- 更多网络例句与手下留情相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There was also Tros the son of Alastor- he came up to Achilles and clasped his knees in the hope that he would spare him and not kill him but let him go, because they were both of the same age.
其后,特罗斯,阿拉斯托耳之子,跌撞到阿基琉斯跟前,抢身抓抱他的双膝,盼望他手下留情,保住一条性命,心想他会怜借一个和他同龄的青壮,不予斩夺。
-
Landa: Tell me, Aldo, if I were sitting where you're sitting, would you show me mercy?
告诉我,奥尔多,如果我处于你现在的位置,你会对我手下留情吗?
-
Coriolanus spares Rome when he is in a position to capture and destroy it, merely because of the appeal made to him by his mother; Tullus Aufidius, jealous of his power, accuses him of treason and has him done to death.
科利奥兰纳斯本来可以一举夺得罗马并且将其摧毁,但却由于自己母亲的恳求而手下留情;塔勒斯·奥菲狄乌斯则出于权力嫉妒而指控他叛变,要置他于死地。
-
I'll never take it easy on you little bro!!!
我永远不会对你手下留情的弟弟!!!
-
We can release Calypso,and we can pray that she will be merciful.
我们可以释放Calypso 然后祈祷她会手下留情
-
But you and I both know he has the power to grant clemency
但是你我都知道。他可以手下留情。
-
He's still sore about having to miss the double-header, which would have been emotional for him. However, he insists that there'll be no sentiment attached to the knock-out tie against Real Madrid.
由于伤病,托雷斯错过面对马竞的的两场比赛,对他来说面对老东家的比赛总能让他眼睛闪烁,然而,他强调面对把老东家皇马踢出局不过手下留情。
-
I will not hold back due to my respect for you.
为了表示对你的尊敬,我不会手下留情的。
-
We can't feed them with turnovers and stupid mistakes, because they won't show mercy.
我们不能失误,不能给他们翻盘的机会,因为他们不会手下留情的。
-
Harridan! You'll see no mercy from me.
别指望我会对你手下留情!
- 更多网络解释与手下留情相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They were bluffing:他们在吓唬你
They didn't look happy. 他们看起来不高兴. | They were bluffing. 他们在吓唬你. | Don't expect me to be a nice guy, OK? 我不会手下留情的.
-
Foolish Beat:愚蠢的节奏
07 SLOW HAND 手下留情 | 08 FOOLISH BEAT 愚蠢的节奏 | 09 UP WHERE WE BELONG 我心所属
-
I might persuade brutus to treat you leniently:我或许会说服布鲁图斯对你手下留情
If you were to disarm yourself,|如果你解除武装 | I might persuade brutus to treat you leniently,|我或许会说服布鲁图斯对你手下留情 | On account of your youth|鉴于你的年幼无知
-
dead set against something:(坚决反对)
8. not enough room to swing a cat (没有足够的转身空间) | 7. dead set against something (坚决反对) | 6. pull one's punches (手下留情)
-
toe the line:(赛跑)遵守规则
pull one's punch (拳击)手下留情 | toe the line (赛跑)遵守规则 | trump card 王牌
-
go easy on:酌情处理......;节约使用......;对......手下留情
. make the dust fly干得很起劲 | . go easy on...酌情处理......;节约使用......;对......手下留情 | . egg someone on to do something怂恿,鼓动某人干某事
-
hold one's hand:住手; 手下留情
hold hands 手搀手 | hold one's hand 住手; 手下留情 | hold sb.'s hand 握住某人的手; 帮某人克服困难; 给某人以指导[支持]
-
May I ask for quarter:能手下留情吗
We're square. 我们扯平了. | May I ask for quarter? 能手下留情吗? | Sleep tight! 睡个好觉.
-
No more disguises, no mercy:不再遮遮掩掩 不再手下留情
It's time for the world to know of our presence.|该让全世界知道我们的存在了 | No more disguises, no mercy!|不再遮遮掩掩 不再手下留情! | Time has come for my master's arrival.|该轮到我的主人出场了
-
No mercy! Deserters will be shot:不许手下留情!|背叛者将被打死
No retreat! Not a step back!|不许撤退!一步也不许后退! | No mercy! Deserters will be shot.|不许手下留情!|背叛者将被打死! | Fire! Shoot the traitors!|开火!开枪打那些叛徒!