英语人>词典>汉英 : 心悦诚服 的英文翻译,例句
心悦诚服 的英文翻译、例句

心悦诚服

词组短语
admire from the heart
更多网络例句与心悦诚服相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The maxim that anything worth saying must be able to be said simply is as intellectually dishonest as it is compellingly acceptable.

任何值得说的东西都必须能够被言简意赅地说出来,这句格言虽然理解起来会认为是不诚实的,但同时又让人不得不心悦诚服地接受。

One morning early, lying in my bed, andfilled with thoughts about my danger from the appearances ofsavages, I found it discomposed me very much; upon which thesewords of the Scripture came into my thoughts,"Call upon Me in theday of trouble, and I will deliver thee, and thou shalt glorifyMe."

感谢上帝,上帝的圣灵用上帝的语言教导我们,引导我们认识真理,使我们心悦诚服地服从上帝的指示。所以,即使我们十分了解造成世界上巨大混乱的那些宗教上的争执,在我看来对我们也毫无用处。现在,我还是把一些重要的事情,按发生的先后顺序,继续讲下去吧。

I speak not flatteringly but with sincere conviction .

我说的话不是奉承,而是心悦诚服

I say not flatteringly but with sincere conviction.

我说话不是奉承,而是心悦诚服

What the journals do not say is often as significant as what they do, and Ms Wilson reads perceptively between the lines, speculating when necessary but doing so with a clearness of thought which makes her approach utterly convincing.

文到无声处,胜于有声时,威尔逊敏锐地捕捉字里行间的蕴含,必要时即作推测,思路明晰,推测之方式由是让人心悦诚服

What the journals do not say is often as significant as what they do, and Ms Wilson reads perceptively between the lines, wow gold , speculating when necessary but doing so with a clearness of thought which makes her approach utterly convincing.

文到无声处,胜于有声时,威尔逊敏锐地捕捉字里行间的蕴含,必要时即作推测,思路明晰,推测之方式由是让人心悦诚服

The words are: Passion, Persuasion and Puissance.

你的浪漫激情、你让人心悦诚服的蛊惑力和你的名副其实的权威。

They will be the most compelling and seductive element in the style.

它们是文风中最令人心悦诚服,最富有魅力的东西。

For anybody, especially those of superior status, to listen to faithful but offensive warnings or criticisms, and to gain wisdom out of them, takes elegance, tolerance and nobility flowing out of a finely-cultivated personality and the stoical curb of human weaknesses.

心悦诚服地倾听逆耳之言并从中获得智慧,就需要容忍和大度的雅量,而这往往依赖于人们的心性修养和对人性缺陷的克制;否则,就会给善于运用花言巧语和投其所好的人提供可乘之机,取伤害直言不讳的忠诚之人。

Here!!!! If you are not a sorrowful, not rich, might as well as the way TianJi swinish of 2-3 times forecast, the result will make you completely convinced.

如果你正愁无生财之路,致富无门路的话,不妨照着《世道天机》预测2—3次,其结果一定会使你心悦诚服

更多网络解释与心悦诚服相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fully convinced:心悦诚服

心有灵犀一点通 Hearts which have a common beat are linked. | 心悦诚服 fully convinced | 辛苦了 How was the flight? / You've been working very hard. / Thank you for all the trouble

Persuasive convincing:令人信服的, 有力的, 使人心悦诚服的

Sarcasm sarcastic 讽刺的, 讥讽的 | Persuasive convincing 令人信服的, 有力的, 使人心悦诚服的 | Indifferent 漠不关心的, 不重要的, 冷淡的

convincingly:信服地/有力地

convincing /使人信服的/有力的/令人心悦诚服的/使人信服/ | convincingly /信服地/有力地/ | convivial /酒宴的/欢宴的/欢乐的/

Groan inwardly:暗自叫苦

inward concentration 内心世界高度集中 | Groan inwardly 暗自叫苦 | Inwardly convinced 心悦诚服

你心目中有人选吗?文后的keep...in mind 则是指"谨记在心:Do you have somebody in mind

And they're happy with that ? 那他们心悦诚服吗? | Do you have somebody in mind? 你心目中有人选吗?文后的keep...in mind 则是指"谨记在心". | 6 hold a grudge 心怀怨恨,挟怨

Minister:牧师

""牧师"(Minister)一词,不是"主人"(Master),乃为仆人;非为"役人",乃要"役于人". 真正的牧师乃要"感召"(inspire),而不"强迫"(drive);要"以德服人",使人心悦诚服,而非"以力服人",使人"口服心不服". 一个基督徒在教会里面,

Sarcasm sarcastic:讽刺的, 讥讽的

Disappointment 使人失望的, 令人沮丧的, | Sarcasm sarcastic 讽刺的, 讥讽的 | Persuasive convincing 令人信服的, 有力的, 使人心悦诚服

And in his throne room no one challenged his word:朝野上下心悦诚服

"'Is there anyone who disputes my right? '|"有人胆敢挑战我的权... | "And in his throne room no one challenged his word."|朝野上下心悦诚服 | But, wait, what if someone could challenge him?|可要是真有人挑...

submit willingly:心悦诚服

submit oneself to甘受,服从 | submit willingly心悦诚服 | successive adj.继承的, 连续的

convincible:可说服的, 可使信服的

convinced | 确信的, 深信的 | convincible | 可说服的, 可使信服的 | convincing | 令人信服的, 有力的, 令人心悦诚服