英语人>词典>汉英 : 怀疑着 的英文翻译,例句
怀疑着 的英文翻译、例句

怀疑着

基本解释 (translations)
suspiciously

更多网络例句与怀疑着相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Santos is elated, but meanwhile doubtful:"I don't know if it's right."

他惊喜的,但是同时又怀疑着,"我不知道这对不对。"

We know that they carry the smallest possible charges of electricity, and we are learning much about the way they behave; but students are beginning to doubt that they have real substance, that they are anything one could hit with a lilliputian hammer.

我们知道它们都是带电体,而且我们已经学习过关于它们的运动行为方式的特点;但是学生们都开始怀疑这些质子和电子是否具有实体形态,怀疑小侏儒们的锤子是否能砸着它们。

This calls to mind the films of Luis Bunuel, which move lithely from one event taking place to another event, maybe because of a person or an object, and this narrative mixes up our experience (a narrative mode we are used to), leads us to doubt, not about the movie but about our own experience – does every event necessarily require a sound ending?

这使我想起了布鲁艾尔的电影,从一件正在发生的事轻易地转移到另一件事,或是因为一个人,或是因为一个物品,然而这种叙述搅乱着我们的经验(一种被我们习惯的了叙述模式),使我们产生了怀疑,不是怀疑他的电影而是怀疑我们的经验——难道每一件事情都必须有一个像样的结尾?

I doubted not — never doubted — that if Mr Reed had been alive he would have treated me kindly; and now, as I sat looking at the white bed and overshadowed walls — occasionally also turning a fascinated eye towards the dimly gleaming mirror — I began to recall what I had heard of dead men, troubled in their graves by the violation of their last wishes, revisiting the earth to pumish the perjured and avenge the oppressed; and I thought Mr Reed's spirit, harassed by the wrongs of his sister's child, might quit its abode — whether in the church vault or in the unknown world of the departed — and rise before me in this chamber.

我不怀疑—一也从来没有怀疑过——里德先生要是在世,一定会待我很好。此刻,我坐着,一面打量着白白的床和影影绰绰的墙,不时还用经不住诱惑的目光,瞟一眼泛着微光的镜子,不由得忆起了关于死人的种种传闻。据说由于人们违背了他们临终的嘱托,他们在坟墓里非常不安,于是便重访人间,严惩发假誓的人,并为受压者报仇。我思忖,里德先生的幽灵为外甥女的冤屈所动,会走出居所,不管那是教堂的墓穴,还是死者无人知晓的世界,来到这间房子,站在我面前。

They still don't believe dear ones and have been very recalcitrant and downright cynical about our presence.

亲爱的,他们依然不相信我们,他们如此执拗,如此彻底地怀疑着我们的存在。

And now I began to think sedately; and, upon debate withmyself, I concluded that this island (which was so exceedinglypleasant, fruitful, and no farther from the mainland than as I hadseen) was not so entirely abandoned as I might imagine; thatalthough there were no stated inhabitants who lived on the spot,yet that there might sometimes come boats off from the shore, who,either with design, or perhaps never but when they were driven bycross winds, might come to this place; that I had lived therefifteen years now and had not met with the least shadow or figureof any people yet; and that, if at any time they should be drivenhere, it was probable they went away again as soon as ever theycould, seeing they had never thought fit to fix here upon anyoccasion; that the most I could suggest any danger from was fromany casual accidental landing of straggling people from the main,who, as it was likely, if they were driven hither, were hereagainst their wills, so they made no stay here, but went off againwith all possible speed; seldom staying one night on shore, lestthey should not have the help of the tides and daylight back again;and that, therefore, I had nothing to do but to consider of somesafe retreat, in case I should see any savages land upon the spot.

后来的事实也证明,他既是一位虔诚的基督徒,又是一位知恩图报的朋友。他的这种品质实在使我非常满意。可是,在我对他的疑惧没有消除之前,我每天都要试探他,希望他无意中会暴露出自己的思想,以证实我对他的怀疑。可是我却发现,他说的每一句话都那么诚实无瑕,实在找不出任何可以让我疑心的东西。因此,尽管我心里很不踏实,他还是赢得了我的信任。在此期间,他一点也没有看出我对他的怀疑,我也没有根据疑心他是在装假。有一天,我们又走上了那座小山。但这一次海上雾蒙蒙的,根本看不见大陆。我对星期五说:"星期五,你不想回到自己的家乡,回到自己的部族去吗?"他说:"是的,我很想回到自己的部族去。"我说:"你回去打算做什么呢?你要重新过野蛮生活,再吃人肉,像从前那样做个食人生番吗?"他脸上马上显出郑重其事的样子,拼命摇着头说:"不,不,星期五要告诉他们做好人,告诉他们要祈祷上帝,告诉他们要吃谷物面包,吃牛羊肉,喝牛羊奶,不要再吃人肉。"我说:"那他们就会杀死你。"

If you watch the news or read the papers,which of course you don't because the Judge said not to, but if you did, you would see the undeniable delicious joy of the media and the public over Kelly Nolan's plight. I have no doubt that you want Kelly Nolan to be punished.She married for money, she had an affair, she carried on naked in the pool with her boyfriend. She's cold,materialistic, unlikable, and it might bring you all pleasure to see her go to jail. But as for evidence to establish that she committed a murder beyond all reasonable doubt? It just isn't there.

