- 更多网络例句与抢戏相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Parlour games (dominos, halma, tiddledywinks, spilikins, cup and ball, nap, spoil five, bezique, twentyfive, beggar my neighbour, draughts, chess or backgammon): embroidery, darning or knitting for the policeaided clothing society: musical duets, mandoline and guitar, piano and flute, guitar and piano: legal scrivenery or envelope addressing: biweekly visits to variety entertainments: commercial activity as pleasantly commanding and pleasingly obeyed mistress proprietress in a cool dairy shop or warm cigar divan: the clandestine satisfaction of erotic irritation in masculine brothels, state inspected and medically controlled: social visits, at regular infrequent prevented intervals and with regular frequent preventive superintendence, to and from female acquaintances of recognised respectability in the vicinity: courses of evening instruction specially designed to render liberal instruction agreeable.
191室内游戏(多米诺骨牌,希腊跳棋,挑圆片),抽杆游戏,杯球,纳普,抢五墩牌,比齐克,二十五墩,"抢光我的邻居",跳棋,国际象棋或十五子棋戏);为警察署资助的服装协会做刺绣、缝补或编织等活计;音乐二重奏:曼陀林和吉他,钢琴和长笛,吉他和钢琴;法律文件的抄写或代填信封上的地址;每隔一周去看一次杂耍演出;从事一些商业活动:一位老板娘在凉爽的牛奶房或暖和的香烟店里愉快地使唤着,愉快地被服从着;在由国家监督、并加以医药管理的男妓院里,暗自从淫欲刺激中得到的满足;与住在附近的一些被公认为品行端正的女友们进行社交活动,需要有不频繁的定期预防性间隔以及频繁的定期预防性监督;为了讲授合适的交往礼仪而专门举办一套夜间讲座。
-
I know how to hurt I know how to kill I know what to show And what to conceal I know when to talk And I know when to touch No one ever die from wanting to much The world is not enough But it is such a perfect place to start, my love And if you're strong enough Together we can take the world apart, my love People like us Know how to survive There's no point in living If you can't feel the life We know when to kiss And we know when to kill If we can't have it all Then nobody will The world is not enough But it is such a perfect place to start, my love And if you're strong enough Together we can take the world apart, my love I - I feel sick I - I feel scared I - I feel ready I - And yet unprepared The world is not enough But it is such a perfect place to start, my love And if you're strong enough Together we can take the world apart, my love The world is not enough The world is not enough
今天和一群人看了加勒比海盗2,天哪,那个盗版DVD翻译的字幕实在太差了。害得我剧情都没有理解清楚,只知道大概就是那个"章鱼男"要和主人公们抢一个心脏。其中一位在我身边的观众估计是第1部没有看,居然当最后一幕巴博萨船长出现时,奇怪的问道:这是谁啊?我晕,估计他也懒得补看第一部了。看不懂剧情挺遗憾,不过我无所谓,反正我把这片定义为视觉大餐而已,没想一定要弄懂什么剧情。从全片角度来看看来"加勒比海盗"要走"黑客帝国"、"星球大战"的路线--第一集试探市场反应,第二集留个悬念,第三集大收尾。整个续集来看,除了又两段搞笑成分较浓的动作戏外,没感觉什么新意了。影片前半部分的那段丛林戏,跟"金刚"几乎是一摸一样。同时看过这两部电影的人不知会作何感想。表演上还算到位,Johnny Deep的表现最为出色,就是暂时不知道最后一集他怎么出场。两部加勒比海盗的配乐都相当出色,颇有"角斗士"的味道。视觉大片而已嘛,不计较太多,看看而已,一笑而过。。。
-
In the process, they come to the aid of the bullies who have dismally failed to upstage them with their own rescue effort.
在过程中,他们来到忧郁地未抢戏他们用他们自己的援助行动恶霸的援助。
-
Move upstage , forcing him to turn away from the audience.
抢别的演员的戏,强迫他厌恶观众。
-
Parlour games (dominos, halma, tiddledywinks, spilikins, cup and ball, nap, spoil five, bezique, twentyfive, beggar my neighbour, draughts, chess or backgammon): embroidery, darning or knitting for the policeaided clothing society: musical duets, mandoline and guitar, piano and flute, guitar and piano: legal scrivenery or envelope addressing: biweekly visits to variety entertainments: commercial activity as pleasantly commanding and pleasingly obeyed mistress proprietress in a cool dairy shop or warm cigar divan: the clandestine satisfaction of erotic irritation in masculine brothels, state inspected and medically controlled: social visits, at regular infrequent prevented intervals and with regular frequent preventive superintendence, to and from female acquaintances of recognised respectability in the vicinity: courses of evening instruction specially designed to render liberal instruction agreeable.
