- 更多网络例句与愚弄人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mao Zedong also does not agree apparently, because look in him, cannot use beguiling method hoax.
毛泽东显然也不同意,因为在他看来,不能用欺骗手段愚弄人。
-
You can hoax all people for a while, or part of them forever, but you can never dupe all the people forever.
你可以一段时间里愚弄所有的人,或永远愚弄一部分人,但你绝对不可能永远愚弄所有的人。
-
You can fool some of the people all the time, and all of the people some of the time; but you cannot fool all of the people all the time,— Phineas T.
你可以在所有的时间里愚弄一些人,也可以在一些时间里愚弄所有的人;但是你不能在所有的时间里愚弄所有的人。
-
Even if there are considerable flaws in the videos that allowed to identify the story as a hoax, one has at least to admit that they are well done and look quite amazing and that Rutledge spent some time on creating the mockups.
尽管视频上还有很多显而易见的瑕疵让人可以辨别出这是个愚弄人的故事,但是至少有一点事实不得不承认:他们的确做得很好,很震撼。William Rutledge在蒙蔽人的眼球上的确下了不少功夫。
-
It is clear that Mr Matas is among us to mock mere mortals, a magistrate said of Jaume Matas, once a PP minister and a former president of the Balearic Islands government, as he set bail on March 30th.
一名行政司法长官提到于3月30日获取保释、曾任人民党大臣和巴利阿里群岛自治区前任主席的杰姆马塔斯时说,&显然,马塔斯先生只不过是在我们之中愚弄人罢了。&
-
Although the roots of the traditional trickings are Unclear
虽然这种愚弄人的习俗起源不甚清楚
-
Although the **s of the traditional trickings are unclear, the French and the British both have claims on the origin of the celebration.
虽然这种愚弄人习俗的起源不甚清楚,但法国人和英国人却都声称这种庆祝活动是由他们开始的。
-
Althought he roots of the traditional trickings are unclear,the French and the British both have claims on the origin of the celebration.
虽然这种愚弄人习俗的起源不甚清楚,但法国人和英国人却都声称这种庆祝活动是由他们开始的。
-
Although the roots of the traditional trickings are unclear, the French and the British both have claims on the origin of the celebration.
虽然这种愚弄人习俗的起源不甚清楚,但法国人和英国人却都声称这种庆祝活动时有他们开始的。
-
Although the roots of the traditiona l trickings 2 are unclear, the French and the British both have cla ims on the origin of the celebra tion.
虽然这种愚弄人习俗的起源不甚清楚,但法国人和英国人却都声称这种庆祝活动是由他们开始的。
- 更多网络解释与愚弄人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
an April fool:愚人节被愚弄的人
fool's paradise幻想的幸福, 空想; 美梦 | an April fool愚人节被愚弄的人 | a chess-playing fool棋迷
-
banter:戏谑,愚弄
it was a great invention but at first many people scoffed at it . 那是一个伟大的发明,但起初许多人都加以怀疑... | 22、 banter--戏谑,愚弄 | we bantered him on the subject of marriage . 我们在婚姻问题上戏谑...
-
befool:愚弄, 欺骗, 糟蹋
befogged | 喻(指人)被困惑的 | befool | 愚弄, 欺骗, 糟蹋 | before dark | 黄昏以前
-
cully:容易受骗的人, 被人愚弄的人, 伙伴儿
cullis | 天沟,墙槽 | cully | 容易受骗的人, 被人愚弄的人, 伙伴儿 | culm | 草秆, 茎, 竹茎, 灰煤
-
fool with:愚弄
reason with与某人评理 | fool with愚弄 | settle with与人协商
-
laugh at sb.'s beard:当面嘲笑某人 大言欺人; 愚弄某人
in spite of sb.'s beard 违反某人之意; 公然反对某人, 故意蔑视某人 | laugh at sb.'s beard 当面嘲笑某人 大言欺人; 愚弄某人 | laugh in one's beard (玩弄别人后)暗自好笑
-
Lout:笨人 愚弄 鞠躬
stock pusher 装炉推料器, 推料机 | lout 笨人 愚弄 鞠躬 | valerian [植]颉草属植物, 自其根茎采制之镇静剂
-
哄骗某人干某事//make a fool of sb 愚弄、欺骗某人:fool sb into doing sth
fool n.傻瓜,笨人 vt. 愚弄,欺骗 | fool sb into doing sth 哄骗某人干某事/make a fool of sb 愚弄、欺骗某人 | foolishly ad. 愚蠢地,荒谬地
-
mocker:嘲弄者,愚弄者
clocker 计时员 | mocker 嘲弄者,愚弄者 | knocker 敲门的人,吹毛求疵的人,挑剔的人
-
Twisted by knaves to make a trap for fools:被恶徒歪曲成于愚弄人的工具
If you can bear to hear the truth you've spoken, 如果你能忍受... | Twisted by knaves to make a trap for fools. 被恶徒歪曲成于愚弄人的工具 | Or watch the things you gave your life to broken, 或者眼见毕生...