英语人>词典>汉英 : 干涉他人 的英文翻译,例句
干涉他人 的英文翻译、例句

干涉他人

基本解释 (translations)
intermeddling

更多网络例句与干涉他人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republic that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation, and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state, as far as sentiments, and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource with can not fail me.

珍惜和平以及同所有有交往意向的国家的友好交往;对交战各国保持真正中立;在任何情况下,优先考虑以友善的讨论和理性来处理异议,而非通过武力来做出决定;排除外国阴谋和外国偏颇,这些对所有国家都造成堕落,对自由国家更为有害;培养一种独立的精神,其之公正不会侵犯他人权利,其之自豪不会丢弃自身权利,其之宽大不使我们自己纵养不值的偏见,其之高尚使我们蔑视他人的这些偏见;把众州的联合保持为众州和平和幸福的基础,拥护作为联邦链结的宪法,不论是其限制或权力;尊重保留给各州和人民的权利,因为它的重要性把它平等地纳入联邦总体的成功之中;避免最轻微的对良知权利和宗教功能的干涉,这些在民事裁判中豁免;代表私人和个人的权利以及媒体自由,以其全部的能量来保留其它相关有益条款;在公共花费中坚持节约;通过偿还公共债务来解放公共资源;在必要的限度下保持一支常备军,时刻要记住武装并训练过的民兵才是共和国的中流砥柱,即是,没有常备军他们的自由从未有危险,而有了一支庞大军队也未必安全,通过授权的手段来发展有益于农业,制造业,对外和对内的商业,以适当的方式支持科学的发展和信息的传播来作为真正自由的最好食粮;执行善意的计划以把我们的土著邻居从,野蛮生活的低贱和不幸中转化到参加入一个文明国家内人的思维,和举止都倾向的改良中--只要如此的思想,和意图能辅助我职责的履行,它们将成为不使我失败的资本。

To interfere in the affairs of others,often officiously;meddle.

干预干涉他人事务,通常是官方的;管闲事

From my governor,to be neither of the green nor of the blue party at the games in the Circus, nor a partizan either of the Parmularius or the Scutarius at the gladiators' fights;from him too I learned endurance of labour,and to want little,and to work with my own hands,and not to meddle with other people's affairs,and not to be ready to listen to slander.

从我的老师那里,我明白了不要介入马戏中的任何一派,也不要陷入角斗戏中的党争;我从他也学会了忍受劳作、清心寡欲、事必躬亲,不干涉他人事务和不轻信留言诽谤。回复此贴,和 191 人分享您的高见|和QQ/MSN好友分享此贴

From my governor, to be neither of the green nor of the blue party at the games in the Circus, nor a partizan either of the Parmu larius or the Scutari us at the gladiators ' fights; from him too I learned endurance of labour, and to want little, and to work with my own hands, and not to meddle with other people's affairs, and not to be ready to listen to slander.

总督让我明白,游走于罗马竞技场的那些什么绿党蓝党都没有好下场,像帕尔姆拉尤人 [1]或者斯库台人[2]那样拉帮结派跟斗兽场的格斗士们去战斗更不会有什么好下场;是他让我懂得了生活的艰辛,寡欲的重要,应该用自己的双手去创造,不能干涉他人的事务,也不要轻信流言蜚语。

"It was his peculiar doctrine that a man has a perfect right to interfere by force with the slaveholder, in order to rescue the slave". To tamper is to interfere by making unsought, unwelcome, often destructive changes or by trying to influence another in an improper way

"他有一个奇特的宗旨,即为了解救奴隶,一个人有绝对权利以武力来干涉奴隶主"。tamper 是通过造成未经请求的、不受欢迎、经常为毁坏性的变化或试图通过不恰当的方式影响他人来进行干涉

It was his peculiar doctrine that a man has a perfect right to interfere by force with the slaveholder, in order to rescue the slaveHenry David Thoreau.Totamperis to interfere by making unsought, unwelcome, often destructive changes or by trying to influence another in an improper way

他有一个奇特的宗旨,即为了解救奴隶,一个人有绝对权利以武力来干涉奴隶主。tamper是通过造成未经请求的、不受欢迎、经常为毁坏性的变化或试图通过不恰当的方式影响他人来进行干涉

It was his peculiar doctrine that a man has a perfect right to interfere by force with the slaveholder,in order to rescue the slaveHenry David Thoreau.To tamper is to interfere by making unsought,unwelcome,often destructive changes or by trying to influence another in an improper way

他有一个奇特的宗旨,即为了解救奴隶,一个人有绝对权利以武力来干涉奴隶主。tamper是通过造成未经请求的、不受欢迎、经常为毁坏性的变化或试图通过不恰当的方式影响他人来进行干涉

Such a remark is uncalled for; one should not be busy about other people's business.

这样的评头论足是不合宜的,一个人不应该忙于干涉他人的事务。

How could the government ensure that everyone's family, house, communication and the gas fixture would not be intervened? Anyone would have no power to intervene everyone's family, house, communication and the gas fixture because somebody have been deluded by antic politician.

如何保证所有人的家庭、住宅、通讯、煤气管道不受干涉,任何人都不会因非理性因素的蛊惑有干涉他人家庭、住宅、通讯、煤气管道的行为效力。

Don't say too much in the club about your affairs, there are one or two of the Paul Pry type here.

在俱乐部里对自己的事别说得太多,因为这里有那么一、两个好干涉他人私事的保罗·普赖式的人物。

更多网络解释与干涉他人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Don't interfere in my affairs:别干涉我的事情

"Don't interfere in other people's affairs.","别干涉他人的事情. " | "Don't interfere in my affairs.","别干涉我的事情. " | "My father always interferes with me.","我父亲经常干涉我的事情. "

INTERLOPER : INTRUDER:为图私利干涉他人之事,闯入:侵入者

ARBOREAL : TREES = 树木的:树木 | INTERLOPER : INTRUDER =为图私利干涉他人之事,闯入:侵入者 | REPARTEE : REPUTE :: correspondent : letter = 机灵的回答:名声=通信者:信件

REPARTEE : REPUTE :: correspondent : letter:机灵的回答:名声=通信者:信件

INTERLOPER : INTRUDER =为图私利干涉他人之事,闯入:侵入者 | REPARTEE : REPUTE :: correspondent : letter = 机灵的回答:名声=通信者:信件 | DIDACTIC : TEACH :: hortatory : urge =教诲的:教::激励的:驱使

interferes with the:影响睡眠品质

干涉他人的私生活 interfere people's private life | 影响睡眠品质 interferes with the | 中转房屋 interim housing

spooky interlopers:令人害怕的干涉他人事务的人

exorcist 驱魔人人/昭魂者 | spooky interlopers 令人害怕的干涉他人事务的人 | paranormal 超自然的

bar vt. 1:阻止,不许 2.阻碍,阻塞

interference n. 干涉,干预 | bar vt. 1.阻止,不许 2.阻碍,阻塞 | make oneself understood 使他人明白自己的意思,说清楚自己的意思