191室内游戏(多米诺骨牌,希腊跳棋,挑圆片),抽杆游戏,杯球,纳普,抢五墩牌,比齐克,二十五墩,&抢光我的邻居&,跳棋,国际象棋或十五子棋戏);为警察署资助的服装协会做刺绣、缝补或编织等活计;音乐二重奏:曼陀林和吉他,钢琴和长笛,吉他和钢琴;法律文件的抄写或代填信封上的地址;每隔一周去看一次杂耍演出;从事一些商业活动:一位老板娘在凉爽的牛奶房或暖和的香烟店里愉快地使唤着,愉快地被服从着;在由国家监督、并加以医药管理的男妓院里,暗自从淫欲刺激中得到的满足;与住在附近的一些被公认为品行端正的女友们进行社交活动,需要有不频繁的定期预防性间隔以及频繁的定期预防性监督;为了讲授合适的交往礼仪而专门举办一套夜间讲座。
-
Looks like Galm 2 is gonna steal the show again.
看来Galm 2又要开始抢戏了。
-
He is often found stealing scenes from costars Daniel Radcliffe and Emma Watson, even though Radcliffe plays the title character, and has far more screen time.
观众们经常发现他抢了丹尼尔·雷德克里夫和艾玛·沃森的戏,尽管雷德克里夫扮演的是男一号,出境时间也比格林特要多得多。
-
To some extent Mr Obama was upstaged by China's president, Hu Jintao, who at least offered some details of the steps that his country is taking.
奥巴马先生多少有些被中国国家主席胡锦涛抢了戏份。胡锦涛至少提出他的国家将要采取的策略细节。
-
C-Note: He'll be back.P.I. group walking to the guard's room.
哪个网友说的,他这样走路很抢戏啊,导演也不管管么?
-
Hardboiled: Tony Leung almost steals the show from Chow Yun Fat in this gritty suspenseful police action drama.
辣手神探——这出紧张刺激、悬念迭出的警匪动作片里,梁朝伟的精彩表现,几乎抢了周润发的戏。
- 更多网络解释与抢戏相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chiron:喀戎
六年前就不演007的皮尔斯布罗斯南(pierce brosnan),在新片>(percyjackson and the lightningthief)中变身拥有八块腹肌的希腊神话角色"人头马喀戎"(chiron),虽然只是"绿叶",却是很抢戏的配角.
-
kat:結
细汉的时阵, 阿母上爱听歌仔戏、阿爸是布袋戏,啊我是轻音 佮(kap) 歌仔;有时三个人会相抢....;阁(koh)无偌久,阿爸家己去买一台细台的电晶体收音机,结(kat)伫伊的裤头 听伊佮意(kah-ì)的布袋戏,就按呢,阿爸一直到今(tann)规十冬,
-
poor:贫穷的
戏终时按照惯例安排了一段歌舞,在我们贫穷的(poor)歌舞技巧中,努力的向音乐剧靠齐,也就是舞蹈或肢体动作是有戏感的,而且跟歌词结合的,不过影片中小演员们抢拍严重[4],自己看了都只有「囧」字可以形容.
-
Scene stealer:抢戏演员,"抢镜头"的人
Pro-reformer 要改革派 | Scene-stealer 抢戏演员,"抢镜头"的人 | Small-towner 小镇居民
-
Tilda Swinton:蒂尔达.斯文顿
上集最大看点白女王,本集几乎消失,若不是为了突显青少年成长过程出可能会出现的诱惑问题,蒂尔达 斯文顿(Tilda Swinton)完全没有了客串的必要. 其实我倒是挺希望她破冰而出的,毕竟短短几分钟的出场,已经很能说明抢戏能力和表演功力了,
-
Wyatt:怀特
国土安全局的塞尔夫(Self)特工说到底只是为了告诉迈克尔等人他们的目标,编剧绝对不会让他有太多的发挥来抢了小强们的戏份;杀手怀特(Wyatt)倒是俨然一副第4季反派No.1的架势,可惜这兄弟长的就是"憨痴"相,不要指望他和第2季的马宏一样有勇有谋;
-
Tears welled up in her eyes:她热泪盈眶
31 我声嘶力竭地唱着. I'm singing at the top of my lungs. | 32 她热泪盈眶. Tears welled up in her eyes. | 33 她抢了很多戏. She stole many scenes.
-
Chiron:喀戎
六年前就不演007的皮尔斯布罗斯南(pierce brosnan),在新片<<波西杰克森:神火之贼>>(percyjackson and the lightningthief)中变身拥有八块腹肌的希腊神话角色"人头马喀戎"(chiron),虽然只是"绿叶",却是很抢戏的配角.