英语人>词典>汉英 : 拿出 的英文翻译,例句
拿出 的英文翻译、例句

拿出

词组短语
put forward · take out · take sth out · out with
更多网络例句与拿出相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You have to play well to keep your place but Babel just goes through the motions.

你必须拿出你的实力踢出精彩的足球才能保住你自己的位置,但是巴贝尔却只能通过抗议拿到他的位置。

Taking his wallet out of his pocket,he fished into a leather billfold and brought out a very small round mirror.

他从口袋拿出钱包,取出了一个皮夹,并从里面拿出了一面很小的圆镜子。

A person go to pharmacy go to, take out a gun, enounce to rob, however the Hou took out a sack set on the head-then he detectioned him forgetting a dozen the hole of eyes on the bag.

一个人到药房去,拿出枪,宣称抢劫,然后拿出了一个大袋子套在头上--然后他发现他忘了在袋子上打眼睛的洞了。

"Our Executive Director has appealed to all governments, all military around the world to give to us as many ready-to-eat meals as they have on hand, that they can provide to us for Haiti," she said.

她说:我们署长已经向世界各地的政府和军队发出呼吁,希望他们拿出所有能拿出的即食食品让我们提供给海地。

If you see a beautiful boy or a beautiful woman, you will find continence the faculty to exercise there; if trouble is laid on you, you will find endurance;if ribaldry, you will find patience.

和妇人,你可以拿出自己的自制力。如果有麻烦找上你,拿出你的忍耐力。如果面对下流,拿出你的毅力与耐心。

Take out the cops that go to investigate your truck, then take out your rocket launcher and take out the rest.

拿出警察说,去调查您的卡车,然后拿出你的火箭发射器,并采取了休息。

Miss Zhang takes out of a piece of paper, draws a very small circle of half a centimeter semidiameter in red pen, and takes out a black pen.

Miss Zhang拿出了一张纸,上面用红色的笔画了一个半径约为0.5厘米非常小的圆圈,并且拿出一支黑色的笔

The salesman at the silversmith's was willing to help and brought out quite a number of ladles and displayed them in front of me so that I could choose.

银器店店员很热情,他拿出一批汤勺,在我面前排开,让我挑选。热情的银器店店员拿出了一大堆汤勺,在我面前排开,供我选择。

Hey, as such, can only show Xiaoqing We both specialty skills to become doctors Story frenzied clapping and shaking his head shouting Well good, that the era of avian flu stampede disease who do not, it was too clever by wife Thus Story home in rescuing between avian flu and bird flu - those who made a home, headed for the legends of the well-off Gone time from 2007 to on the end of 2008 Obviously without a single cloud in the sky, suddenly squally怒号, wearing a hair fluttering in the Kasaya Hsu, who appeared in front of哐哐Luanqiao The White Snake, the adults to debt repayments, and quickly take money Who is so bold even bother this girl's dream Right, and so on and so I finally left to 2008, you姐俩the drive a hard bargain by it This is the Story holding fans walk out from the house Your long-haired monk, the chaos called upon early in the morning what You think that I think this Mody, your wife does not drive a hard bargain, I also any way, such as money, I better Sandy drinking大嘴meat.

哎,既然这样,小青咱们只能拿出看家本事了,去当医生许仙疯狂拍手摇头大叫好好好,这禽流感乱窜的年代谁能不得病呢,娘子真是太聪明了就这样许仙的家在救助介于禽流感和非禽流感的人身上发了家,奔向了传说中的小康时间转眼就从2007年到了2008年底明明是万里无云的天空,突然狂风怒号,一个长发飘飘穿着袈裟的人出现在许家门前,哐哐乱敲白娘子,本大人来讨债了,快快拿钱来是谁这么大胆竟然打扰了本姑娘的美梦我左等右等终于到了2008年,你们姐俩该还钱了吧这是许仙拿着扇子从屋里走了出来你这长毛和尚,大清早的乱叫唤什么你以为我想这样么,你娘子不还钱,我又什么办法,等钱来了,我好大口喝酒大嘴吃肉。

Write out写出 take sth.

out of从…拿出/取出某物

更多网络解释与拿出相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

take a piece of paper:拿出一张纸

26、fine 罚款 | 19、take a piece of paper 拿出一张纸 | 20、fold it in half 把它对折

come up with 1:拿出,提供 2.提出,想出

be compared to 比作 | come up with 1.拿出,提供 2.提出,想出 | in the hands of 在......手上,在......掌握之中

Grab. - Out, drop, catch, dismount:拿住 - 拿出 放下 抓住 下来

One, two, three, four, five, six, seven, eight.|一 二 三 四 五 六 七 八 | - Grab. - Out, drop, catch, dismount.|- 拿住 - 拿出 放下 抓住 下来 | Catch. Yeah, buddy.|接住 吔 兄弟

take...by surprise:突然(吃惊)拿......;出奇兵攻占

take back one's words 收回(刚讲的话) | take...by surprise 突然(吃惊)拿......;出奇兵攻占 | take...by mistake 由于疏忽而拿......

take out:拿出

put out 扑灭;生产;出版;赶走 | take out 拿出 | pull out 拉出;掏出; 拔出;抽出;取出;(车,船)驶出

take sth out:将......拿出,把......带出

take sb.at his words 相信某人的话 | take sth.out 将......拿出,把......带出 | tender 招投标

take sth. out of:从...拿出/取出某物

write out 写出 | take sth. out of 从...拿出/取出某物 | 89. in this way 用这种方法

take...out of...between:从...中拿出

take...out of...between 从...中拿出 | take...from behind... 从...的后面拿出 | take...from under... 从...的下面拿出

work off steam:拿出精力工作, 发泄某种感情

under steam 被汽力推动着, 在航行中拿出精神 | with all one's (full) steam on 开足马力 | work off steam 拿出精力工作, 发泄某种感情

Just be strong in who you are:對此刻的自己拿出自信來

And leave the rest to love.剩下的就寄託給真愛吧 | Just be strong in who you are.對此刻的自己拿出自信來 | Once you start on that road.只要你在那麼條路上邁出一步