英语人>词典>汉英 : 废话连篇的人 的英文翻译,例句
废话连篇的人 的英文翻译、例句

废话连篇的人

基本解释 (translations)
gasbag

更多网络例句与废话连篇的人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it's a trial that's sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother's heart, because out of their mouths they can't, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening; and then he blubbers out a pious goody-goody Amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust.

随后国王站了起来,朝前走了几步,酝酿好了情绪,哭哭啼啼作了一番演说,一边眼泪直流,一边胡话连篇,说他和他那可怜的兄弟,从四千英里外,仆仆风尘赶到这里,却失掉了亲人,连最后一面也未见到,心里有多难过,只是由于大伙儿的亲切慰问和神圣的眼泪,这样的伤心事也就加上了一种甜蜜的滋味,变成了一件庄严的事,他和他兄弟从心底里感谢他们。因为嘴里说出的话无法表达心意,语言委实太无力、太冷淡了。如此等等的一类废话,听了叫人要吐。最后胡诌了几声"阿门",又放开嗓子大哭一场,哭得死去活来。

Had a preference for circumlocutious rather than forthright expression; A periphrastic study in a worn-out poetical fashion,/ Leaving one still with the intolerable wrestle/ With words and meanings.

转弯抹角而不是直接表达的偏好;对陈腐的诗风作迂回冗长的研究,/让人仍然苦思冥想、无法忍受/让人仍然觉得废话连篇、诸多歧义。

For all the hubris, oxymorons and utter twaddle of its recorded message, Bloomberg hasnt noticed that the point of employing people at the end of phones is to supply good answers to the people who ring in.

从狂妄自大、前后矛盾、废话连篇的录音信息来看,彭博社并未注意到,雇人接电话这种行为的关键在于,要为打电话进来的人提供好的回答。

Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it's a trial that's sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother's heart, because out of their mouths they can't, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening; and then he blubbers out a pious goody-goody Amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust.

随后国王站了起来,朝前走了几步,酝酿好了情绪,哭哭啼啼作了一番演说,一边眼泪直流,一边胡话连篇,说他和他那可怜的兄弟,从四千英里外,仆仆风尘赶到这里,却失掉了亲人,连最后一面也未见到,心里有多难过,只是由于大伙儿的亲切慰问和神圣的眼泪,这样的伤心事也就加上了一种甜蜜的滋味,变成了一件庄严的事,他和他兄弟从心底里感谢他们。因为嘴里说出的话无法表达心意,语言委实太无力、太冷淡了。如此等等的一类废话,听了叫人要吐。最后胡诌了几声&阿门&,又放开嗓子大哭一场,哭得死去活来。

Anyone who still had enough sense of humour to listen objectively to the ensuing dialogue would be staggered by the vast number of commonplaces,misapplied truisms, cliches from newspapers and novels, shop soiled platitudes of every description interspersed with vulgar abuse and brain-splitting lack of logic.

任何还有足够幽默感去客观地聆听这随后谈话的人,会被来自报纸和小说以及用缺乏逻辑的粗俗滥用和大脑分裂点缀的形形色色的老生常谈污染的行话连篇的废话、滥用的自明之理和陈词滥调弄崩溃。

更多网络解释与废话连篇的人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

gasbag:废话连篇的人

gas-oven 毒气室 | gasbag 废话连篇的人 | gasbagpneumathodesac 气囊

gasbag:气囊/废话连篇的人

gas-oven /煤气灶/毒气室/ | gasbag /气囊/废话连篇的人/ | gasboat /汽艇/

junk:垃圾

过去把这些与基因无关的序列称为"垃圾"(junk)序列. 我们的"生命之书"真的是废话连篇吗?现在的研究揭示,这些序列在基因组内扮演着很重要的功能. 例如在人的染色体末端,存在一段6个碱基(TTAGGG)的重复序列,它重复了大约250~1500次.

pseudOlogist:谎言家,废话连篇的人

pteridologist蕨类植物学家 | methodologist 方法学家 | pseudologist 谎言家,废话连篇的人

shrinking violet:怕见场面的人

beat gums 废话连篇的讲话 | shrinking violet 怕见场面的人 | tear-jerker 催人泪下的故事

a spate of word:语无伦次,废话连篇

a cut-up 胡闹者 | a spate of word 语无伦次,废话连篇 | a square peg in a round hole 不称职的人

gas oven:毒气室

gas-oven 煤气灶 | gas-oven 毒气室 | gasbag 废话连篇的人

gas oven:煤气灶/毒气室

gas-man /煤气厂工人/煤气收费员/ | gas-oven /煤气灶/毒气室/ | gasbag /气囊/废话连篇的人/