- 更多网络例句与拆台相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This is the self-defeating character of the search for the symbols of status and affluence.
这是'寻求身份与富裕象征的自咱拆台的特征。
-
While there may be some ounce of truth to the claim, I see it as self-defeating.
虽然可能有一些337的真相,以索赔的,我认为这是自我拆台。
-
Either they do this out of pusillanimity and a natural defect of spirit; then you must make use especially of those who are of good counsel, because in prosperity they bring you honor and in adversity you do not have to fear them; but, when by art and for an ambitious cause, they are not obligated, it is a sign that they are thinking more for themselves than for you; and the prince must be on guard against them, and fear them as if they were open enemies, because in adversity they will always help ruin him.
有的人 生性优柔寡断,天生就缺乏热情。君主尤其要启用那些能忠言直谏的人,因为他们会在繁荣期给君主带来荣誉,而君主在逆境中时也不必担心他们拆台。但如果大人物工于机巧,野心勃勃,而没有感恩之心,那就是一种征兆,证明他们更多的是考虑自身的利益,而很少为君主着想。对这样的人必须像对待公开的敌人一样提高警惕,因为他们在君主遭殃时往往会落井下石。一个人在民众的拥戴下当上了一国之君,就应该善待民众——这是轻而易举之—事,因为民众对他的要求只是不受压迫而已。
-
You are crying stinking fish , you know.
你要知道,你正在给自己拆台呢。
-
You start thinking romancing is a self-defeating exercise.
你开始思考女友,是一种自拆台脚演习。
-
And that results in back-stabbing, undercutting, feelings of resentment, and other life-affirming things like that.
结果呢,卑鄙陷害、互相拆台、忿恨抱怨充满了我们的生活。
-
And that resultsin back-stabbing, undercutting, feelings of resentment, and otherlife-affirming things like that.
结果呢,卑鄙陷害、互相拆台、忿恨抱怨充满了我们的生活。
-
Do not watch television - and specifically asked ③ you to help me, or to defeating it?
不要看电视了——特指问)③你是来帮我呢,还是来拆台呢?
- 更多网络解释与拆台相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
run amok:横冲直撞,乱窜
self-defeating a. 弄巧成拙的,自我拆台的 | run amok 横冲直撞,乱窜 | get off to a rocky start 开头很困难
-
defect:叛变
这是一个"囚徒难题"(Prisoner's dilemma):如果人人都合作,那么结果对每个人都是最好的;但如果对方"叛变"(defect)了,那么你的理性选择也是拒绝合作,而不是白白让别人"占便宜",因而最后的自然结果是相互拆台、各自为战,
-
destruction:解构
但"解构"(destruction)容易蜕变为"拆台"或一味的"破坏"(destroy),海德格尔中后期才翻来覆去强调的就是这个难以把握的"去蔽",而几乎不再提"解构". 但尽管如此,我们也会看到,海德格尔所说的"去蔽",也还只是达到真相的一项准备工作,
-
hideously embarrassed:看着两个姑娘互相拆台,两位帅哥医生极端地不知所措
get other people's attention 吸引别人的注意 | hideously embarrassed 看着两个姑娘互相拆台,两位帅哥医生极端地不知所措 | drain their glasses 喝干杯中酒
-
let someone down; cut the ground from under someones feet:拆台
拆迁户 households or units relocated due to building demolition | 拆台 let someone down; cut the ground from under someones feet | 参照国际通行做法 follow standard international practices
-
let someone down; cut the ground from under someone's feet:拆台
拆迁户 households or units relocated due to building demolition | 拆台 let someone down; cut the ground from under someone's feet | 禅 dhyana
-
let someone down; cut the ground from under someone's foot:拆台
拆迁户 abodeholds or units relocated due to building demolition | 拆台 let someone down; cut the ground from under someone's foot | 禅 dhyana