英语人>词典>汉英 : 开证申请人 的英文翻译,例句
开证申请人 的英文翻译、例句

开证申请人

基本解释 (translations)
accountee

更多网络例句与开证申请人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Shipping advice must be sent to the accountee by telex on or about the date of Bill of Lading.

于或约于提单日期以电传发出装运通知给开证申请人,一份该电传的副本须与单据一起议付。

S CERTIFICATE ATTESTING THAT THE CARRYING VESSEL IS CHARTERED OR BOOKED BY ACCOUNTEE OR THEIR SHIPPING AGENTS

船公司证明:证明船是由开证申请人或他们的代理租定。

The name of the first beneficiary may be substituted for that of the applicant in the credit.

可以用第一受益人的名称替换原证中的开证申请人的名称。

The name of the first beneficiary may be substituted for that of the applicant i n the credit.

可用第一受益人的名称替换原证中的开证申请人名称。

NOTWITHSTANDING THE PROVISIONS OF UCP500,IF ISSUING BANK GIVE NOTICE OF REFUSAL OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT,ISSUING BANK SHALL HOWEVER RETAIN THE RIGHT TO ACCEPT A WAIVER OF DISCREPANCIES FROM THE APPLIANT AND SUBJECT TO SUCH WAIVER BEING ACCEPTABLE TO ISSUING BANK,TO RELEASE THE DOCUMENTS AGAINST THAT WAIVER INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY HAVE BEEN RECEIVED BY ISSUEING BANK FROM THE PRESENTER BEFORE THE RELEASE OF THE DOCUMENTS .

尽管UCP500规定,如果开证行通知拒绝接受有关此信用证的交单,但是开证行须要为开证申请人保留接受信用证不符点的权利,开证行接受开证申请人接受此不符点;凭接受不符点的保函,开证行将受益人提交的单证放给开证申请人。开证行不就此放单行为对受益人负责。

However if we have not received he presenter's disposal instructions for the discrepant documents prior to receipt of the applicant's waiver of discrepancies to oursatisfaction.we shall release the docments to the applicant without futher notice to the resenter,under no circumstances shall we accept any libilty for such release.

如果在开证申请人对于此不符点做出回应之前没有接收到交单人的处理意见,我们将把单据发放给开证申请人,而不再另行通知交单人。并且,无论任何情况,我们对此都不付有任何责任。这是银行的免责条款。希望对你有所帮助。

If we give notice of refusal of documents presented under this credit we shall however retain the right to accept a waiver of discrepancies from the applicant and, subject to such wavier being acceptable to us, to release documents against that waiver without reference to the presenter provided that no written instructions to the contrary have been received by us from the presenter before the release, instruction shall not constitute a failure on our part to hold the documents at the presenter's risk and disposal, and we will have no liability to the presenter in respect of anu such release.

如果我们通知本信用证项下的不符点,但是,我们仍然保留将不符单据放单给申请人的权利(如果开证申请人放弃不符点,愿意接受不符单据的话),只要我们在放单之前没有收到交单人的书面的相反指示,那么,这就不构成我们的失职(没有考虑交单人的风险和持单听候指示),并且在此情况下的放单,我们将对交单人不负任何责任。

If we give notice of refusal of documents presented under this credit we shall however retain the right to accept a waiver of discrepancies from the applicant and, subject to such wavier being acceptable to us, to release documents against that waiver without reference to the presenter provided that no written instructions to the contrary have been received by us from the presenter before the release, instruction shall not constitute a failure on our part to hold the documents at the presenter's risk and disposal, and we will have no liability to the presenter in respect of anu such release.

我试着翻译一下:如果我们通知本信用证项下的不符点,但是,我们仍然保留将不符单据放单给申请人的权利(如果开证申请人放弃不符点,愿意接受不符单据的话),只要我们在放单之前没有收到交单人的书面的相反指示,那么,这就不构成我们的失职(没有考虑交单人的风险和持单听候指示),并且在此情况下的放单,我们将对交单人不负任何责任不当之处,请指正

To us, to release the documents against that wavier without reference to the presenter provided that no written instructions to the contrary hve been received by us from the presenter before the release of the documents.

如果开证申请人和我行都接受了这些不符点费用,在放单前我行未从交单人处接到书面相反的指示,我行将放单给开证申请人,无需通知交单人。

THIS NO WAY IMPLIES THAT THE DOCUMENTS WILL BE TAKEN UP BY THE APPLICANT OF GUARANTEES PAYMENT BY WACHOVIA BANK,N.A.

这并不意味着该单据将由开证申请人担保开证行付款。

更多网络解释与开证申请人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Accredit party:信用证受益人

Accountee 开证申请人 | Accredit party 信用证受益人 | Applicant 开证申请人

applicant:开证申请人

行业习惯称为>.所以不少信用证上都会附注本证根据>办理或类似字句.(>中文版的详细内容可见本书的最后一部分.) 一份信用证可能牵涉到的当事人有: (1)开证申请人(Applicant).向银行申请开立信

applicant bank-BIC:开证申请人银行--银行代码

31C :开证日期 date of issue | 51A :开证申请人银行--银行代码 applicant bank-BIC | 50 :开证申请人 applicant

applicant bank-BIC:开证申请人银行--银行代

31C :开证日期 date of issue | 51A :开证申请人银行--银行代 applicant bank-BIC | 50 :开证申请人 applicant

Application Form:申请书

开证申请书(Application Form)是买方作为开证申请人委托开证银行开立以卖方为受益人的信用证的法律文件,开证申请人与开证行之间的关系是以开证申请书的形式建立起来的一种合同关系,双方的权力义务关系是根据该申请书确定的.

in accordance with instruction:根据已收到的开证

以...为收益人 in favour of | 根据已收到的开证 in accordance with instruction | 申请人的指示 received from accreditors

notify party:被通知人

(3)货到被 通知人(Notify Party)为本公司在新加坡的子公司. (二)提单正本经收货人(Consignee)开证银行背书经指名给开证申请人后,开证申请人(进口商)是为合法持有人,开证银行已丧失提单上的权利. 当然亦无权办理担保提货.

orderer:开证申请人

orderentryapplication 订单输入应用 | orderer 开证申请人 | orderexecuted 已执行的订单

reimbursement:偿付

11从信用证交易的整体过程来看,一般涉及到三种不同的付款地点:第一,开证行或其代理行向受益人付款的地点;第二,开证行与代理行之间进行偿付(reimbursement)的地点;第三,开证申请人向开证行付款赎单的地点.

Standby:备用

即由开证行付款. 因此,备用信用证对谓受益人来说是备用于开证申请人发生毁约时,取得补偿的一种方式. 如果开证申请人按期履行合同的义务,受益人就无需要求开证行在备用信用证项下支付货款或赔款. 这是所以称作"备用"(standby)的由来.