- 更多网络例句与折磨某人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In many cases once someone has viewed their own doppelganger they are doomed to be haunted by images of their ghostly counter part.
在很多例子中,一旦某人看见自己的doppelganger,就注定受到他们可怕的对立者如闹鬼似的折磨。
-
But when you're dealing with someone who is that brilliant but is tortured you have to put up with a lot of misanthropic s**t.
"但是,当您在处理与某人谁是辉煌,但是折磨你要忍受了很多misanthropic s **汤匙"
-
Kukla wanted to protect the girls against someone she thought was going to break into their home, raping and torturing her children, Freers said.
Kukla想要保护女童免受他以为的某人去闯入他们的家,强奸和折磨她的孩子,Freers说。
-
Dioko {dee-o'-ko} a prolonged form of a primary verb dio (to flee; cf the base of 1169 and 1249); TDNT - 2:229,177; v AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1 to make to run or flee, put to flight, drive away 2 to run swiftly in order to catch a person or thing, to run after 2a to press on: figuratively of one who in a race runs swiftly to reach the goal 2b to pursue 3 in any way whatever to harass, trouble, molest one 3a to persecute 3b to be mistreated, suffer persecution on account of something 4 without the idea of hostility, to run after, follow after: someone 5 metaph., to pursue 5a to seek after eagerly, earnestly endeavour to acquire
相关经文回前一页 1377 dioko {dee-o'-ko}字根型动词 dio (逃跑;参见 1169 的字源和 1249)的扩张型; TDNT - 2:229,177;动词 AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1 使逃跑躲避,使迁徒,驱离 2 迅捷的行动,以追捕某人或物,追逐 2a 摧促,推进:象徵人在竞赛中迅速行动以求达到目标 2b 追捕 3 任何形式的折磨,苦待,压迫某人 3a 迫害 3b 被虐待,因某原因而受迫害 4 不怀敌意的,追随,跟随某人 5 隐喻。,致力於,追求 5a 极积寻求,认真地要得到
- 更多网络解释与折磨某人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
be at the hands of sb:在某人手中受折磨
125 attend to 照顾/照看/接待顾客 | 126 be at the hands of sb. 在某人手中受折磨 | 127 at one time 从前/ 一度
-
catch the fancy of sb:中某人的意,吸引某人
old-stock 老祖先的,老家族的戈 | catch the fancy of sb. 中某人的意,吸引某人 | harried 被困扰的,受折磨了
-
go on with sb:[口] 跟某人过不去
plague v. 折磨 | go on with sb [口] 跟某人过不去 | shamefully adv. 可耻地
-
a deep languor:身心疲惫
折磨某人,使某人痛苦 prey upon sb. | 身心疲惫 a deep languor | 无言的呼喊 wordless cry
-
let loose the dogs of war:发动战争
21)lead sb. a dog's life经常折磨某人, 使某人不得安宁 | 22)let loose the dogs of war发动战争 | 23)see a man about a dog有点事(通常用来作为离开或缺席的借口)
-
self-inflicted torments:自我折磨
尊重某人的贡献pay tribute to one's contribution | 自我折磨 self-inflicted torments | 消沉意志demoralize vt.
-
lead sb. a dog's life:经常折磨某人, 使某人不得安宁
20)keep a dog and bark oneself家有佣人而要亲自操劳; 执行自己属下所做的工作 | 21)lead sb. a dog's life经常折磨某人, 使某人不得安宁 | 22)let loose the dogs of war发动战争
-
lead sb. a dog's life:(使某人)过着受折磨的日子
lead a dog's life (使某人)过着受折磨的日子 | lead sb. a dog's life (使某人)过着受折磨的日子 | lead fast life 过着放荡的生活
-
nose down:(飞机机首朝下)(使)下降
keep [hold, bring, put]sb.'s nose to the grindstone 折磨某人; 不给某人片刻休息 | nose down (飞机机首朝下)(使)下降 | nose into 驶往; 打听; 干预
-
Harried:被困扰的,受折磨了
catch the fancy of sb. 中某人的意,吸引某人 | harried 被困扰的,受折磨了 | pastoral 牧歌,田园生活的,田园诗