- 更多网络例句与或者这个相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Or 'snout', as the case may be.
或者这个时候我们可以说'猪嘴
-
Or will this moment fade and blend into other moments that make up her memory of Mom.
或者这个情景是否会渐渐褪色直至与其他关于母亲的记忆融为一体。
-
This is to be my treat 或者It's my treat today.
这个句子够简单了吧,但是你有机会用它吗?
-
Meaningful reformulation "what are the features common to all beings?".
在这个意义上,本体论是试图回答"存在是什么"的科学,或者这个问题可以表达为含义更清楚的形式,即"所有的存在有什么共性?"
-
In this sense Ontology tries to answer the question "what is the being?" or, in a meaningful reformulation "what are the features common to all beings?".
在这个意义上,本体论是试图回答"存在是什么"的科学,或者这个问题可以表达为含义更清楚的形式,即"所有的存在有什么共性?"
-
The document was not found in the cache, or it required -revalidation prohibited by only-if-cached directive.
而所要的文件并未存在于本缓存服务器中,或者这个连结请求需要刷新文件而- only-if-cached 指令禁止这么做。
-
But even these figures do not reflect the degree of distaste with which critics view the usage: in their comments some Panelists labeled the usage as "bureaucratic,""pretentious,""vile," and a vulgarism.
如在短语这个决定在政治上的影响或者这个计划对公众的影响中它的意思并没有比用 effects 或者 consequences 表达出来的意思要多。
-
What we meant or agreed with Microsoft was this winter orthis season for PES 6 – this is exclusive.
我们的意思或者与Microsoft的协议是这一个冬天或者这个季度的PES6--这是(Xbox360)独占的。
-
What we meant or agreed with Microsoft was this winter orthis season for PES 6 – this is exclusive.4 s M3 e- g4 U P
我们的意思或者与Microsoft的协议是这一个冬天或者这个季度的PES6--这是(Xbox360)独占的。, E* f, G; C4 m' i
-
Whetting Your Appetite If you ever wrote a large shell script, you probably know this feeling: you'd love to add yet another feature, but it's already so slow, and so big, and so complicated; or the feature involves a system call or other function that is only accessible from C ..
如果你写过大规模的 Shell 脚本,应该会有过这样的体会:你还非常想再加一些别的功能进去,但它已经太大、太慢、太复杂了;或者这个功能需要调用一个系统函数,或者它只适合通过 C 来调用。。。
- 更多网络解释与或者这个相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Or 'snout', as the case may be:或者这个时候我们可以说'猪嘴
But the carotid artery appears to run|directly through the nose.|颈动脉似乎直接|穿... | Or 'snout', as the case may be.|或者这个时候我们可以说'猪嘴' | Making any attempt at removal|unfeasible.|完全不可能...
-
Detail Level:细节水平或者叫细节电平
Detail Level: 细节水平或者叫细节电平 | V Detail Level: 垂直细节水平 | Detail Coring: 细节Coring 这个笔者也不太清楚具体含义
-
Display Options:通过这个选项,可以选择只填充或描边,或者同时覆盖性的填充及描边
Fill and Stroke,填充及描边. | ① Display Options,通过这个选项,可以选择只填充或描边,或者同时覆盖性的填充及描边. | ② Fill Color,填充颜色.
-
Or in white:或者白色
-One feather? -Yeah.|-一片羽毛? -是的 | Or in white?|或者白色? | Can we get these in white,maybe?|能把这个做成白色的吗?
-
T:Polyester:涤纶或者化纤(这个看清楚了另外日文的表示是
Ts:Tussah silk柞蚕丝 | T:Polyester涤纶或者化纤(这个看清楚了另外日文的表示是:ポリエステル | Tel:Tencel天丝,是Lyocell莱赛尔纤维的商品名
-
back space key:(键)::使用这个键清楚光标之前的字符或者数字
RESET key(键) :使用这个键清除告警. | BACK SPACE key(键):使用这个键清楚光标之前的字符或者数字. | ITEM key(键) :使用这个键选择它所代表的项.
-
one or other:或者这个, 或者那个; 不管哪一个
one of those things 命中注定的事 | one or other 或者这个, 或者那个; 不管哪一个 | one or two 一两个, 几个
-
Fight for the country that ignores these neighbourhoods:为这个国家而战斗 这个除非发生骚扰或者瘟疫
What do they do after scraping themselves up and getting out... | Fight for the country that ignores these neighbourhoods|为这个国家而战斗 这个除非发生骚扰或者瘟疫 | unless there's a riot or a drive-by...
-
Have goose bumps:毛骨悚然,害怕或者寒冷起鸡皮疙瘩用这个
It gives me the creeps. 我浑身起鸡皮疙瘩. (恐惧或者厌恶) | Have goose bumps. 毛骨悚然,害怕或者寒冷起鸡皮疙瘩用这个 | To keep one's eyes peeled 提高警惕
-
To help out ole' Saint Nick:来帮助油滑的(或者是油腻的?这个词我查不到)圣尼克
And leave our mobile numbers 并留下我们的码 | To help out ole' Saint Nick. 来帮助油滑的(或者是油腻的?这个词我查不到)圣尼克 | Sometimes we stop and wonder 有时我们停下脚步并感叹