英语人>词典>汉英 : 惭 的英文翻译,例句
惭 的英文翻译、例句

词组短语
feel ashamed
更多网络例句与惭相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I am awestruck and humbled by your radiance.

你的光辉让我即崇拜又自

His plight is somewhat pathetic, for that disqualifies him for judging the East and the West sanely and dispassionately.

他在这种被自不如别人的思想所烦扰和炫惑的时候,实应给他一剂定心丸,使他的心平静下来。

I acknowledge my guilt and grieve over my sin.

我的确承认我犯了罪愆,我为了我的过恶而忧

Eyes will pop, nerves will jangle, thoughts will be provoked and

眼球会跳出来,神经会受刺激,思想会受启发,令其它的暑期大片相形见

Though the girl blubbered out an apology for it, his heart was riven by grief.

尽管女孩事后向男孩哭泣着悔,但男孩的心已碎,他们分手了。

Thoughts on that night when Johnny got his "Winona Forever" tattoo

他们把我和约翰尼的早送到床前。——薇诺娜

But compares the home capacity with the upper crust to be low, the relatives and friends have not educated, acts like a fool frequently in the public area, causes her to feel ashamed from ashamedly, has laid the foundation in such environment for her disposition's in prejudice; But west reaches the disposition to be introverted, does not like with the stranger speaking.

但同贵族阶级相比家庭地位还是低下,亲友又是没有教养,常常在公共场合丑态百出,使她自自愧,在这样的环境中就为她性格中的偏见奠定了基础;而达西性格偏内向,不喜欢和陌生人说话。

The land hath mourned, and languished: Libanus is confounded and become foul, and Saron is become as a desert: and Basan and Carmel are shaken.

地域悽惨颓废,黎巴嫩赧憔悴,沙龙变成荒野,巴商和加尔默耳摇曳凋零。

The land hath mourned, and languished: Libanus is confounded and become foul, and Saron is become as a desert: and Basan and Carmel are shaken.

地域凄惨颓废,黎巴嫩赧憔悴,沙龙变成荒野,巴商和加尔默耳摇曳凋零。

I sit like a beggar maid, drawing my skirt over my face, and when they ask me, what it is I want, I drop my eyes and answer them not.

。我像女丐一般地坐着,拉起裙儿盖上脸,当他们问我要什么的时候,我垂目没有答

更多网络解释与惭相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I am awestruck and humbled by your radiance:你的光辉让我即崇拜又自惭

and even more so, now I stand before you,|尤其是现在,站在你的面前 | I am awestruck and humbled by your radiance.|你的光辉让我即崇拜又自 | I meant your name.|我指的是你的名字

Caruso:卡鲁索

通常,小提琴演奏家在年届五十之后技术便开始滑坡,而更可惜的是有些人的艺术品位也随之下降.像 艾尔曼(ELMAN),盛年时他的琴声能使最伟大的男高音 卡鲁索(CARUSO) 自形相,老年却变得莫名其妙...

Woman: What do you feel guilty about, Max:你觉得惭愧吗, 马克斯

No, darling, you had a bad war. I'm sure he had a fine war.|不, 亲爱的, 你的很糟的战争. 我肯定他... | Woman: What do you feel guilty about, Max?|你觉得愧吗, 马克斯.? | I don't feel guilty.|我没觉得...

Hita:利益

hetu 依处 | 因 | hita 利益 | hri

operating profits:营业利润

他们发现,遭割舍的业务在被贱卖之前,往往已有长达7年的时间,营业利润(operating profits)都是低于平均水准. 其实,企业主管不应为割舍业务感到自. 市场明确地显示,积极主动的割舍,在价值创造上扮演了重要角色.

Self-respecting commandments and fraternal commandments:自爱诫律和博爱诫律

Self-respect | Self-respecting commandments and fraternal commandments自爱诫律和博爱诫律 | Self-knowledge自知

shameless Heretics:裸形外道

shame 愧 | shameless Heretics 裸形外道 | shamelessness 无

shamelessness:無慚

shameless Heretics 裸形外道 | shamelessness 无 | shared vehicle 同教

Were an all-eating shame and thriftless praise:韶华虚度空夸耀

双眼塌陷与愧, To say, within thine own deep sunken eyes, | 韶华虚度空夸耀. Were an all-eating shame, and thriftless praise. | 留有儿女堪称赞, How much more praise deserv'd thy beauty's use,

To say, within thine own deep-sunken eyes:双眼塌陷惭与愧

风华正茂尚窈窕? Where all the treasure of thy lusty days; | 双眼塌陷与愧, To say, within thine own deep sunken eyes, | 韶华虚度空夸耀. Were an all-eating shame, and thriftless praise.