英语人>词典>汉英 : 影戏 的英文翻译,例句
影戏 的英文翻译、例句

影戏

词组短语
leather-silhouette show
更多网络例句与影戏相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This value orientation is embodied not only in Zhang Yang's theme selection, but also in his application of languages. First, Zhang Yang's experimental chippy narration takes on the personal style. But furthermore it implies traditional linear narrative structure, respecting people's Ying-xi mentality.

首先在叙事层面,与第六代的多数导演不同,张杨的电影叙事在表层上的先锋化实验化的碎片叙事使影片呈现个人化风格,但在更深层次上却隐含着传统的线性叙事结构,尊重大众的"影戏"心理。

As early as the Northern Song dynasty years in southern Shanxi Province has been a burgeoning state of dramatic art, such as comic opera, dance drama, shadow play and so on, are widely popular in the folk.

早在北宋年间,山西南部已有了萌芽状态的戏剧艺术,如滑稽戏、歌舞戏、百戏技艺、影戏等,均在民间广为流行。

Best known for films like the action flick Volcano High and theromantic comedy Windstruck, he has a knack for playing slightly offbeatcharacters with a rebellious streak.

因演出象行为片《火山高》和浪漫的笑剧《Windstruck》那样的影戏而被熟知的他已经能熟练操纵那种边沿的、反古板的、桀骜不驯的另类脚色。

Chapter two briefly heckles the development process and characteristics of Chinese photoplay views. This chapter divided the Chinese photoplay views into three phases. They are the phase before liberation, the phase of"17 years"and the culture revolution period.

第二章简单梳理中国影戏观创作的发展历程和特点,将中国影戏观创作分为解放前、"十七年"和文革期以及新时期三个阶段,同时对每个时期不同特色进行归纳、概括和分析。

Chapter three analyzes some classic cases of creation practice on photoplay views in new age. First it focuses on the time background of the new age photoplay views, and then concludes the different photoplay views in different periods by analyzing the works of Xie Jing, Zhang Yimou and Zhang Yang's.

首先概括新时期影戏观创作实践的时代背景,再通过对谢晋、张艺谋、张杨的创作实践的分析,以点带面总结出新时期不同阶段影戏观创作的不同特点。

The second section mainly focuses on the initial stage of Chinese film, its imitation of foreign movies while showing distinctive inclination towards Chinese and Western styles. The early films by Commercial Press Film Studio, Shanghai Photoplay Company and Star Film Company will be discussed in this section.

第二部分《初始的模仿与选择》,讨论1920年代初期中国电影如何从仿制入手,开始了侦探片、爱情片和喜剧片的试验与探索,以《阎瑞生》、《红粉骷髅》、《海誓》和《劳工之爱情》等影片为例,探讨了中国试制电影与欧美影片的影响关系,在此部分还讨论了在"商务"、"上海影戏"和"明星"形成的竞拍态势中,初露端倪的"欧化"与"华式"两条发展路径,包括"商务"早期长片的国家意识和影像风格上"欧化"色彩;"上海影戏"对欧美儿童片的摹仿以及"明星"以《孤儿救祖记》为代表的比较民族化的创作方向。

Taking the Chinese films development course of time as the longitudinal axle, this essay discuss the characteristics and varieties of the photoplay view and its creation practice of Chinese Films in different age. The discussion focused on the characteristics and development countermeasure of photoplay view and its creation practice of Chinese films in new age by analyzing the classic cases. This essay used such methors like historical materials arrangement, induction and comparison during the discussion. Thus conclusions are drawn as follows: In order to guide the Chinese films towards the world, we must carry forward national films vigorously. So the traditional photoplay views, which pay attention to audiences and meeting the aesthetic habits and appreciating ways, should not be abandoned.

本文运用史料整理、归纳、比较等方法,以时间上的电影发展历程为纵轴,探讨不同时期中国电影影戏观及其创作实践的特点及变化,重点通过经典案例探讨新时期中国电影影戏观创作实践的特点与发展对策,从而得出以下结论:要让中国电影走向世界,必须弘扬民族电影,因而重视观众、适应中国观众审美习惯与欣赏方式的传统影戏观在电影实践中仍不能丢弃。

This essay explore the practical solutions specificly from film idea,film's story and the movie's audio-visual language . The last part of this thesis concludes that an outstanding film creating based on new age photoplay views should combine the narration with the image modeling, merge ideological nature ornamental features and artistic quality into one whole.

本文最后为结语,总结归纳得出:新时期要以中国电影影戏观创作优秀影片,就要将叙事与影像造型相结合,融思想性、艺术性和观赏性于一体。

Chapter four summarizes the countermeasures of photoplay views in new age from 3 respects including promoting the content of culture and seting up national film concept; composing moving stories and creating the film fascination; enriching the images spectacle and satisfing the audiovisual enjoyment.

在上述研究的基础上,第四章从树立民族电影观念,提升电影文化含量;丰富"影像"奇观,营造"影戏"魅力两方面来探讨新时期中国电影影戏观创作实践的发展对策。

The origin of shadow figure art is still in dispute now.

关于影戏的起源,学界至今尚无定论。

更多网络解释与影戏相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

cinerama, Cinerama:西涅拉玛型立体声宽画面影戏,全景影戏

cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽画面影戏,变型镜头式宽画面影戏 | cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽画面影戏,全景影戏 | title 片名

film festival:影戏节

premiere 首映式 | film festival 影戏节 | distributor 发行人

film star:影戏明星

extra 特别客串 | film star 影戏明星 | film actor 男影戏明星

film star, movie star:影戏明星

cast 阵容 | film star, movie star 影戏明星 | star, lead 主角

filmdom:影戏界

newsreel 新闻片,纪录片 | filmdom 影戏界 | literary film 文艺片

filming shooting:影戏摄制

scenery 布景 | 影戏摄制filming shooting | camera 开麦拉

sound motion picture, talkie:有声影戏

silent cinema, silent films 无声影戏 | sound motion picture, talkie 有声影戏 | cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕影戏,全景影戏

cinefilm:影戏软片

cinedensigraphy 运动疏密程度标定法 | cinefilm 影戏软片 | cine fluorograp你好c unit 荧光影戏开麦拉

Maysles Films:梅思利影戏公司

matte 影像形板 | Maysles Films 梅思利影戏公司 | memory-hook 回骑枪

Film Sequels:影戏续集

Imelda Staunton 伊梅达?斯丹顿 | Film Sequels 影戏续集 | Dream Job: Stylist 空想职业:造型师