恶行
- 基本解释 (translations)
- devilry · deviltry · evildoing · knavery · rascality · vice · villainy · malconduct · rascalism · deviltries · knaveries · rascalities · viced · vicing · villainies
- 词组短语
- wrong-doing
- 更多网络例句与恶行相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
G Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
g 如果"船长、船员欺诈恶行"是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
GWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
g 如果"船长、船员欺诈恶行"是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excused Where authorized by any special term in the policy; or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer; or Where reasonably necessary in order to comply with an express or implied warranty; or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship; or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果"船长,船员欺诈恶行"是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
1Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere authorized by any special term in the policy; orWhere caused by circumstances beyond the control of the mast er and his employer; orWhere reasonably necessary in order to comply with an expres s or implied warranty; orWhere reasonably necessary for the safety of the ship or sub ject-matter insured; orFor the purpose of saving human life, or aiding a ship in di stress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining med ical or surgical aid for any person on board the ship orWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew , if barratry be one of the perils insured against.
1船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果"船长,船员欺诈恶行"是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
For without ever committing an act of outright evil ourselves, we collude with it, through our own apathy .
因为,虽然从没有犯下一件昭然若揭的恶行我们本身,我们却与恶行勾结通过我们自己的冷漠。
-
If I have a power to change the world, I want to eliminate all the evildoing, like human anger, greed, jealousy etc.
如果我有一种力量去改变世界的话,我想把人类所有愤怒,贪婪,妒忌等等恶行的全部消除,因为如果没有了这些恶行,人类就不会犯罪,也不会有战争译英文。。。
-
For if it beout of a principle of charity, as they pretend, and love to men's souls thatthey deprive them of their estates, maim them with corporal punishments, starveand torment them in noisome prisons, and in the end even take away their lives— I say, if all this be done merely to make men Christians and procure theirsalvation, why then do they suffer whoredom, fraud, malice, and such-likeenormities, which[4] manifestlyrelish of heathenish corruption, to predominate so much and abound amongsttheir flocks and people?
因为如果是出于他们伪称的仁慈的原则,他们剥夺别人的财产,施以肉体的惩罚使人伤残,在恶臭不堪的牢狱中饥饿和折磨人,直至最后夺去别人的生命来关爱人的灵魂——我要说,如果所有这一切仅仅是为了使他人成为基督徒并且拯救他们的话,那么,为什么要忍受卖淫,欺骗,仇恨,以及诸如此类的恶行在信徒中如此的流行呢?(据罗马人书第1章)这些恶行很明显的是受非基督徒堕落的引诱。
-
G Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
g 如果&船长、船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
GWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
g 如果&船长、船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excused Where authorized by any special term in the policy; or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer; or Where reasonably necessary in order to comply with an express or implied warranty; or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship; or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果&船长,船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
- 更多网络解释与恶行相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
atrocious deed:恶行
artist n .艺术家,画家 | atrocious deed 恶行 | creation n .创造,创作物
-
The Seven Deadly Sins:但丁在神曲中根据恶行的严重程度列出了人类的七宗原罪
但丁在神曲中根据恶行的严重程度列出了人类的七宗原罪the seven deadly sins. | 1.Lust 淫乱 | 2.Gluttony 饕餮
-
Band of Deplorable Violence:恶行指环
Band of Callous Aggression无情侵掠指环1 | Band of Deplorable Violence恶行指环1 | Band of the Traitor King叛君指环1
-
devilment:魔鬼似的行为/恶行
devillite /钙铜矾/ | devilment /魔鬼似的行为/恶行/ | devilry /恶行/残暴/魔术/恶作剧/
-
devilment:恶行; 恶作剧; 残暴; 怪事 (名)
devilishness 可怕 (名) | devilment 恶行; 恶作剧; 残暴; 怪事 (名) | devilry 恶行; 恶作剧; 妖术 (名)
-
devilry:恶行
devilment 魔鬼行为 | devilry 恶行 | deviltry 恶行
-
devilry:恶行/残暴/魔术/恶作剧
devilment /魔鬼似的行为/恶行/ | devilry /恶行/残暴/魔术/恶作剧/ | deviltry /恶行/残暴/魔法/恶作剧/
-
devilry:恶行; 恶作剧; 妖术 (名)
devilment 恶行; 恶作剧; 残暴; 怪事 (名) | devilry 恶行; 恶作剧; 妖术 (名) | deviltry 恶行; 残暴 (名)
-
deviltry:恶行
devilry 恶行 | deviltry 恶行 | devilwood 木犀
-
deviltry:恶行/残暴/魔法/恶作剧
devilry /恶行/残暴/魔术/恶作剧/ | deviltry /恶行/残暴/魔法/恶作剧/ | devilwood /木犀/