英语人>词典>汉英 : 我决不认为 的英文翻译,例句
我决不认为 的英文翻译、例句

我决不认为

词组短语
far be it from me
更多网络例句与我决不认为相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It is certainly never quite safe to pronounce dogmatically as to the range of association embraced by modern minds, when they reflect on Nature and her Law.

当近代思想非难"自然"和"自然法"时,究竟它所联想的范围如何,如果要武断地加以认定,当然是决不妥当的;但我以为,大多数主张"遗嘱权"是来自"自然法"的人们,他们的意思,可能或者是认为这种权力在事实上普遍存在的,或者认为这种权力由于一种原始的本能和冲动的推动而为各国所一致承认。

8Ah! But -- I thought -- that is not the first and instant effect of Art; the new impetus is the after effect of that momentary replacement of oneself by the self of the work before us; it is surely the result of that brief span of enlargement, enfranchisement, and rest.

不错!但,我认为那决不是艺术给人的最初的瞬间影响。那是当我们全神贯注于面前的艺术而忘却了自我的那一刻之后的效果。那是瞬间的自我解脱、自我升华和身心安适的结果。

If i die tomorrow I'd be allright Dream Theater Because i believe That after we're gone The spirit carries on I used to be frightened of dying I used to think death was the end But that was before I'm not scared anymore I know that my soul will transcend I may never find all the answers I may never understand why I may never prove What i know to be true But i know that i still have to try If i die tomorrow I'd be allright Because i believe That after we're gone The spirit carries on Victoria:"move on, be brave Because i am no longer here But please never let Your memory of me disappear" Nicholas: Safe in the light that surrounds me Free of the fear and the pain My questioning mind Has helped me to find The meaning in my life again Victoria's real I finally feel At peace with the girl in my dreams And now that i'm here It's perfectly clear I found out what all of this means If i die tomorrow I'd be allright Because i believe That after we're gone The spirit carries on Hypnotherapist: you are once again surrounded by a brilliant white light.

如果我死在明天我就是所有权梦剧场因为我相信之后,我们正在经历精神继承从前我害怕死亡从前我认为死亡是完不过,那是以前我不害怕了我知道我的灵魂将超越我可能永远找不到所有的答案我可能永远不会明白为什么我可从来没有证明我所知道的是事实但我知道我仍然要尝试如果我死在明天我就是所有权因为我相信之后,我们正在经历精神继承维多利亚:"的大举措,要有勇气因为我已不再在这里但请决不辜负你的记忆力对我的消失"尼古拉斯:安全,在轻环绕箱免费的恐惧和痛苦我的质疑态度已帮我找到意思是我人生的又维多利亚的实质最后,我觉得在和平与女孩在我的梦想现在我来这里它的完全清楚我发现什么所有这一切都意味着如果我死在明天我就是所有权因为我相信之后,我们正在经历精神继承

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.

我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。

Everybody knew that the network is hypothesized is not The real on-line joyful world is only in the spiritual homeland surfer only thinks with ease, although This kind of so-called relaxedness is short actually can also take to a soul respite the space to look for for the exhausted body and mind Relaxation corner However I am not good at before the human revealing my emotion on-line actually not to want to wrap from Oneself always hoped that could find a speech the space to let sentimental the pulse swing along with the network hypothesized metre Unloaded an all accidental click unexpectedly to become in my heart's stories and the sentimental one kind captures Clicked however from the network to the dear friend meets always such carelessly unexpectedly had in the unconscious center Hope worrying with lovesickness On-line sentiment hypothesized also is very by no means real regarding me The emotion really will also seize Will make person unexpectedly to worry and to believe that one will not be the human who understood very much Meets your my heart to fly upwards is being unable to know in advance What is joyful perhaps painful but I has been thinking.

大家都知道,网络是虚拟,是不是真正上线欢乐的世界,只有在精神家园冲浪者认为,只有与安心,虽然这一种所谓relaxedness很短,其实也可以采取一个民族的灵魂,喘息空间,以期待为,为疲惫的身体和心理放松的角落,但我并不善于前人类揭示了我的情感上线,其实并不想打下来,从自己一直希望能找到一个讲话的空间,让感性的脉搏摆动随网络虚拟米卸下一切偶然点击出人意料地成为在我心中的故事和情感上的一种捕捉点击然而,从网络到亲爱的朋友会见总是这样的不小心竟然在无意识中心希望与忧虑思上线意欲假设,也是非常决不是真正的关于我的情绪,真的也将抓住将使人出人意料地担心,并相信到一个不会被人理解的人很满足了您我的心飞向上是无法预先知道是什么欢乐的,也许痛苦,但我一直的想法。

Farr be it, that I should write thee sin or blame, Or think thee unbefitting holiest place, Perpetual Fountain of Domestic sweets, [ 760 ] Whose bed is undefil'd and chaste pronounc't, Present, or past, as Saints and Patriarchs us'd.

我决不认为你是罪或耻辱,把你写得不配至圣的地位,你是家庭快乐的永久源泉,你的床纯洁无垢,如同古来圣人、族长们所宣言的那样。

I say "great sovereign state" with design and emphasis, for I reject the view that Britain and the Commonwealth shluld now be relegate d to a tame and minor role in the world

我故意地强调&伟大的主权国家&,因为我决不认为,英国和英联邦现在只能在世界上扮演平淡的,次要的角色。

It appears to me so very unlikely that any young man should form such a design against a girl who is by no means unprotected or friendless, and who was actually staying in his colonels family, that I am strongly inclined to hope the best.

我认为无论是哪个青年,决不会对这样一位姑娘存着这样的坏心眼,她又不是无亲无靠,何况她就住在他自己的上校家里,因此我要从最好的方面去着想。

更多网络解释与我决不认为相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fall over each other:争先恐后

fall on one's face 彻底失败;惨败 | fall over each other 争先恐后 | far be it from me 我决不认为;我决不想要

stubborn ills:顽疾

许多东亚学者认为:东方文明可以医治西方世界的一些顽疾(stubborn ills). / 对于西方社会的极端个人主义、暴力等社会弊端我们决不可视而不见. / 东方社会的自我约束性、集体责任感以及温厚儒雅的传统可以消除西方社会的许我恶疾.

Whee up:使兴奋,使热情洋溢

What if analysis 假设分析 | Whee up 使兴奋,使热情洋溢 | Far be it from me 我决不会,我绝不认为

Far be it from me:我决不会,我绝不认为

Whee up 使兴奋,使热情洋溢 | Far be it from me 我决不会,我绝不认为 | Far from 决不,决非

stubborn ills:顽疾

许多东亚学者认为:东方文明可以医治西方世界的一些顽疾(stubborn ills). // 对于西方社会的极端个人主义、暴力等社会弊端我们决不可视而不见. // 东方社会的自我约束性、集体责任感以及温厚儒雅的传统可以消除西方社会的许我恶疾.