objet n.m. 物,物体 | contestation n.f. 争议,争论,争执,争吵;对社会不满,持不同政见

OPPOSITION:异议

当事人须持以上相关证明并就学校的性质、地点及本人姓名、职业、住所等向当地学区长(相当于我国的教育厅长)、省长、当地法院总检察长或共和国检察官提交备案并领取回执,此后10日内若没有得到来自上述方面的异议(opposition)即可开课.

I don't really want to argue with him about it. It's so silly:我并不是真想和他吵,那样太傻了

2. vi. 持异议;争吵,争... | I don't really want to argue with him about it. It's so silly. : 我并不是真想和他吵,那样太傻了. | They're always arguing, I can't stand them anymore. : 他们总是吵架,我再也受...

contestation n.f:争议,争论,争执,争吵;对社会不满,持不同政见

objection n.f. 异议,反对,反对意见===objet n.m. 物,物体 | contestation n.f. 争议,争论,争执,争吵;对社会不满,持不同政见 | inutile a.无用的, 无效的

habeas court:人身保护法院

justification 辩护,证明得当 | dissent 持异议 | habeas court 人身保护法院 △

We dissented from the decision:[例]

dissent n.意见分歧的 vi.(from)不同意,持异议 | [例] We dissented from the decision. | nonsense n.1. 胡说,废话 2. 冒失(或轻浮)的行动

Berbera:柏培拉

一般认为,"西南海"就是东非沿海之亚丁湾,而拨拔力就是见于<<诸蕃志>>记载的"弼琶罗",相当于现代索马里的柏培拉(Berbera)港. 但也有人持异议,指出弼琶罗与拨拔力对音相近,但在风俗、物产等方面差异显著, 不应同属一地,