媒体大众对凯丽·诺兰的处境有着一种难以抗拒的快感,我不怀疑你们想要凯丽·诺兰受到惩罚,她为钱结婚,她有婚外情,她赤身裸体地和男友在泳池边嬉闹,她冷酷、无情、不讨人喜欢,看着她进监狱也许会让你们所有人深感愉快,但是作为判处她谋杀罪名成立的证据,能够排除所有合理怀疑的证据,就是不存在。

Doubt, though my heart throbbed at his words and I wanted so badly tobelieve them.

怀疑着摇了摇头,尽管我的心为他的话悸动着,我是那么的想要相信他的话。

Santos is elated, but meanwhile doubtful:"I don't know if it's right."

他惊喜的,但是同时又怀疑着,&我不知道这对不对。&

Yi Xi Meng-Tsan Chiang suspect but did not see the question should be thought of sneaking away to do tomorrow Cezhao Lian smiled, Li Xing Ji Zhuoche dream she dreamed that took her to a three-tier floor, where the first floor, second floor is male or female prisoners, prisoners, Li Xing Yi Xi into the floor with an office, there was a middle-aged man talking about inviting guests to his signature reimbursement vouchers, followed by his clothes and sheets led to the the middle of the room, easy evening standing on the stairs from time to time someone looked at her quietly saying something, so she was coming and going of people gaze down the stairs out the door and standing in the doorway waiting, I suddenly realized that she had been living in Plum Star on the second floor, he is a people who make mistakes, but she does not know how to do, and has been lingering for a long time There was no reply her, while the days are becoming more and more black, on the road and no street lights in the night she began to Road side of the walk, but forgot to when the direction of, even the car I do not know where the stop sign, she thought that the dark days will be a bus do?

易夕看孟灿怀疑但没在问便想到明天偷偷溜走的事侧着脸微笑着,梦里她梦见李子星骑着车带她去了一个三层楼的地方,一楼是女囚犯二楼是男囚犯,李子星带易夕走进二楼一间办公室,有位中年人让他签字说什么请客报销凭证,之后让他领着衣服被单去中间的屋子,易夕站在楼梯口不时有人看着她悄悄说着什么,于是她在来来往往的人群目光下了楼梯出了门站在门口等待着,忽然她意识到李子星已经住在二楼了,他已经是一个犯错误的人,而她却不知道怎么办,徘徊很久后一直没有人搭理她,而天却变得越来越黑,路上也没有路灯,黑夜中她开始向路一边走去,可是却忘记了来时的方向,连乘车站牌也不知在哪里,她想到这么黑的天会有公车吗?

更多网络解释与怀疑着相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

doubt:怀疑

[摘要]尽管"排除合理怀疑"规则在英美刑事法律体系中具有基础性地位,但是这条规则本身却存在着学理上的"难于理解"和实务中的"难于把握"两个根本问题. 对此英美学者有一种解释,认为英美实务对这条规则中的中心词"怀疑"( doubt)的语义理解存在方向性错误. 历

a doubting Thomas:怀疑一切的人

A Dog in the Manger 占着茅坑不拉屎的人 | A Doubting Thomas 怀疑一切的人 | A Fisherman's Tale 夸大其词

have a shot at:(口)尝试;试着去做(某事)

434hang on sb.'s words倾听;注意地听 | 435have a shot at(口)尝试;试着去做(某事) | 436have a sneaking suspicion暗自认为;暗中怀疑

have a sneaking suspicion:暗自认为;暗中怀疑

435have a shot at(口)尝试;试着去做(某事) | 436have a sneaking suspicion暗自认为;暗中怀疑 | 437have fun玩得开心

lost generation:一个人类婴儿出生时就带着CVI,廉姆和芮妮怀疑这件事是泰星乾的

10.Dream Stalker:廉姆和芮妮追踪一个系列杀手,他侵入别人的梦... | 11.Lost Generation:一个人类婴儿出生时就带着CVI,廉姆和芮妮怀疑这件事是泰星乾的. | 12.The Summit:大安离开地球,进入神秘的最终之旅,廉姆使用神...

suspiciously suspiciouslyadv:猜疑着, 怀疑着

payments n.付款, 支付, 报酬, 偿还, 报应, 惩罚 | suspiciously suspiciouslyadv.猜疑着, 怀疑着 | edward n.爱德华

They eyed him with suspicion:他们带着怀疑的目光注视着他

I'm never interested in nosing out the details of someone else's private life. 我从不喜欢... | They eyed him with suspicion. 他们带着怀疑的目光注视着他. | If so, we shall be badly fooled. 如果这样我们...

He eyed me with suspicion:他怀疑地望着我

eye注视,看 | He eyed me with suspicion.他怀疑地望着我. | read看,读

The females may be dull-looking but they're very picky:雌鸟满是怀疑地看着它因为她非常挑剔

It'll all depend on his performance.|全依赖... | The females may be dull-looking but they're very picky.|雌鸟满是怀疑地看着它因为她非常挑剔 | And it's time for a really close inspection.|不过这次她已经...

Doubts drag the stickiest steps:怀疑永远是拖着沉重的步伐

Faith see the day. 信心却看到了白昼. | Doubts drag the stickiest steps. 怀疑永远是拖着沉重的步伐, | Faith soar on high. 信心却飞扬在高空.